Propositioned - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
tasked, solicited, questioned, proposed, projected, premised, posted, pointed, offerred, nominated, approached, suggested, recommended
Propositioned simple past tense and past participle of proposition.
While at school, Stephanie was jokingly propositioned by a boy who told her that Likens had started the rumor about her. |
Когда Стефани училась в школе, один мальчик в шутку сделал ей предложение, сказав, что слух о ней распустил Лайкенс. |
You've propositioned everyone else. |
ы всем что-нибудь предлагаешь. |
I was propositioned by three men. |
На меня клюнули трое. |
Several former employees spoke of Frank flirting with other women; one said she was actually propositioned. |
Несколько бывших сотрудников говорили о том, что Фрэнк флиртует с другими женщинами; одна из них сказала, что ей действительно сделали предложение. |
I got propositioned by a giantess of ill repute who was, evidently, suffering a business slump. |
Я получил некое предложение от великанши с дурной репутацией, вероятно, эта женщина страдала от простоя. |
Он представлял ее по нескольким делам. |
|
Gail is propositioned by Brian's friend, Colin Jackson, and Brian is dazzled by customer Glenda Fox. |
Гейл предлагает друг Брайана, Колин Джексон, а Брайан ослеплен покупательницей Глендой Фокс. |
These laws were designed to protect a secretary being groped or propositioned in the workplace. |
Эти законы были изданы для защиты секретарей, которых тискали или делали непристойные предложения на работе. |
Заявляла, что к ней пристаёт её муж. |
|
The LTV would be propositioned by a CLPS vehicle before the Artemis III mission. |
Тем не менее, было бы клюнули автомобиля ГСМ перед миссией Артемида III степени. |
There's no need for us to cite a highly opinionated column for the proposition that the company has never made money. |
Нам нет необходимости цитировать очень самоуверенную колонку для утверждения, что компания никогда не зарабатывала денег. |
Four score and seven years ago... our fathers brought forth on this continent... a new nation conceived in liberty... and dedicated to the proposition... that all men are created equal. |
Минуло восемьдесят семь лет с тех пор, как отцы наши основали на этом континенте новую нацию... своим рождением обязанную свободе и посвятившую себя доказательству того, что все люди рождены равными. |
Pardon me, I said, my voice sulky with politeness. The proposition was yours, not mine. |
Извините, - с угрюмой вежливостью проговорил я. - Предположение сделано вами, а не мною. |
You got a deal of some kind to put through? asked the Texan, with unexpected shrewdness.Are you open to a proposition? said Thacker. |
У вас есть в виду какое-нибудь дело? - с неожиданной проницательностью спросил техасец.- А вы примете предложение? - спросил Тэкер. |
One motivating application of propositional calculus is the analysis of propositions and deductive arguments in natural language. |
Одним из мотивирующих применений пропозиционального исчисления является анализ пропозиций и дедуктивных аргументов в естественном языке. |
But we want you to understand clearly that there isn't a sounder proposition in the world. |
Но нам желательно, чтобы вы знали, что более разумного предложения, чем наше, и представить себе нельзя. |
They argued that the civil agencies named in the suit, the counties of Alameda and Los Angeles and the state government, were not actively defending the Proposition. |
Они утверждали, что гражданские учреждения, названные в иске, округа Аламеда и Лос-Анджелес и правительство штата, не были активными защитниками этого предложения. |
And for all its undeniable size and power, the League was a rather ramshackle proposition in many ways. |
А Лига при всех своих гигантских размерах и мощи представляла собой аморфное политическое образование. |
In propositional logic, a statement is a sentence that is either true or false. |
В пропозициональной логике утверждение - это предложение, которое либо истинно, либо ложно. |
The article follows the line that a fact is a true proposition. |
Статья следует той линии, что факт есть истинное суждение. |
The logical NAND is an operation on two logical values, typically the values of two propositions, that produces a value of false if both of its operands are true. |
Логический NAND-это операция над двумя логическими значениями, обычно значениями двух предложений, которая производит значение false, если оба его операнда истинны. |
The conclusion of a statistical inference is a statistical proposition. |
Заключение статистического вывода - это статистическая пропозиция. |
The problem always arises when the given justification has nothing to do with what really makes the proposition true. |
Проблема всегда возникает тогда, когда данное обоснование не имеет ничего общего с тем, что действительно делает предложение истинным. |
