Pre crisis situation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Pre crisis situation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



My delegation calls upon the entire international community to mobilize further to confront this dangerous situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша делегация призывает все международное сообщество мобилизоваться для дальнейшего противостояния такому опасному развитию ситуации.

The sharp rise in military incursions into the West Bank has further aggravated the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резкое увеличение числа военных рейдов на Западный берег еще больше усугубило ситуацию.

I got an auxiliary engine just for this situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот случай у меня есть запасной мотор.

That clause does indeed appear to be applicable to the present situation and to provide for reimbursement of design work by reference to a percentage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как представляется, этот пункт действительно применим в данной ситуации и предусматривает оплату стоимости проектно-конструкторских работ с указанием процентной доли.

Further relaxation of the restrictions on the movement of construction materials was required in order for the situation in Gaza to be effectively addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для эффективного улучшения ситуации в Газе необходимо дальнейшее ослабление ограничений на ввоз строительных материалов.

On the other hand, significant and unanticipated lending programmes were arranged for crisis countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, для стран, охваченных кризисом, были мобилизованы значительные и непредвиденные займы.

In considering the cash flow situation, it is recognized that the unpredictability of payments by Member States makes cash management extremely difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе рассмотрения вопроса о положении с наличностью признано, что непредсказуемость выплат государств-членов чрезвычайно осложняет управление денежными средствами.

The difficulties of assessing the counterfactual situation make it impossible to make a definitive statement about such diversion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложность оценки этой гипотетической ситуации не позволяет сказать что-либо определенное по поводу подобного отвлечения ресурсов.

In our view, the time has come for the international community to take stock of the situation and to take bold decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На наш взгляд, международному сообществу пора подвести итоги этой ситуации и принять смелые решения.

The two security officer posts initially authorized have proved insufficient in the prevailing security situation in Guatemala.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двух должностей сотрудников службы охраны, предусмотренных в первоначальном штатном расписании, оказалось недостаточно в существующей в Гватемале обстановке в области безопасности.

The situation on the Korean Peninsula remains a major concern for world peace and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положение на Корейском полуострове остается одной из главных причин озабоченности в том, что касается сохранения мира и безопасности во всем мире.

Calm down, accept the situation, and keep your distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успокойся, прими ситуацию, и держись в стороне.

The impending abolition of the banana quota at the end of 2005 has contributed immensely to an economic crisis in these Caribbean Community States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намеченная на конец 2005 года отмена банановых квот в громадной мере способствовала разразившемуся в этих государствах Карибского сообщества кризису.

Situation as of 28 February 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 По состоянию на 28 февраля 2003 года.

The Bureau welcomed Ukraine's proposal as a signal that the Party intended to resolve its situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президиум приветствовал предложение Украины, свидетельствующее о том, что Сторона намерена разрешить создавшуюся ситуацию.

Such a situation would be extremely confusing for the loader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого погрузчик сталкивался бы с чрезвычайно запутанной ситуацией;.

The current dangerous situation may provoke new violence and undermine the recent progress made on the Palestinian-Israeli negotiating track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложившаяся опасная ситуация может спровоцировать новые волны насилия, подорвать недавние позитивные сдвиги на палестино-израильском переговорном направлении.

The personal situation of the insured will be examined to determine whether or not early intervention measures are needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях выявления необходимости принятия мер раннего вмешательства или отсутствия такой необходимости рассматривается личная ситуация застрахованного.

Membership in the United Nations of itself, however, would not change the unstable and unacceptable situation on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако само по себе членство в Организации Объединенных Наций не изменит нестабильную и неприемлемую ситуацию на местах.

This Committee has the power to consult with all the bodies involved in a colonial situation, including national liberation movements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У этого Комитета есть возможность консультироваться с многочисленными организациями, задействованными в колониальных вопросах, в том числе с национально-освободительными движениями.

In today's global economic and financial climate, Italy is experiencing a particularly challenging situation that is significantly reducing its fiscal capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В современной глобальной экономической и финансовой обстановке Италия переживает особые трудности, которые значительно ослабляют ее финансовый потенциал.

So, is the main cause of the recent slowdown an innovation crisis or a financial crisis?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, что же является причиной недавнего замедления: кризис инноваций или финансовый кризис?

After each crisis, an explanation emerges, which the next crisis shows to be wrong, or at least inadequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После каждого кризиса появляется объяснение, которое опровергается следующим кризисом, или, по крайней мере, он показывает, что оно было неадекватным.

The sub-prime crisis in the early summer of 2007 developed first into a financial crisis and ultimately into a recession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кризис субстандартного ипотечного кредитования в начале лета 2007 года сначала перерос в финансовый кризис, а потом в экономический спад.

With the United States, Europe, and Japan still suffering post-crisis hangovers, this issue can be safely left to the country that chairs the G-20 in 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Соединенные Штаты, Европа и Япония все еще страдают от послекризисного похмелья, то этот вопрос можно без сомнения оставить для страны, которая будет председательствовать в 2011 году.

As a solution to this crisis, international adoption does very little, because it only absorbs a tiny percentage of these children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное усыновление лишь в очень небольшой степени способствует разрешению этой ситуации, ведь таким образом может быть усыновлен лишь небольшой процент таких детей.

Ukraine needs to reform and rebuild, which will be difficult as long as the crisis persists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украине нужны реформы и восстановление, но осуществить их в условиях кризиса будет трудно.

