Posts that had been - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Posts that had been - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сообщения, которые были
Translate

- posts [noun]

noun: пост, должность, почта, столб, стойка, гарнизон, мачта, блокпост, почтовое отделение, почтовый ящик

verb: вывешивать, расклеивать, отправлять по почте, осведомлять, спешить, опустить в почтовый ящик, ехать на почтовых, мчаться, переносить в гроссбух, расставлять

- that [conjunction]

conjunction: что, чтобы

pronoun: то, тот, который, та

adverb: так, до такой степени

  • requirements that - требования,

  • that woman - Эта женщина

  • that rocks - что породы

  • forbid that - Избави

  • participants that - участники, которые

  • that historically - что исторически

  • that cat - что кошка

  • corroborate that - подтверждает, что

  • working that - работая, что

  • that says that - который говорит, что

  • Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally

    Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat

    Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.

- had

были

- been

были



If you're a Page owner, you can also see your boosted posts or Page promotions in this app.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы владелец Страницы, то в этом приложении вы также увидите информацию о поднимаемых публикациях или объявлениях Страницы.

Elections take place every 2 years with half of the posts being elected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выборы проводятся каждые 2 года, причем половина должностей избирается.

The orders already issuing from the telescreen, recalling them to their posts, were hardly necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распоряжения явиться на службу, которые уже неслись из телекранов, были излишни.

You see, a few years ago, I was diagnosed with generalized anxiety and depression - two conditions that often go hand in hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько лет назад мне поставили диагноз — генерализованное тревожное расстройство и депрессия, два состояния, часто сопровождающие друг друга.

I want to show you why that is, I want to show you how it works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу показать вам, почему так, хочу показать, как это работает.

I never knew how this was going to influence the artist that I am today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не думал, как это позже повлияет на меня как художника.

Here, Christian fighters told me that all Muslims were foreigners, evil and allied with the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь христианские бойцы сказали мне, что все мусульмане были чужаками, злом, союзниками правительства.

You want something so that you can interact with the physical world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам нужно что-то, что поможет вам взаимодействовать с материальным миром.

In that case, I refuse to take out my cell phone and hit the record button and point it in front of me as if I were at a concert, like a fan at a concert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я отказываюсь доставать телефон, нажимать на кнопку записи, держа его перед собой, как фанат на концерте.

This is all the charming sound that you heard before that you all love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всё тот же завораживающий звук, который вы уже слышали, который все обожают.

How on earth did Arnold manage to do that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как же так вышло?

Because when we're questioning something, we're invested in taking in some sort of new information, or grappling with some sort of ignorance that makes us feel uncomfortable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь когда мы о чём-то спрашиваем, мы заинтересованы в получении новой информации или пытаемся разобраться с чем-то, что не даёт нам покоя.

It obtains that information primarily by observation of human choices, so our own choices reveal information about what it is that we prefer our lives to be like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он узнаёт об этом, в первую очередь, из решений, принимаемых людьми, так что принятые нами решения содержат информацию о том, какой мы хотим сделать нашу жизнь.

Their horses were waiting, their reins tied to the hitching posts in front of the saloon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лошади уже ждали их, привязанные поводьями к столбам, врытым в землю у самого заведения.

The minimum upper limit has to be at least 14 posts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минимальный верхний предел не должен быть меньше 14 должностей.

Both judges were re-elected to these posts during the fourth plenary session in Arusha in June 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На четвертой пленарной сессии в Аруше в июне 1997 года оба судьи были переизбраны на эти должности.

Fifty-three posts are proposed for the newly established coordination centres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штат секторальных штабов и координационных центров предлагается увеличить на 412 должностей.

The Committee notes that currently the General Services Section has 20 posts whose functions have not been clarified to the Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет отмечает, что в настоящее время в Секции общего обслуживания насчитывается 20 должностей, характер функционального назначения которых не был разъяснен Комитету.

