Preparing the deployment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Preparing the deployment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
подготовка развертывания
Translate

- preparing [verb]

verb: готовить, готовиться, подготавливать, составлять, заготовить, приготавливать, подготавливаться, приготовляться, приготавливаться, наготавливать

  • in parallel preparing - параллельно подготовке

  • preparing strategies - подготовки стратегий

  • after preparing - после подготовки

  • busy preparing - занят подготовкой

  • in preparing the present - При подготовке настоящего

  • preparing a draft decision - подготовка проекта решения

  • the context of preparing - контекст подготовки

  • in preparing the reports - при подготовке докладов

  • is now preparing - в настоящее время готовится

  • aim at preparing - направлены на подготовку

  • Синонимы к preparing: produce, construct, put together, formulate, make/get ready, arrange, assemble, compose, draw up, cook

    Антонимы к preparing: act spontaneously, act without preparation, ad lib, busk it, destroy, do off the cuff, do off the top of your head, do something impromptu, do something off the cuff, do something on the spur of the moment

    Значение preparing: make (something) ready for use or consideration.

- the [article]

тот

- deployment [noun]

noun: развертывание, размещение

  • modify deployment - изменять процесс размещения

  • dispense with deployment - отказываться от размещения

  • fast deployment logistic ship - быстроходный транспорт тяжелого армейского вооружения и техники

  • staff deployment - развертывание персонала

  • deployment of adequate resources - развертывание надлежащих ресурсов

  • resulting from deployment - в результате развертывания

  • on deployment - по развертыванию

  • server deployment - развертывание сервера

  • budget provided for the deployment - бюджет предусматривал развертывание

  • results from the deployment - Результаты развертывания

  • Синонимы к deployment: distribution, classification, disposal, arrangement, categorization, disposition, formation, grouping, lineup, order

    Антонимы к deployment: aloneness, detachment, discharge, disconnection, dismissal, dissociation, division, exclusion, firing, gunfire

    Значение deployment: The act of deploying; a spreading out of a body of men in order to extend their front.



In Paxos deployments, it is common to require human operator intervention to reconfigure Paxos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В развертываниях Paxos обычно требуется вмешательство человека-оператора для перенастройки Paxos.

Building up his plans, preparing for the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строя планы на будущее, готовясь к предстоящему дню.

Some form of rapid reaction capability should be at the disposal of the Security Council to prevent delays in deployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет Безопасности должен располагать потенциалом быстрого реагирования в той или иной форме, с тем чтобы не допускать задержек в развертывании операций.

They observed local residents preparing a mass grave to bury the dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они видели, как местные жители готовили могилу для массового захоронения погибших.

It is expected that the full ECM deployment will take up to five years of project implementation, coordination, change management and training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что для всестороннего развертывания системы УОР потребуется до пяти лет работы по осуществлению проекта, координации, управлению преобразованиями и подготовке кадров.

Supplied petrol, oil and lubricants for ground lower number of litres was owing to delay and/or no deployment of contingents and the late arrival of heavy vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меньший объем поставок горюче-смазочных материалов для наземного транспорта объясняется задержкой с прибытием и/или отменой развертывания контингентов и поздним поступлением тяжелых машин.

He added that some technologies might be good for MONUSCO, but that they might not be as suited for deployment in other missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он добавил, что некоторые технологии могут быть полезны для МООНСДРК, но они, возможно, не подойдут для использования в других миссиях.

Some LUG expertise in these areas may help businesses make the leap into Linux deployments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опыт группы пользователей Linux в этих областях может дать толчок к внедрению в коммерческих структурах Linux.

In this context, the Ministry of Social Development is preparing to issue a preliminary draft version of a prospective Senior Citizens Protection Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи Министерство социального развития готовит предварительный проект варианта будущего Закона о защите пожилых людей.

Rotation of strategic deployment stocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроль за использованием воздушного транспорта.

Perhaps a small group of members communicating by facsimile or electronic mail could be charged with preparing the necessary questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не исключено, что подготовку необходимых вопросов можно было бы поручать небольшой группе членов Комитета, поддерживающих контакты по каналам факсимильной связи или электронной почты.

Cargo deployment preparation time Days from material release order approval date to cargo readiness date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество дней с момента оформления распоряжений на выдачу материальных средств до даты готовности грузов.

The above deployment figures are net of gains and losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В приведенных выше данных о развертывании не учитываются вновь прибывшие и уехавшие военнослужащие.

