Precisely timed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
precisely why we - Именно поэтому мы
it is precisely - это точно
fall precisely - падать точно
used precisely - используется именно
count precisely - рассчитывать точно
precisely this - именно этот
measure precisely - точно измерить
precisely quantified - точно количественно
it is precisely in these - именно в них
precisely for this - именно для этого
Синонимы к precisely: promptly, on the button, dead on, on the nose, prompt, exactly, sharp, on the dot, on the stroke of, just
Антонимы к precisely: closely, almost, roughly, approximately, imprecisely, about
Значение precisely: in exact terms; without vagueness.
verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать
well timed - своевременный
well-timed proposal - своевременное предложение
timed start - приуроченное начало
specific, measurable, achievable, realistic, timed - конкретными, измеримыми, достижимыми, реалистичными, приуроченная
timed release - приуроченная релиз
are timed - приурочены
timed for - приурочено к
was timed - приурочили
is timed - приурочено
timed dosing - приуроченная дозирование
Синонимы к timed: slate, fix, organize, set up, timetable, slot in, schedule, coordinate, line up, set
Антонимы к timed: irregular, confuse, cook someone's goose, decline, derange, disarrange, dismiss, disorder, disorganize, disperse
Значение timed: plan, schedule, or arrange when (something) should happen or be done.
Beginning in 2017, guests are served a four-course meal precisely timed with the presentation of the tournament. |
Начиная с 2017 года гостям подают обед из четырех блюд, точно приуроченный к презентации турнира. |
This allows one well-aligned departure time minimizing fuel use that requires a very precisely-timed departure. |
Это позволяет одному хорошо выровненному времени вылета свести к минимуму расход топлива,что требует очень точно рассчитанного вылета. |
Harvest needs to be precisely timed to avoid high seed losses from shattering, and different panicles on the same plant mature at different times. |
Урожай должен быть точно рассчитан, чтобы избежать больших потерь семян от разрушения, и разные метелки на одном и том же растении созревают в разное время. |
ваши брачные планы были намечены в неподходящее время. |
|
What jurisdiction will this group of editors have, who precisely will its members be, will the result be binding or merely an opinion etc? |
Какую юрисдикцию будет иметь эта группа редакторов, кто именно будет ее членами, будет ли результат обязательным или просто мнением и т. д.? |
Now finally, we can measure Earth's energy imbalance precisely by measuring the heat content in Earth's heat reservoirs. |
В итоге, энергетический дисбаланс Земли можно точно рассчитать, измеряя степень нагрева в тепловых резервуарах Земли. |
Every step of the argument is securely based on irrefutable fact, detailed precisely and unequivocally. |
В основе каждого его довода лежал неоспоримый факт, строгий и не допускающий толкований. |
I think I can simulate the explosions with a well-timed disruption to the inertial dampers. |
Я думаю, что смогу симулировать взрывы при помощи подрывов внутренних инерционных гасителей. |
None of the other wizards-with the possible exception of Kta, who wasn't precisely a mage anyway-considered Ingold's theories about predicting ice storms more than a few minutes ahead at all practicable. |
Прочие маги не верили в способность Ингольда предсказывать погоду больше, чем за пару минут вперед. |
Many economists, including the Nobel laureates Paul Krugman and Joseph Stiglitz, advocate precisely such a policy change for Europe. |
Многие экономисты, включая нобелевских лауреатов Пола Кругмана и Джозефа Стиглица, поддерживают именно такие перемены в политическом курсе Европы. |
Such speech has no place in this Hall or in this Organization, whose primary mission is precisely to promote peace and security through constructive cooperation. |
Таким высказываниям нет места в этом зале или в нашей Организации, чья главная миссия именно и состоит в содействии миру и безопасности на основе конструктивного сотрудничества. |
It may make relatively little difference whether a Laspeyres or a Paasche chain index is used, and this is precisely the advantage gained by chaining. |
В связи с этим не существует практически никакой разницы между использованием цепных индексов Ласпейреса или Пааше, что является преимуществом сцепления. |
And I decided to try to get smarter by reading the entire Encyclopedia Britannica from A to Z - or, more precisely, from a-ak to Zywiec. |