Life has been semi-busy, so I can not get myself stretching a lot in posts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь была полу-занят, поэтому я не могу себе растяжение много должностей.

The increase in common staff costs is in line with the cost increment for established posts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение общих расходов по персоналу вызвано ростом затрат на штатные должности.

The Board has board leaders in full-time or part-time posts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководящие посты в Совете занимают сотрудники, работающие как на штатных должностях, так и по совместительству.

By proposing only seven top management posts in an overall complement of over 1,500 staff, the Secretary-General had avoided a top-heavy structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. Предложив создать всего семь должностей уровня директоров и выше для руководства персоналом во всем мире численностью свыше 1500 человек, Генеральный секретарь избежал формирования новой структуры с раздутым управленческим аппаратом.

The Department screened and recommended candidates to fill a number of public information posts and followed up on their deployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департамент производил отбор и рекомендовал кандидатов для заполнения ряда должностей специалистов по вопросам общественной информации и следил за их развертыванием.

All posts by apps or games will be removed from your Timeline and you won't be able to log into apps, games and websites using Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все публикации приложений или игр будут удалены из вашей Хроники, и вы не сможете входить в приложения, игры и на сайты через Facebook.

Facebook posts containing stories about Notes, change of Profile Pictures, or new Life Events are not eligible to be boosted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Публикации на Facebook, содержащие новости о Заметках, изменении Фото профиля или новых Событиях из жизни, поднимать нельзя.

Efforts to combat corruption have suffered; top ministerial posts have been given over to caretakers for months or left unfilled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пострадали усилия по борьбе с коррупцией^; высокие министерские посты либо отданы временно исполняющим обязанности на несколько месяцев, либо остаются свободными.

You'll be able to untag yourself in other people's posts and change the privacy settings for your posts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сможете удалить свои метки из публикаций других людей и изменить настройки конфиденциальности своих публикаций.

Note: Canvases can only be added to Photo / Video posts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание: Холсты можно добавлять только к публикациям фото/видео.

Now what does this mean, gentlemen? said the staff officer, in the reproachful tone of a man who has repeated the same thing more than once. You know it won't do to leave your posts like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, что ж это, господа, - сказал штаб-офицер тоном упрека, как человек, уже несколько раз повторявший одно и то же. - Ведь нельзя же отлучаться так.

But in the age of Twitter, students were Instagramming pictures of the crime scene and posting narcissistic Facebook posts about where they were when it happened before the police even arrived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпоху Твиттера и Инстаграм студенты выкладывают в сеть фотки с места преступления и посты в Фейсбук о том, где они были в этот момент, ещё до прибытия полиции.

These are blog entries or posts and may be in the form of feedback, reviews, opinion, videos, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это записи в блоге или сообщения и могут быть в форме обратной связи, отзывов, мнений, видео и т.д.

Subsequently, the conspiracy theory was spread on the subreddit /r/The Donald, and on July 29, 2016, the website Heat Street reported on these Reddit posts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии Теория заговора была распространена на subreddit/r / The Donald,и 29 июля 2016 года сайт Heat Street сообщил об этих сообщениях Reddit.

UTOP officers ultimately decided at the gathering to abandon their posts and to call for the resignation of Morales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицеры утопии в конечном счете решили на собрании оставить свои посты и потребовать отставки Моралеса.

To reduce the danger to front-line troops, the area was held by posts rather than a continuous front line, with only the minimum number of troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы уменьшить опасность для фронтовых войск, район удерживался постами, а не сплошной линией фронта, с минимальным количеством войск.

On 9 October burgemeesters Dedel and Beels assumed their posts again, while Hooft stayed home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 октября бургомистры Дедель и Вельс вновь заняли свои посты, а Хофт остался дома.

Similarly, other threads will jump in front of it when they receive posts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично, другие потоки будут прыгать перед ним, когда они получают сообщения.

In other posts, he described himself as hiding from the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других постах он описывал себя как скрывающегося от войны.

