Pressing obligation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Pressing obligation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
нажав обязательство
Translate

- pressing [adjective]

noun: прессование, прессинг, штамповка, сжатие

adjective: неотложный, насущный, настоятельный, спешный

- obligation [noun]

noun: обязательство, обязанность, долг, обязательность, принудительная сила, чувство долга, чувство признательности

  • international obligation - международное обязательство

  • undertaken obligation - принимать на себя обязательство

  • secrecy obligation - секретное обязательство

  • is an obligation - обязательство

  • obligation of the buyer to pay - обязанность покупателя оплатить заказ

  • obligation due - обязательство из-за

  • the obligation to extradite or prosecute - обязательство выдавать или осуществлять судебное преследование

  • obligation on the parties - обязательство сторон

  • obligation of notification - Обязанность уведомления

  • public service obligation - обязанность государственной службы

  • Синонимы к obligation: accountability, responsibility, commission, assignment, moral imperative, commitment, duty, burden, onus, charge

    Антонимы к obligation: option, emancipation, selection, liberty, choice, license, asset, capital, finance, funds

    Значение obligation: an act or course of action to which a person is morally or legally bound; a duty or commitment.



He could appear in your stead at ceremonial obligations that interfere with more pressing affairs of state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может появляться вместо вас на церемониях, обязательность которых временами вмешивается в дела государства.

I've been holding off till the right time, but considering latest developments, it's rather pressing now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я все откладывал до удобного случая, но, учитывая последние события, тянуть дальше нельзя.

Instead, she held me tightly, pressing her face into the hollow of my neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Амелия продолжала обнимать меня.

What I've laid out is really a model for so many of the most pressing issues that we face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, о чём я говорил, — это только модель решения важнейших проблем, с которыми мы сталкиваемся.

If it's your intention to be truthful to history and you put a piece out saying this is the true story of, say, the murder of Julius Caesar exactly as the historical record has it, then of course, you do have an obligation, because if you then deliberately tell lies about it you are, you know you're deceiving your audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы стремитесь быть честным перед историей и выкладываете произведение, говоря, что это правдивая история, скажем, убийство Юлия Цезаря, в точности, как исторических записях, то конечно, у вас есть обязательство, потому что если вы в тоже время сознательно рассказываете не правду, знаете, вы обманываете аудиторию.

No one asked you to pay it, but the very absence of demand was a moral obligation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, никто никакой платы не требовал, но само отсутствие каких-либо требований налагает моральные обязательства.

The light of his own torch seemed pitifully feeble against the pressing weight of the darkness all around him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свет его собственного факела казался жалко немощным по сравнению с давящей массой темноты вокруг них.

The Territory fully expected France to meet that obligation, but remained conscious that information transmitted by an administering Power could be biased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Территория в полной мере рассчитывает, что Франция выполнит это обязательство, в то же время отдавая себе отчет в том, что информация, препровождаемая управляющей державой, может быть необъективной.

The international community was only just beginning to address such questions and was not always ready to enter into strict obligations under international law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное сообщество только приступает к решению подобных вопросов и не всегда готово принимать строгие международно-правовые обязательства.

The remark was made that the statute should provide for exceptions to the obligation of a State to comply with a request for assistance from the prosecutor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отмечалось, что в уставе необходимо предусмотреть исключения из обязательства государства удовлетворять просьбу прокурора об оказании помощи.

The Committee points out that the Mission needs to ascertain more accurately the validity of obligations before funds are retained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет отмечает, что Миссии необходимо более точно устанавливать действительность обязательств, прежде чем предусматривать средства для их погашения.

The Indonesian authorities must meet their obligation to deny impunity for these atrocities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индонезийские власти должны выполнить свое обязательство, связанное с недопущением безнаказанности в связи с этими зверствами.

And the Arab reply is equally threatening: “Stop pressing us on the reform issue or we won’t cooperate in the ‘war on terror’!”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ответ арабских стран был не менее угрожающим: «Прекратите оказывать на нас давление по реформам, или же мы не будем сотрудничать в «войне с террором»»!

This function can be enabled by pressing of the button of the Charts toolbar or by the Charts — Auto Scroll menu command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включить данную функцию можно кнопкой панели Графики и командой меню Графики — Автопрокрутка.

Its constitutional court ruled in 2015 that, contrary to its international obligations, Russia doesn't always have to follow the decisions of the European Court of Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году ее конституционный суд вынес решение — противоречащее ее международным обязательствам — о том, что Россия не должна всегда выполнять решения Европейского суда по правам человека.

I disturbed you, young gentleman, because I have some pressing business with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вас потревожил, мой юный друг, потому что у меня к вам дело.

I've fulfilled my obligations to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я исполнила долг перед тобой. - Нет, это я исполнила свой долг.

You have obligations to honour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И должны соблюдать обязательства.

A good man might even inspire one's patriotic instincts, but a good man would never allow himself to be put under obligation to anyone willing to write a big check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он даже может сподвигнуть на патриотизм, но хороший человек никогда не позволит себе быть обязанным желанию кого-либо выписать крупный чек.

The two ladies, pressing closely to one another, and drawing the bedclothes tightly around them, remained silent to this supplicating voice, repugnance and fear taking possession of their minds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе девушки, прижавшись друг к другу и закутавшись в одеяло, молча, со страхом и отвращением внимали этому молящему голосу.

She drove him from his bridgehead, pressing hard at his heels and observing him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А та, по пятам тесня его с плацдарма, наблюдала.

She lowered her eyes and stood by the table slightly pressing it with her finger tips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она опустила глаза и остановилась у стола, слегка опираясь на самые кончики пальцев.

Time was pressing, The pikes and hammers were at work below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая минута была дорога. Внизу вовсю работали клещи и молотки.

