Prescribed system - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
prescribed forest fire - пал
prescribed format - предписанный формат
prescribed terms - установленные сроки
prescribed body - предписанное тело
prescribed use - предписанное использование
the category prescribed for - категория, предписанные для
in a prescribed form - в установленной форме
comply with the prescribed - соблюдать предписанный
prescribed in section - предписанные в разделе
shall be prescribed - предписывается
Синонимы к prescribed: positive, official, ordained, appointed, decreed, authorize, write a prescription for, suggest, advise, recommend
Значение prescribed: (of a medical practitioner) advise and authorize the use of (a medicine or treatment) for someone, especially in writing.
noun: система, устройство, сеть, метод, организм, способ, формация, вычислительная система, вселенная, мир
domestic system - отечественная система
link system - система ссылка
correspondence system - системы соответствия
discrete system - дискретная система
adversary system - система состязательный
capital system - система капитала
recall system - система отзыва
softening system - размягчение система
system modification - модификация системы
nitrogen system - система азота
Синонимы к system: arrangement, complex, network, setup, structure, organization, approach, means, way, routine
Антонимы к system: chaos, confusion, disorder, disorganization, part, cog
Значение system: a set of connected things or parts forming a complex whole, in particular.
I'm gonna prescribe a regimen of vitamins as well as the mineral zinc, it'll build up your immune system. |
Сейчас я выпишу тебе витамины, а так же минеральный цинк, чтобы восстановить твою иммунную систему. |
Since the early 1990s there have been a number of efforts to prescribe approaches for describing and analyzing system architectures. |
С начала 1990-х годов был предпринят ряд попыток прописать подходы к описанию и анализу системной архитектуры. |
Our health care system is structured in such a way that the work of diagnosing disease and prescribing medicines is limited to a team of nurses and doctors like me. |
Наша здравоохранительная система построена таким образом, что проведение диагностики заболевания и назначения лекарств может проводится ограниченным кругом медсестёр и докторов вроде меня. |
Overall, LSD was prescribed as treatment to over 40,000 patients. |
В целом ЛСД был назначен в качестве лечения более чем 40 000 пациентов. |
Conversely, fears about over-prescribing, exaggerated side effects and addiction from opioids are similarly blamed for under-treatment of pain. |
И наоборот, страх перед чрезмерным назначением, преувеличенными побочными эффектами и зависимостью от опиоидов также обвиняют в недостаточном лечении боли. |
Doctors may sometimes prescribe it for that indication, although insurance companies are less likely to pay for it. |
Врачи иногда могут прописать его по этому показанию, хотя страховые компании с меньшей вероятностью будут платить за него. |
The orders came in two days after the squadron retreated to the Blackmane System. |
Через два дня после отступления эскадры в систему Блэкмейн пришел приказ из штаба. |
They needed this concept of the balanced nature to protect the elite and to protect the system. |
Им нужна эта концепция о природном равновесии для защиты элиты и для защиты системы. |
The scriptures also prescribe that every woman be a dutiful wife - |
В священных писаниях также говорится, что каждая женщина должна быть почтительной женой. |
Moreover, many countries are in the longer term likely to become members of more than one integration system. |
Кроме того, многие страны в долгосрочной перспективе, вероятно, станут участниками нескольких интеграционных систем. |
The trouble with Doug Engelbart's system was that the computers in those days cost several million pounds. |
Проблема с системой Дугласа Энгельбарта была в том, что в те дни компьютеры стоили несколько миллионов фунтов стерлингов. |
Especially in DPF systems that are catalytically-regenerated, the fuel sulphur can reduce the performance and durability of the DPF system. |
Сернистые примеси в топливе могут снижать эффективность и сокращать ресурс ДСФ, особенно тех, в которых предусмотрена каталитическая регенерация. |
In a case like yours, I wouldn't know what else to prescribe. |
В твоём случае даже не знаю, что ещё прописать. |
This module applies also to the installation of that OBD system, when a Contracting Party requires certification of that installation. |
Настоящий модуль применяется также к установке этой системы БД в тех случаях, когда Договаривающаяся сторона требует сертификации данной установки. |
To understand how the solar system came into being, we need to understand the physical principles that govern the whole universe. |
чтобы понять, как возникла Солнечная система, нужно разобраться в общих принципах устройства мироздания. |
The design of the system makes it possible to position the projector more accurately relative to a target. |
Данная конфигурация системы позволяет точнее позиционировать проектор относительно подвижной мишени. |