It makes your posts kind of hard to read.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делает ваши сообщения довольно трудными для чтения.

Please post article cleanup requests below this message, and sign your posts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, разместите запросы на очистку статей под этим сообщением и подпишите свои сообщения.

After a week long negotiations, the men agreed to return to their posts if no one would be persecuted for their role in the coup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После недельных переговоров они согласились вернуться на свои посты, если никто не будет подвергнут преследованию за участие в перевороте.

The Islamic Barnstar may be awarded to an editor who contributes or posts helpful information about Islam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исламская Барнстар может быть присуждена редактору, который вносит или публикует полезную информацию об Исламе.

Texas Instruments began by sending out two initial DMCA take-down requests to the hackers, referring to sites or forum posts that they controlled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Texas Instruments начал с того, что отправил хакерам два первоначальных запроса на снятие DMCA, ссылаясь на сайты или сообщения на форумах, которые они контролировали.

The posts mentioned are the least a troop can have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упомянутые посты-это самое меньшее, что может иметь отряд.

Would it be a result of the board being new and currently having few posts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет ли это результатом того, что совет директоров является новым и в настоящее время имеет мало должностей?

His code and support posts are on Chinese hacker message boards, and was also available from the NCPH blog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его код и сообщения поддержки находятся на китайских хакерских досках объявлений,а также были доступны из блога NCPH.

Free-colored soldiers refused to leave their posts and they dispatched to the capital in protests to defend their racially integrated organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободные цветные солдаты отказались покинуть свои посты, и они отправились в столицу в знак протеста, чтобы защитить свои расово интегрированные организации.

Different with the other type of Javanese roof such as the limasan and kampung roof, joglo roof does not use king posts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от других типов яванской крыши, таких как limasan и kampung roof, joglo roof не использует королевские столбы.

I moved my own posts to this section no one elses'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я переместил свои собственные посты в этот раздел никто другой.

He often posts controversial or false statements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он часто публикует противоречивые или ложные заявления.

In July and August 2019, Trump re-tweeted posts from British commentator Katie Hopkins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле и августе 2019 года Трамп повторно написал в Твиттере сообщения от британского комментатора Кэти Хопкинс.

The State Department posts updated lists of ambassadors approximately monthly, accessible via an interactive menu-based website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госдепартамент публикует обновленные списки послов примерно ежемесячно, доступные через интерактивный веб-сайт на основе меню.

There it flies straight between the two posts, some five feet above the cross-bar, an unquestioned goal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот он летит прямо между двумя столбами, примерно в пяти футах над перекладиной, бесспорная цель.

MacDonald gained recognition in Canada for his posts to the Weather Network's website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макдональд получил признание в Канаде за свои посты на веб-сайте Weather Network.

Trends start as weak signals by small mentions in fringe media outlets, discussion conversations or blog posts, often by innovators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тенденции начинаются как слабые сигналы от небольших упоминаний в периферийных СМИ, дискуссионных разговорах или сообщениях в блогах, часто от новаторов.

In the Brown truss all vertical elements are under tension, with exception of the end posts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В коричневой ферменной конструкции все вертикальные элементы находятся под напряжением, за исключением концевых стоек.

Several judicial officials removed from their posts said that they had been removed due to their secularist credentials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько судебных чиновников, отстраненных от своих должностей, заявили, что они были отстранены из-за своих светских полномочий.

I did not write that above - i sign posts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не писал этого выше - я подписываю посты.

The Left SRs were given four Commissar positions and held high posts within the Cheka.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Левые эсеры получили четыре должности Комиссаров и занимали высокие посты в ЧК.

These Posts are still active today and are in the same location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти посты все еще активны сегодня и находятся в том же самом месте.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «posts that had been». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «posts that had been» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: posts, that, had, been , а также произношение и транскрипцию к «posts that had been». Также, к фразе «posts that had been» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information