Я решил расширить свой запас знаний и с этой целью прочёл всю Энциклопедию Британника от А до Z - или, если быть точнее, от А-аk до Zywiec. |
But it is not so easy to define precisely what those limits should be, for they depend on who says what to whom, and even where. |
Однако точно определить эти пределы не так уж и просто, поскольку они зависят от того, кем и что сказано, кому, и даже от того, где это сказано. |
Sure, you can startle the hiccups out of me with a well-timed jump scare, but that only proves my lizard brain is firing on all cylinders. |
Разумеется, меня можно заставить вздрогнуть при помощи хорошей страшилки, появившейся в нужный момент, но это доказывает только то, что мои инстинкты работают на полную мощность. |
And that is precisely what we did. |
И именно это мы и сделали. |
On the contrary, the U.S. savings rate is low precisely because it must balance foreign capital inflows. |
Наоборот, норма сбережений в США низка, потому что она балансирует приток иностранного капитала. |
This ill-timed defiance might have procured for De Bracy a volley of arrows, but for the hasty and imperative interference of the outlaw Chief. |
Если бы предводитель иоменов не поспешил вмешаться, эта неуместная выходка могла бы навлечь на Мориса де Браси целую тучу стрел. |
So that, precisely because I think it's only a game, it's only a persona, a self-image I adopt in virtual space, I can be there much more truthful. |
Таким образом, именно потому, что я думаю, что это только игра, что это только образ, который я принимаю в виртуальном пространстве, в нем-то я и могу быть более настоящим. |
If he wants to finance his life on the run, he has precisely one chip which he can and must cash in. |
Если ему понадобятся деньги, у него только один вариант, которым он может и должен воспользоваться. |
Correctly organized and properly timed it is a bloodless coup. |
Правильно и вовремя организованный переворот фактически бескровен. |
I hate the hypocrisy of it, and that man exemplifies precisely that. |
Я ненавижу её лицемерие, а этот человек - самый его яркий пример. |
But it was precisely the conformity, the transparency of their hypocrisy that exasperated Yuri Andreevich. |
Но именно закономерность, прозрачность их ханжества взрывала Юрия Андреевича. |
Every night he walks precisely the same route from Montmartre to the abandoned courtyard where he has chosen to live. |
Каждый вечер он возвращается с Монмартра одной и той же дорогой в заброшенный внутренний дворик, избранный им для проживания. |
Mikado won't drink her cream unless it's precisely 5.5 degrees celsius, she turned her nose up at Bruno's origami collection, and she won't use her litter box unless it's facing London. |
Микадо ест только сметану, охлажденную ровно до 5,5 градусов по Цельсию. Воротила нос от коллекции оригами Бруно, и в туалет она ходит, только если лоток направлен в сторону Лондона |
Вот именно! Каждая минута на счету. |
|
DEAR MR. CASAUBON,-I have given all due consideration to your letter of yesterday, but I am unable to take precisely your view of our mutual position. |
Дорогой мистер Кейсобон! Я с должным уважением отнесся к вашему вчерашнему письму, но не могу разделить вашу точку зрения на наше взаимное положение. |
I had his homecoming perfectly timed out. |
Я идеально спланировала его возвращение домой. |
No more than $20,000 at any one time precisely for this reason. |
И именно по этой причине в одно время здесь может находится не более 20 тыс. баксов. |
Именно, но это было до того, как его утопили в ванне. |
|
It lasted precisely seven months. By summer 2003, it no longer existed. |
Она длилась ровно семь месяцев, а к лету 2003 года она бальше не существовала. |
You kidnapped my men in Hai Phong at precisely the same moment Peng blows up my plane in Hong Kong? |
Ты похитил моих людей в Хай Поге ровно в тот момент, когда Пэнг взорвал мой самолет. |
This is precisely what I wanted. |
В точности как я хотел. |
Это дымовая шашка, выставленная на время, когда все уже уйдут. |
|
Any two variables that do not commute cannot be measured simultaneously—the more precisely one is known, the less precisely the other can be known. |
Любые две переменные, которые не коммутируют, не могут быть измерены одновременно—чем точнее известна одна, тем менее точно может быть известна другая. |
I included the websites precisely to give them the credits, although most of them received the information from me. |
Я включил веб-сайты именно для того, чтобы дать им кредиты, хотя большинство из них получили информацию от меня. |