To justify his propositions, Bossuet quotes liberally from the Bible and various psalms. |
Чтобы оправдать свои предположения, Боссюэ щедро цитирует Библию и различные псалмы. |
That Egyptian architect and his proposition... |
Архитектор, предложивший свои услуги... |
Но похоже, что у вас есть сомнения по поводу нашего предложения? |
|
Contrast with the anti arguments which start with a general proposition and then use examples to support. |
Контраст с анти-аргументами, которые начинаются с общего предложения, а затем используют примеры для поддержки. |
A set of atomic propositions is associated with each node, typically stating which memory elements are one. |
Набор атомарных предложений связан с каждым узлом, обычно указывая, какие элементы памяти являются одним. |
James Madison is credited with the idea of creating a congressional library, first making such a proposition in 1783. |
Джеймсу Мэдисону приписывают идею создания библиотеки Конгресса, впервые сделав такое предложение в 1783 году. |
Either the proposition seems so absolutely evident that the mind has no way to doubt its veracity - we call this a postulate or axiom |
или предположение кажется настолько очевидным, что разуму не остается ничего, кроме как убедиться в его правдивости, мы называем это постулатом или аксиомой. |
Мы не говорим об обобщении. |
|
I have voted my stock with yours right along because the propositions made by Watson have been right. |
До сих пор я неизменно действовал заодно с Уотсоном, потому что находил его предложения вполне разумными. |
The presence of officers does nothing to soften the exchange of insults and frank propositions. |
Присутствие офицеров нисколько не смущает обменивающихся оскорблениями и откровенными предложениями. |
She also testified that ID was merely another name for the creationism movement, attempting to present a religious proposition as a scientific viewpoint. |
Она также свидетельствовала, что ИД-это всего лишь другое название движения креационизма, пытающегося представить религиозное положение как научную точку зрения. |
The best thing in the long run would be to tunnel under the river; but that is such an expensive proposition that, as things are now, we are in no position to undertake it. |
Желательнее всего было бы со временем проложить туннель под рекой, но это потребует огромных капиталовложений, а возможности наши пока еще ограничены. |
Or the second condition, that the proposition is deduced by infallible logic based on other axioms or postulates. |
Или другое условие, предположение установлено безошибочной логикой, основанной на других аксиомах или постулатах. |
These semantics permit a translation between tautologies of propositional logic and equational theorems of Boolean algebra. |
Эта семантика допускает перевод между тавтологиями пропозициональной логики и эквационными теоремами булевой алгебры. |
Rigorous early contemporary statements of the conditions under which this proposition holds are found in Samuelson in 1939 and 1962. |
Строгие ранние современные утверждения условий, при которых выполняется это положение, можно найти у Самуэльсона в 1939 и 1962 годах. |
So we're really talking about truth as a way of life... as opposed to simply truth as a set of propositions... that correspond to a set of things in the world. |
Мы на самом деле говорим об истине как об образе жизни в противоположность пониманию истины как некоторого набора утверждений, отсылающих к некоему порядку положения вещей. |
McGowan is an activist for LGBT rights and campaigned against California's Proposition 8, which sought to ban same-sex marriage in the state in 2008. |
Макгоуэн является активистом за права ЛГБТ и проводил кампанию против предложения Калифорнии 8, которое стремилось запретить однополые браки в штате в 2008 году. |
Once the shooter is covered, other players may make Pass/Don't Pass bets, or any other proposition bets, as long as there is another player willing to cover. |
После того, как стрелок покрыт, другие игроки могут делать ставки пас/не пас, или любые другие ставки предложения, пока есть другой игрок, готовый покрыть. |
Greek philosophy seems to begin with an absurd notion, with the proposition that water is the primal origin and the womb of all things. |
Греческая философия, по-видимому, начинает с абсурдного понятия, с утверждения, что вода есть первородное начало и матка всех вещей. |
That's the proposition, he repeated to himself; what will they-all do when the play is close and down to brass tacks? |
Все дело в том, - думал он, - чего от них ждать, когда игра пойдет всерьез. |
Just the same, Cowperwood now decided definitely against revealing at this time the inside workings of his proposition. |
Однако Каупервуд все-таки решил на этот раз не открывать Стэйну своих махинаций. |