It reacts quickly to needs whereas the educational system tends to change very slowly. |
Он оперативно реагирует на имеющиеся потребности, тогда как образовательная система, как правило, перестраивается довольно медленно. |
Prescribed shapes, patterns and dimensional features are illustrated in figures 1 and 2 of Annex 12 to this Regulation. |
Предписываемые формы, вид и размеры знаков проиллюстрированы на рис. 1 и 2 приложения 12 к настоящим Правилам. |
An application may be submitted on an application form to be prescribed by the Registrar. |
Заявление может быть представлено на бланке заявления, чья форма устанавливается Секретарем. |
The provision of forensic science services across the criminal justice system is regulated by professional and ethical standards. |
Предоставление экспертно-криминалистических услуг во всей системе уголовного судопроизводства регулируется профессиональными и этическими нормами. |
It is necessary to note that double glazing unit structure choice can be restricted to profile system peculiarities. |
Нужно отметить, что выбор конструкции стеклопакета может быть ограничен особенностями профильной системы. |
Under the new system the State Housing Agency issues Government-backed bonds and acts as a broker between the buyer and seller. |
При новой системе Государственное агентство по вопросам жилья выпускает правительственные облигации и действует в качестве посредника между покупателем и продавцом. |
We have a building-wide, positive-pressure HEPA filtration system. |
У нас огромная, в ширину здания вентиляционная система. |
The misuse of the promotion system has resulted in a top-heavy organization that lacks critical capacities at the middle and lower management levels. |
Злоупотребления в системе продвижения по службе привели к тому, что в структуре национальной полиции слишком много сотрудников старшего руководящего звена при отсутствии крайне важного управленческого потенциала на среднем и нижнем уровнях. |
Asia’s choice is clear: either the region embraces a multilateral structure of peace, or it will find itself constrained by a system of strategic military alliances. |
Выбор Азии очевиден: или этот регион охватывает многосторонняя система поддержания мира, или она окажется связанной системой стратегических военных союзов. |
But the ledger is also “decentralized,” in that it’s distributed widely and open to the public, allowing no single party or group to game the system. |
Между тем эта система учета одновременно «децентрализована», поскольку широко распределена и открыта для публики, что не позволяет ни одной партии или группе действовать ей в обход. |
In the context of the non-unitary system for acquisition security rights, the seller or financial lessor of the same encumbered asset that has retained title to it; |
в контексте неунитарной системы, действующей в отношении приобретательских обеспечительных прав, продавца или арендодателя при финансовой аренде тех же обремененных активов, который сохранил правовой титул на них; |
A provisional system for demonstration purposes may be installed either on your own computer or on your customer's. |
Демосистема может быть установлена в течение кратчайшего времени у Вас или у Вашего клиента. |
Does the Xbox One console have to physically be in an officially supported country or region to get system updates? |
Должна ли консоль Xbox One физически находиться в официально поддерживаемой стране или регионе для получения системных обновлений? |
The Committee cannot prescribe in detail the measures which each or every State party will find appropriate to ensure effective implementation of the Convention. |
Комитет не может указывать со всеми подробностями, какие меры все и каждое государство-участник должны считать необходимыми для обеспечения эффективного осуществления Конвенции. |
What Dmitri Medvedev has frequently described as the easy manipulation of the judicial system makes impotent yet another potential check on elite power and corruption. |
То, что было часто описано Дмитрием Медведевым как манипуляция судебной системой, делает бессильным еще одно препятствие для власти и коррупции элит. |
It shall be opened to the crankcase for five minutes for each condition of measurement prescribed in paragraph 3.2. above. |
Она открывается в сторону картера на пять минут для каждого режима измерения, упомянутого в пункте 3.2 выше. |
These children are explicitly forbidden from reading newspapers, listening to radio, reading any books that the teachers do not prescribe them. |
Детям в неприкрытой форме запрещается слушать радио, читать газеты, и какие бы то ни было книги, кроме тех, что предписаны учителями. |
What medication would you prescribe, Dr Du Maurier? |
И какое лечение вы назначили бы мне, доктор Дю Морье? |
What! replied the good fellow, quite astonished, doesn't he prescribe something for you? |
Да неужели? - в полном изумлении воскликнул простодушный священник. - Он вам ничего не прописывает? |
Tell me, what treatment did you prescribe for my client's classic hypochondria? |
Скажите, какие лекарства вы прописали моему клиенту от классической ипохондрии? |
Нужно отделить яд и выписать лекарство. |
|