Case believed he had witnessed the physical breakdown of a number of practitioners of Enochian magic, due precisely to the lack of protective methods. |
Кейс полагал, что стал свидетелем физического распада ряда практикующих Енохианскую магию именно из-за отсутствия защитных методов. |
I distinctly remember reading a Barron's grammar guide that said precisely the opposite. |
Я отчетливо помню, что читал грамматический справочник Баррона, в котором говорилось прямо противоположное. |
This can be done precisely with just 2 resistors. |
Это можно сделать точно с помощью всего лишь 2 резисторов. |
The Roosevelt administration had chosen not to sterilize the gold inflow precisely because they hoped that the growth of money supply would stimulate the economy. |
Администрация Рузвельта решила не стерилизовать приток золота именно потому, что надеялась, что рост денежной массы будет стимулировать экономику. |
Как именно можно оспорить использование фразы или слова? |
|
The carriage is a platform that can be moved, precisely and independently parallel and perpendicular to the axis of rotation. |
Каретка представляет собой платформу, которую можно перемещать, точно и независимо параллельно и перпендикулярно оси вращения. |
I want to use this acount as a special acount to discuss nonsense, more precisely, nonsense literature. |
Я хочу использовать этот счет как специальный счет для обсуждения бессмыслицы, точнее, бессмысленной литературы. |
Gutenberg's year of birth is not precisely known, but it was sometime between the years of 1394 and 1404. |
Год рождения Гутенберга точно не известен, но это было где-то между 1394 и 1404 годами. |
Any block can be reviewed precisely because it might be wrong. |
Любой блок может быть пересмотрен именно потому, что он может быть неправильным. |
This service was timed to suit shift times both on the quay and in adjoining offices, the majority of workers being railway employees. |
Эта служба была приурочена к смене времени как на набережной, так и в соседних офисах, причем большинство рабочих были железнодорожными служащими. |
The discovery of the Tara Brooch in 1850 could therefore not have been better timed in terms of attracting public interest. |
Поэтому открытие броши Тара в 1850 году не могло быть более своевременным с точки зрения привлечения общественного интереса. |
Experiments have been performed to test precisely how the glycocalyx can be altered or damaged. |
Были проведены эксперименты, чтобы точно проверить, как гликокаликс может быть изменен или поврежден. |
Any timed lap started before the end of that period may be completed, and will count toward that driver's placement. |
Любой рассчитанный по времени круг, начатый до конца этого периода, может быть завершен и будет засчитан в счет размещения этого водителя. |
Историкам еще предстоит точно определить его местонахождение. |
|
In fact, estimates say that anywhere from 4–20% of patients refuse to go through with the scan for precisely this reason. |
На самом деле, по оценкам, где-то от 4 до 20% пациентов отказываются проходить сканирование именно по этой причине. |
The event, which lasted three days, allowed select players to test Link's Awakening in a timed race to complete the game. |
Это событие, длившееся три дня, позволило избранным игрокам проверить Пробуждение Линка в своевременной гонке, чтобы завершить игру. |
That's precisely what was suggested, to put them in a list. |
Именно это и было предложено-внести их в список. |
Я получаю ошибку API timed out. |
|
It is precisely these periods of time that may mislead the observer. |
Именно эти периоды времени могут ввести наблюдателя в заблуждение. |
Именно потому, что это создает ужасный прецедент. |
|
Indeed, we have been in the grips of precisely this adverse feedback loop for more than a year. |
Действительно, мы уже больше года находимся в тисках именно этой неблагоприятной обратной связи. |
Defining riddles precisely is hard and has attracted a fair amount of scholarly debate. |
Точное определение загадок является трудным делом и вызвало немало научных споров. |
Yet, he claimed, this is precisely how too many people seem to regard it. |
И все же, утверждал он, именно так, по-видимому, воспринимают его слишком многие люди. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «precisely timed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «precisely timed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: precisely, timed , а также произношение и транскрипцию к «precisely timed». Также, к фразе «precisely timed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.