If I'm weighed down by my sins, it's because they keep pressing them down on me, Shelby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я несу груз своих грехов, это потому, что они продолжают о них мне напоминать, Шелби.

Thanks for pressing the button for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, что нажал для меня кнопку.

Pressing me for cause of death in the middle of a crime scene?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выдавливая из меня причину смерти посреди места преступления?

Pressing me for intel on the Irish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пыталась надавить на меня ради информации об ирландце.

Any principal has the right, if not the obligation... to rail against bias wherever he sees it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У любого директора есть право, если не обязанность, оградить учеников от предвзятости, где бы она ни была.

Pressing her lips together, Sarah left the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поджав губы, Сара вышла из комнаты.

'Why did he commit the rash act, Captain Marlow-can you think? asked Jones, pressing his palms together. Why?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан Марлоу, как вы думаете, почему он покончил с собой? - спросил Джонс, сжимая ладони. - Почему?

In the meantime,his 48-hour hold is up, and the 4400 center has hired lawyers who are pressing for his release,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А пока, 48 часов его задержания закончились, а центр 4400 нанял адвокатов, которые давят на нас, чтобы мы его отпустили.

She put it out in answer to the summons of his eyes, and he shut her fingers on the money, pressing them gently at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покоряясь его взгляду, Дженни протянула руку, он вложил в нее деньги и слегка сжал ее пальцы.

He's pressing down on me, he weighs a ton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он давит на меня, он весит тонну.

But he could not force a conversation she did not want continued, with a curious mob of guests pressing all around them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не смог навязать ей разговора, который она не желала возобновлять, среди толкавшейся вокруг них толпы любопытных гостей.

I should think so, said Vronsky, with a bright smile, pressing the baroness's little hand. What next! I'm an old friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще бы!- сказал Вронский, весело улыбаясь и пожимая маленькую ручку баронессы. - Как же! старый друг.

Unfortunately, at the moment, I can't be concerned with moral obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, на данный момент меня не очень заботят вопросы морали.

Your brother and I are concerned with pressing railroad matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с твоим братом обсуждали неотложные вопросы железной дороги.

For the main road was a boiling stream of people, a torrent of human beings rushing northward, one pressing on another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая дорога представляла собой сплошной клокочущий людской поток, стремившийся к северу.

He just kind of did that out of obligation or penance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он только делал это из обязательства или чувства долга.

Well, if you really must know, I was reminding Lucy of her obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если правда интересно, то я напоминала ей об обязанностях.

I just wanted you to propose because you love me, not out of obligation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хотела, чтобы ты сделал предложение, потому что любишь меня, не из чувства долга.

Breaking bad news is the most sobering of our obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщать плохие новости - самое тяжелое в наших обязанностях.

Lift the damn thing, he said aloud, pressing harder through the tangle of bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да поднимись же ты наконец, проклятый ящик! -произнес он, в очередной раз упираясь в потолок, который столько лет служил днищем гроба.

He remained motionless on the spot, pressing with his left hand something he had concealed under his coat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он застыл на месте, прижимая левым локтем какой-то предмет, спрятанный под сюртуком.

Will you, John, have this woman, Clementine, to be your wedded wife... and solemnly promise you will fulfill your obligations as her husband... to protect her, honor her...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берёшь ли ты, Джон, эту женщину, Клементину, в жены... и торжественно клянешься выполнять свои обязанности как муж... защищать её, почитать её...

You assume the obligation to parent, which is what I guess you've been pretty...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты уж взял на себя роль родителя, хорошо было бы...

The hyperdrive modifications are much more pressing, Sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модификации гипердвигателя более неотложны, сэр.

We have, however, a more pressing concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у нас есть и более срочные заботы.

I WAS GONNA USE TODAY TO PURGE MY INBOX, BUT NOW SOMETHING MUCH MORE PRESSING HAS COME UP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я собирался потратить день на расчистку почтового ящика, но кажется подвернулось нечто более неотложное.

You are very pressing, Basil, but I am afraid I must g°

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на твои настояния, Бэзил, я, к сожалению, должен вас покинуть.

My beloved son should be kneeling here... pressing my hand against his lips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой любимый сын должен быть здесь на коленях... прижимая мою руку к своим губам.

Bricks made from adobe are usually made by pressing the mud mixture into an open timber frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кирпичи, изготовленные из самана, обычно изготавливаются путем прессования глинистой смеси в открытую деревянную раму.

The first pressing was made into the finest and most expensive wines which were reserved for the upper classes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При первом прессовании получались лучшие и самые дорогие вина, которые предназначались для высших классов.

His death has been variously attributed to a head wound and to being 'smouldered to death' by 'much heat and pressing'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его смерть по-разному объясняют ранением в голову и тем, что он тлел до смерти от сильного жара и давления.

Trying to shift into gear and accelerate without pressing down on the clutch has the same result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытка переключить передачу и разогнаться, не нажимая на сцепление, приводит к тому же результату.

Tabbing to this location and then pressing the backspace key to back up to the position of the first digit is practical but slow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вкладывание в это место и затем нажатие клавиши backspace для резервного копирования в положение первой цифры является практичным, но медленным.

The record quickly sold through a first pressing of 1,000 copies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пластинка быстро разошлась по первому тиражу в 1000 экземпляров.

The foregrip was a two-part steel pressing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цевье представляло собой двухкомпонентный стальной пресс.

The most pressing threat is habitat destruction, with a general lack of remaining pristine wetland habitats for the species to nest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее острой угрозой является разрушение местообитаний с общим отсутствием остающихся нетронутыми водно-болотных угодий для гнездования этого вида.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pressing obligation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pressing obligation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pressing, obligation , а также произношение и транскрипцию к «pressing obligation». Также, к фразе «pressing obligation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information