In support of this he endorsed Proposition 71, a California ballot initiative intended to provide state government funding for stem-cell research. |
В поддержку этого он поддержал предложение 71, калифорнийскую избирательную инициативу, направленную на обеспечение государственного финансирования исследований стволовых клеток. |
These results support the modification of the DA theory according to Opp and falsify some propositions of social control theory. |
Эти результаты подтверждают модификацию теории DA в соответствии с Opp и фальсифицируют некоторые положения теории социального контроля. |
To the extent that contradictions are impossible, self-contradictory propositions are necessarily false as it is impossible for them to be true. |
В той мере, в какой противоречия невозможны, самопротиворечивые суждения обязательно ложны, поскольку для них невозможно быть истинными. |
Это сложное положение для обоих игроков. |
|
According to this argument, every proposition requires justification to support it, but any justification also needs to be justified itself. |
Согласно этому аргументу, каждое предложение нуждается в обосновании, чтобы поддержать его, но любое обоснование также должно быть обосновано само по себе. |
Only 19% of the wealthy say that Washington should insure that everyone who wants to work can find a job, but 68% of the general public support that proposition. |
Только 19% состоятельных людей говорят, что Вашингтон должен обеспечить, чтобы каждый, кто хочет работать, мог найти работу, но 68% широкой общественности поддерживают это предложение. |
Their sentences were usually simple and of two words, and I failed to convey or understand any but the simplest propositions. |
Фразы обыкновенно были несложны и состояли всего из двух слов, и мне не удавалось высказать или уловить ничего, кроме простейших вопросов или ответов. |
Although he did not develop a real theory of temporal propositions, he did study the relationship between temporalis and the implication. |
Хотя он и не разработал реальной теории темпоральных пропозиций, он все же изучил отношение между temporalis и импликацией. |
The proposition was held to be out of order. |
Предложение было признано неуместным. |
The heart of Face Negotiation Theories are 24 propositions. |
В основе теорий переговоров лицом к лицу лежат 24 пропозиции. |
In 2006, Arizona became the first state in the United States to reject a proposition, Prop 107, that would have banned same-sex marriage and civil unions. |
В 2006 году Аризона стала первым штатом в Соединенных Штатах, который отклонил предложение № 107, запрещающее однополые браки и гражданские союзы. |
“Empirical analyses of ratification of the FCCC and the Kyoto Protocol yield strong support for these propositions” . |
Эмпирический анализ ратификации FCCC и Киотского протокола дает убедительную поддержку этим предложениям. |
If the proposition is analytic, as the ontological argument takes it to be, then the statement would be true only because of the meaning given to the words. |
Если суждение аналитично, как это принято в онтологическом аргументе, то оно истинно только благодаря значению, придаваемому словам. |
Its most daring feature was the proposition that the sun was the center of the universe. |
Наиболее дерзким в этой гипотезе было предположение, что Солнце является центром вселенной. |
- compound proposition - сложное предложение
- value proposition - ценностное предложение
- unique selling proposition - уникальное торговое предложение
- affirmative proposition - утвердительное суждение
- business proposition - деловое предложение
- following proposition - следующий тезис
- simple proposition - простое предложение
- strategic proposition - стратегическое положение
- make proposition - делают предложение
- value added proposition - добавленная стоимость предложение
- narrative proposition - повествование предложение
- propositional content indicator - Индикатор пропозиционального содержания
- propositional negation - пропозициональное отрицание
- verb of propositional attitude - Глагол пропозициональной установки
- tricky proposition - сложное предложение
- core proposition - ядро предложение
- general proposition - общее положение
- true proposition - истинное положение
- i want to make you a proposition - Я хочу сделать вам предложение
- we have a proposition for you - у нас есть предложение для вас
- have a proposition for you - есть предложение для вас
- arithmetic of propositions - Арифметика предложений
- hypothetical proposition - гипотетическое утверждение
- to make / submit a proposition - сделать предложение
- chilly proposition - холодная женщина
- valid proposition - справедливое суждение
- preliminary proposition - гипотеза
- generic proposition - родовое высказывание
- The proposition appeals to us as a good one - Предложение кажется нам хорошим
- This is not a trivial proposition - Это не тривиальное предложение