The culmination of this struggle for Syria occurred during and immediately after the 1957 American-Syrian crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кульминационный для Сирии момент в этой борьбе наступил во время и сразу после американо-сирийского кризиса 1957 года.

The change of situation has tempted him back to earth, and the performance of that duty for which he came across the Atlantic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение обстановки позволило ему наконец без риска спуститься на землю, и он начинает ухаживать за хозяином, вместе с которым пересек Атлантический океан.

According to a spokesman for the Home Office, new elections.. ..will be held as soon as the situation is normal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальные представители заявили, что новые выборы состоятся, как только ситуация нормализуется.

As this situation develops one thing must be understood above all others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока ситуация развивается, единственное что вам нужно знать прежде всего...

So we could be looking at some kind of outbreak situation here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Так что, возможно, мы наблюдаем здесь что-то вроде вспышки заболевания?

Look, I know there's been a lot of misconceptions about my financial situation, but I am ready to put that to rest right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я благодарен за то, что вы это сказали. Слушайте, я знаю, что многие неправильно представляют мою финансовую ситуацию, но готов прямо сейчас положить этому конец.

We must remain calm and remediate the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно сохранять спокойствие и исправить ситуацию.

A terrible situation! to be touched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое ужасное состояние -быть растроганным!

Mr. Chapman began to talk in a loud voice about the situation in the House of Commons. He guffawed at his adversaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Чэпмен немедленно стал разглагольствовать о положении дел в палате общин, высмеивая своих противников.

We appreciate your willingness to come discuss the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы благодарны за то, что вы готовы обсудить ситуацию.

But there's no reason for a young man like yourself to think that being either anxious or stressful is an untreatable situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, во всяком случае, я не вижу причин что бы такой молодой человек, как вы думали, что стресс или какие-то другие волнительные ситуации это что-то безвыходное...

Tom noticed this, and it strongly inclined his sympathies toward her in her perilous and unfriended situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том это заметил, и ему стало еще более жаль эту одинокую, беззащитную женщину, стоявшую на краю гибели.

Even from the early moments of the invasion, no one in authority was prepared to take the situation seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С самого начала вторжения никто из государственных деятелей не принял сложившуюся ситуацию всерьез.

You know, in terms of this ownership situation...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, с точки зрения ситуации с частной собственностью.

Our situation is like a mountain lake we are trying to swim in, starting from different shores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше положение словно озеро в горах, в котором мы пытаемся плавать, заходя с разных берегов.

I don't know how to handle this kind of situation

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не умею вести себя в таких ситуациях.

I know you won't think it correct, but I need to ask your help in a difficult situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаю, вы не подумаете, что это правильно, но я должен попросить вашей помощи в сложной ситуации.

I'm in a sticky situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я в щекотливой ситуации.

Probably heard about the sticky situation up at HQ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты наверно слышала о случившемся в штабе?

Let them proceed against you, he said on this occasion, his brilliant legal mind taking in all the phases of the situation at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть возбуждают судебное преследование, -сказал он, мгновенно вникнув, как опытный юрист, во все детали положения.

It's a complicated situation, and frankly, you've made it more complicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сложная ситуация и, честно говоря, вы сделали ее ещё более сложной.

There are a lot of accounts to go through. We can't have your debtors taking advantage of the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Счетов изрядное количество, ...но мы не позволим должникам воспользоваться ситуацией.

Iceland had been hit especially hard by the Great Recession that began in December 2007, because of the failure of its banking system and a subsequent economic crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исландия особенно сильно пострадала от Великой рецессии, начавшейся в декабре 2007 года из-за краха ее банковской системы и последующего экономического кризиса.

Amid the economic crisis and Barletta's efforts to calm the country's creditors, street protests arose, and so did military repression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На фоне экономического кризиса и попыток Барлетты успокоить кредиторов страны начались уличные протесты, а также военные репрессии.

She suffers from constant embarrassment and bad luck, stumbling from one crisis to the next due to a mixture of her own neurosis, impulsiveness, and general misfortune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она страдает от постоянного смущения и невезения, спотыкаясь от одного кризиса к другому из-за смеси ее собственного невроза, импульсивности и общего несчастья.

Crisis centers in larger cities and information sites on the Internet have arisen to help youth and adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кризисные центры в крупных городах и информационные сайты в Интернете появились, чтобы помочь молодежи и взрослым.

The President discourse was marked by calls for support new taxes to overcome the crisis, boos from Rousseff opponents, as well as criticism even from her allies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президентский дискурс был отмечен призывами поддержать новые налоги для преодоления кризиса, боосами со стороны противников Руссефф, а также критикой даже со стороны ее союзников.

The Jimmy Carter administration of the late 1970s was marked by stagflation and the Iran hostage crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация Джимми Картера в конце 1970-х годов была отмечена стагфляцией и кризисом заложников в Иране.

In Rivendell, Elrond convened a high council of the peoples of Middle-earth to decide how to handle the crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Ривенделле Элронд созвал Высший совет народов Средиземья, чтобы решить, как справиться с кризисом.

In September that year, various defensive measures were announced to overcome the crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре того же года были объявлены различные оборонительные меры для преодоления кризиса.

Yogi and the gang are called in to save a college on the brink of financial crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот момент Батра, понимая, что ни слева, ни справа пути нет, решил предпринять прямую дневную лобовую атаку.

I believe this page is still having an identity crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что эта страница все еще переживает кризис идентичности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pre crisis situation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pre crisis situation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pre, crisis, situation , а также произношение и транскрипцию к «pre crisis situation». Также, к фразе «pre crisis situation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information