The EAC is a web-based management console that allows for ease of use and is optimized for on-premises, online, or hybrid Exchange deployments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центр администрирования Exchange представляет собой веб-консоль управления, которая удобна в использовании и оптимизирована для локальных, сетевых или гибридных развертываний Exchange.

Simplified deployment with the Mailbox server running Client Access services and Edge Transport server roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

упрощенное развертывание, так как на сервере почтовых ящиков устанавливаются службы клиентского доступа и роли пограничных транспортных серверов;

Exchange server functionality in hybrid deployments

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функциональные возможности сервера Exchange в гибридных развертываниях

However, since such a deployment is not politically sustainable in perpetuity, it could only be part of a larger strategy — a way to buy time for some other gambit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, поскольку такое размещение не является политически состоятельным в перспективе, это может быть только частью более широкой стратегии, способом выиграть время для каких-то других комбинаций.

Europe followed this path when preparing, under the recent French presidency, a European regulation that will soon be adopted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европа последовала этим путем, разработав во время недавнего президентства Франции европейские нормы, которые будут приняты в скором времени.

Asian and European countries, in particular, should be preparing for the worst by negotiating their own trade agreements with one another to preempt American mercantilism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, Азиатские и Европейские страны, обсуждая между собой свои торговые соглашения, должны готовиться к худшему, чтобы предотвратить американский меркантилизм.

The alliance should, for one thing, expand and strengthen its deployment of four battalions to the Baltic nations, to make it a more credible deterrent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для начала альянсу следует усилить и расширить направляемую в Прибалтику группировку из четырех батальонов.

A voracious predator, this male has lived underwater for nearly five months, feeding, growing, preparing for this moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самец, будучи ненасытным хищником, прожил под водой почти 5 месяцев, питаясь, увеличиваясь в размерах и готовясь к этому моменту.

Maravik, conducting the Hommik deployment from the safety of his A-F Hill HQ, has called for an unconditional surrender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маравик, руководящий наступлением Хоммиксов из своей безопасной штаб-квартиры на холме А-Ф, предлагает нам сдаться без выдвижения каких-либо условий.

The Russians have been our partners in this mission from day one of deployment, so I would say that they're conducting their own investigation on behalf of the United Nations, not instead of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русские были нашими партнерами в этой операции со дня ее начала, так что я бы сказал, что они проводят расследование от имени ООН, а не вместо ее.

I think he's taken the next logical step... and is preparing to sell mass quantities of Dust... to foreign governments to be used as weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, он предпринял следующий логический шаг и готовится продать большую партию праха инопланетным правительствам для использования в качестве оружия.

Not scheduled for deployment till late next year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развертывание запланировано на конец следующего года.

Poor old Caiaphas has the look of a man preparing to face the executioner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедняга Каиафа выглядел как человек, готовящийся ко встрече с палачом.

Block off the street with a stolen car, like they're preparing an escape route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

перегородите улицу украденной машиной, как будто они готовят путь к отступлению;

Supervise their deployment in person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проследить за их дислокацией лично.

You know, were were preparing a, uh, wrongful death lawsuit against Dellinger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы готовились к судебному процессу о причинении смерти в результате противоправных действий, против Делинджера.

You are preparing to take such a step in life that it is only seemly for you to leave off being such a featherheaded boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты приготовляешься к такому шагу в жизни, при котором пора бы уже перестать быть таким легкомысленным мальчиком.

I fought that deployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выступала против этой дислокации.

On Kit's last mission, on his deployment with Rick, there was an incident, and something got inside Kit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время последней командировки, во время выполнения задания вместе с Риком кое-что инородное попало в организм Кита.

Oh, I was just preparing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, я просто готовилась.

The Royal Navy also has Trafalgar and Astute-class nuclear submarines that it can deploy to the area, though such deployments are classified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевский флот также располагает атомными подводными лодками класса Трафальгар и Астут, которые он может развернуть в этом районе, хотя такие развертывания засекречены.

By analogy, hypothetical space marines would defend spaceships, land on planets and moons, and satisfy rapid-deployment needs throughout space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По аналогии, гипотетические космодесантники будут защищать космические корабли, высаживаться на планеты и Луны и удовлетворять потребности быстрого развертывания в космосе.

NOAA established a test deployment for dual-polametric radar at NSSL and equipped all its 10 cm NEXRAD radars with dual-polarization, which was completed in April 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NOAA установила тестовое развертывание для двухполяметрической РЛС в NSSL и оснастила все свои 10-см радары NEXRAD двойной поляризацией, которая была завершена в апреле 2013 года.

Microsoft Groove Server is a tool for centrally managing all deployments of Microsoft SharePoint Workspace in an enterprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microsoft Groove Server-это инструмент для централизованного управления всеми развертываниями Microsoft SharePoint Workspace на предприятии.