Take Director Seo out to rest and ask a doctor to prescribe some medicine to mentally stabalize her. |
Увезите Директора Со с курорта и попросите доктора выписать ей успокоительное. |
I'd be losing my mind if I didn't have the special stress remedies my doctor prescribed. |
Я умом тронусь, если не приму средства от стресса, те, что доктор прописал. |
Может назначите какое-то лечение, когда мы завтра встретимся? |
|
He'll take cover immediately and... adopt all the prescribed precautionary measures. |
Он немедленно укроется и... примет все рекомендуемые меры. |
Not only inoperable, but untreatable too, if they were prescribing ascorbic acid. |
Не только операции, но и никакому лечению, если ему прописывали аскорбинку. |
And by the way, why have they prescribed these new injections for me? |
Вот зачем мне новые уколы ещё назначили? |
Over a period of years in the town of Stoke on Trent... a number of people who are terminally ill... are assisted in their suicides by taking drugs... that are prescribed by a local doctor. |
В течение нескольких лет в городке Сток-он-Трент смертельно больным людям помогали покончить жизнь самоубийством; ...для этого они принимали лекарства, которые им выписывал местный доктор. |
Of course, I absolutely guarantee it if you follow my prescribed course. |
Конечно, полностью гарантирую, если будете следовать моим предписаниям. |
All these were legally prescribed to a man who's in constant pain but never misses a day of work? |
Всё это было законно прописано человеку испытывающему постоянную боль. но не пропустившему ни дня на работе? |
You diagnosed the patient with allergies and prescribed antihistamine. |
Ты поставил пациенту диагноз аллергия и выписал антигистамин. |
He wanted to know if I'd ever given you any of the hydrocodone that I was prescribed last year. |
Интересовался, не давала ли я тебе когда либо гидрокортизон, который мне прописали в прошлом году |
After the operation, Hallam wasn't comfortable with the idea of his transplanted hand and failed to follow the prescribed post-operative drug and physiotherapy regime. |
После операции Халлэма не устраивала сама идея пересадки руки, и он не соблюдал предписанный послеоперационный медикаментозный и физиотерапевтический режим. |
Independent tests of the pills prescribed by Chalmers and Davis showed that they had, at best, a negligible effect on HIV, but were 100,000 times more toxic than AZT. |
Независимые тесты таблеток, выписанных Чалмерсом и Дэвисом, показали, что они в лучшем случае оказывают незначительное воздействие на ВИЧ, но в 100 000 раз более токсичны, чем АЗТ. |
Although not prescribed by the Templar Rule, it later became customary for members of the order to wear long and prominent beards. |
Хотя это и не было предписано правилами тамплиеров, позже для членов ордена стало обычным носить длинные и выдающиеся бороды. |
In 2017, in a speech in Brazil, Goldin revealed she was recovering from opioid addiction, specifically to OxyContin, after being prescribed the drug for a painful wrist. |
В 2017 году, выступая в Бразилии, Голдин показала, что она выздоравливает от опиоидной зависимости, в частности от оксиконтина, после того, как ей назначили препарат для болезненного запястья. |
No Soldier shall, in time of peace be quartered in any house, without the consent of the Owner, nor in time of war, but in a manner to be prescribed by law. |
Ни один солдат в мирное время не может быть расквартирован в каком-либо доме без согласия владельца, ни во время войны, но в порядке, установленном законом. |
A geriatric psychiatrist is also a licensed doctor that can prescribe medications for elderly patients. |
Гериатрический психиатр-это также лицензированный врач, который может выписывать лекарства для пожилых пациентов. |
Only the ICAO prescribes pronunciation with the IPA, and then only for letters. |
Только ИКАО предписывает произношение с IPA, и то только для букв. |
Anna Kyoyama, Yoh's fiancée, soon enters the scene and prescribes a brutal training regimen to prepare him for the tournament. |
Анна Киояма, невеста Йо, вскоре выходит на сцену и предписывает ему жестокий режим тренировок, чтобы подготовить его к турниру. |
In 2017, it was the 113th most commonly prescribed medication in the United States, with more than six million prescriptions. |
В 2017 году это было 113-е наиболее часто назначаемое лекарство в Соединенных Штатах, с более чем шестью миллионами рецептов. |
Acute RBD occurs mostly as a result of a side-effect in prescribed medication—usually antidepressants. |
Острый РБД возникает в основном в результате побочного действия назначенных лекарств-обычно антидепрессантов. |
The application of hudud crimes differ significantly in Iran from what is prescribed by classical Sharia. |
Применение худудских преступлений в Иране существенно отличается от того, что предписано классическим шариатом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «prescribed system».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «prescribed system» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: prescribed, system , а также произношение и транскрипцию к «prescribed system». Также, к фразе «prescribed system» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.