Residents shop at the supermarket and assist with preparing and cooking as they would at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители делают покупки в супермаркете и помогают с подготовкой и приготовлением пищи, как они бы дома.

But while preparing for the recording in November, Jordan had to leave the band for personal reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но во время подготовки к записи в ноябре Джордану пришлось покинуть группу по личным причинам.

Though Britain was invited, its Labour government, then preparing for a re-election fight, did not join the initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Британия и была приглашена, ее лейбористское правительство, готовившееся тогда к борьбе за переизбрание, не присоединилось к инициативе.

Wharton was preparing to vacation for the summer when World War I broke out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уортон готовился к летнему отпуску, когда разразилась Первая Мировая война.

In October 2012, it was reported that the U.S. Federal Trade Commission staff were preparing a recommendation that the government sue Google on antitrust grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2012 года сообщалось, что сотрудники Федеральной Торговой Комиссии США готовили рекомендацию правительству подать в суд на Google по антимонопольным основаниям.

On 23 August 1629 he was knighted at Woodstock by Charles I of England, who was preparing to pay a state visit to Oxford.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 августа 1629 года он был посвящен в рыцари в Вудстоке Карлом I английским, который готовился нанести государственный визит в Оксфорд.

Neither ship ever saw any front-line deployment, spending their entire lives as gunnery tenders or in reserve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один корабль никогда не видел передового развертывания, проводя всю свою жизнь в качестве артиллерийских тендеров или в резерве.

This marked NATO's first deployment outside Europe or North America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было первое развертывание НАТО за пределами Европы или Северной Америки.

During the second deployment, an additional nine aircraft were lost for a total of 14 F-104s lost to all causes in Vietnam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время второго развертывания было потеряно еще девять самолетов, в общей сложности 14 F-104 были потеряны по всем причинам во Вьетнаме.

This capability complemented the automated build and testing processes by allowing a true continuous deployment solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта возможность дополняла автоматизированные процессы сборки и тестирования, позволяя создать настоящее решение для непрерывного развертывания.

A dual-band 900/1800 device is required to be compatible with most networks apart from deployments in ITU Region 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двухдиапазонное устройство 900/1800 должно быть совместимо с большинством сетей, за исключением развертываний в регионе МСЭ 2.

The other scene, of the anonymous youths preparing for war, is both more general and explicitly contemporary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая сцена, изображающая безымянных юношей, готовящихся к войне, является одновременно более общей и явно современной.

Preparing for her upcoming wedding, Katniss learns that Districts 3 and 4 have also risen up against the Capitol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готовясь к своей предстоящей свадьбе, Китнисс узнает, что районы 3 и 4 также восстали против Капитолия.

In response to the Iraqi invasion of Kuwait, France performed two deployments of Mirage F1s to the Persian Gulf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на вторжение Ирака в Кувейт Франция осуществила два развертывания истребителей Mirage F1 в Персидском заливе.

The Italians' deployment of mustard gas prompted international criticism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развертывание итальянцами иприта вызвало международную критику.

This is valuable since it simplifies the training process and deployment process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ценно, так как упрощает процесс обучения и развертывания.

The most common way of preparing dal is in the form of a soup to which onions, tomatoes, and various spices may be added.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый распространенный способ приготовления Даля - это суп, в который можно добавлять лук, помидоры и различные специи.

From there, he probably scouted the Norwegian fleet, preparing a surprise attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оттуда он, вероятно, вел разведку норвежского флота, готовя внезапную атаку.

PAC-2 was first tested in 1987 and reached Army units in 1990, just in time for deployment to the Middle East for the Persian Gulf War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ПАК-2 был впервые испытан в 1987 году и достиг армейских частей в 1990 году, как раз вовремя для развертывания на Ближнем Востоке для войны в Персидском заливе.

The Better Place network was the first modern commercial deployment of the battery swapping model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сеть Лучшее место была первым современным коммерческим развертыванием модели замены батарей.

At the end of May, the front had stabilised near the small river Auta River, and Soviet forces began preparing for the next push.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце мая фронт стабилизировался в районе небольшой реки ауты, и советские войска начали готовиться к следующему наступлению.

According to the same source, the deployment was scheduled to last until mid-June.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появление слоя SEI улучшило производительность, но повысило уязвимость к термической деградации.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «preparing the deployment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «preparing the deployment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: preparing, the, deployment , а также произношение и транскрипцию к «preparing the deployment». Также, к фразе «preparing the deployment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information