Published under the name - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
has just been published - только что был опубликован
published by the authority of - опубликованный авторитет
published texts - опубликованные тексты
published supplement - опубликованная добавка
published ahead - опубликованные вперед
published annually - публикуемом ежегодно
are published on the internet - опубликованы в Интернете
be published at the end - будут опубликованы в конце
studies have been published - исследования были опубликованы
she has published - она опубликовала
Синонимы к published: promulgated, print, bring out, issue, produce, leak, spread, disclose, communicate, divulge
Антонимы к published: unknown, unwritten
Значение published: (of an author or company) prepare and issue (a book, journal, piece of music, or other work) for public sale.
preposition: под, по, при, согласно, ниже, меньше, в процессе
adverb: внизу, ниже, вниз, меньше чем
adjective: нижний, подчиненный, меньший, ниже нормы, низший, нижестоящий
noun: недолет
under low - под низким
under the influence of drugs - под воздействием наркотиков
progress is under way - прогресс идет полным ходом
are under threat - находятся под угрозой
used under normal conditions - используется при нормальных условиях
still under consideration - еще на стадии рассмотрения
fall under the prohibition - подпадают под запрет
country under consideration - страна находится на рассмотрении
scenario under which - сценарий, согласно которому
under trying conditions - в тяжелых условиях
Синонимы к under: nether, down, below, underwater, beneath, underneath, lower, lower than, less than, answerable to
Антонимы к under: above, over, on-top-of, different, distinct from, apart, higher, major, primary, upward
Значение under: denoting the lowest part or surface of something; on the underside.
pass the time of day - обмениваться приветствиями
circulation of the blood - кровообращение
give the thumbs up - давать большие пальцы
the papers - бумаги
get wind of the fact - получить ветер от факта
place the emphasis on - уделять особое внимание
the blue - Синий
by the dozen - дюжиной
up to the knocker - до молотка
do the needful - сделать все необходимое
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: имя, название, наименование, фамилия, обозначение, репутация, род, личность, имя существительное, брань
verb: назвать, называть, указывать, назначать, упоминать, поименовать, давать имя, нарекать, перечислять поименно, обращаться по имени
bad name - плохое имя
brand name product - изделие с фирменной маркой
bear a name - носить имя
class name - имя класса
clip name - название клипа
reflected by name - отражается от имени
days name - дней название
a fake name - имя подделка
how her name - как ее имя
thank you in the name of - спасибо во имя
Синонимы к name: denomination, handle, label, moniker, epithet, appellation, designation, tag, title, honorific
Антонимы к name: nobody, noncelebrity
Значение name: a word or set of words by which a person, animal, place, or thing is known, addressed, or referred to.
Some of the provisions contained in this acceptable use policy may also be superseded by provisions or notices published elsewhere on our site. |
Более того, некоторые из положений данной политики допустимого использования могут заменяться положениями или уведомлениями, опубликованными в других местах нашего сайта. |
Humanitarian law identifies acts that are prohibited under the laws and customs of war and, hence, are chargeable as illegal acts. |
Какая бы ни требовалась точность в таких нюансах, это не означает, что всякие действия, совершаемые в ходе вооруженного конфликта, являются актами войны. |
In 1942, my aunt and my grandmother were living in Brussels under German occupation. |
В 1942 году моя тётя с бабушкой жили в Брюсселе, в немецкой оккупации. |
The following day, major newspapers - including the New York Times, Chicago Tribune - published stories about Deah, Yusor and Razan, allowing us to reclaim the narrative and call attention the mainstreaming of anti-Muslim hatred. |
На следующий день крупные газеты, в том числе New York Times и Chicago Tribune, напечатали статьи про Диа, Юсур и Разан, позволив нам рассказать правду и заострить внимание на ненависти к мусульманам. |
The rest of the descent was easy; they could slide and scramble all the way until he felt the welcome sand under his feet. |
Они то съезжали, то карабкались вниз, пока не ощутили под ногами долгожданный песок. |
He looked around at the windrows of bodies with a mildly pleased expression then kicked a Posleen forearm out from under foot. |
Он одобрительно оглядел груды тел, затем отбросил ногой оторванное предплечье послина. |
This body could be at the disposal of the United Nations Secretary-General under the authority of the Security Council . |
Этот корпус мог бы находиться в ведении Генерального секретаря Организации Объединенных Наций под началом Совета Безопасности . |
Under the proposed amendment HFCs would be controlled much as other ozone-depleting substances were. |
В соответствии с предлагаемой поправкой ГФУ будет регулироваться в той же степени, что и другие озоноразрушающие вещества. |
As for pending cases, investigations are currently under way. |
По остальным уголовным делам расследование продолжается. |
These expenditures are reported under operational costs of the Mission. |
Эти расходы отражены по статье оперативных расходов Миссии. |
On 7 October last year, Kenya noted that multilateral solutions to disarmament were under stress. |
7 октября прошлого года Кения отметила, что существуют очевидные сомнения в отношении многосторонних решений проблем разоружения. |
In this respect, the expert meetings to be held over the next year should address issues under negotiation. |
В этой связи совещания экспертов, намеченные на предстоящий год, должны рассмотреть вопросы, по которым ведутся переговоры. |
Preparation websites for the Arabic, Chinese and Russian language proficiency examinations are under development and will be launched in early 2011. |
Соответствующие веб-сайты для подготовки к сдаче экзаменов на знание арабского, китайского и русского языков находятся в стадии разработки и начнут функционировать в начале 2011 года. |
Максимальная длина элемента конструкции 2000 мм. |
|
The acquisition by an international organization of legal personality under international law is appraised in different ways. |
Существуют различные подходы к вопросу о приобретении международной организацией правосубъектности по международному праву. |
Under present circumstances an ordinary person faces difficulties when sorting out a vast number of offers and searching the most appropriate one. |
В существующих условиях рядовому страхователю сложно разобраться в большом количестве предложений на страховом рынке и найти оптимальное соотношение между надежностью страховой компании и стоимостью ее услуг. |
Under no circumstances must they pass within less than one metre from a cyclist in a built-up area or less than one and a half metres outside built-up areas. |
Он ни в коем случае не должен приближаться к нему менее чем на 1 м в населенных пунктах и на 1,5 м в ненаселенных пунктах. |
Возможно, линия разлома проходит как раз под нашим домом. |
|
Of these, 164,000 were recognized as entitled to asylum, 54,000 people had been granted protection against deportation under the Geneva Convention. |
Из них за 164000 человек было признано право на получение убежища, а 54000 человек была предоставлена защита от депортации в рамках Женевской конвенции. |
Two of her fingernails are broken off and there's dirt or grit under them. |
Два ногтя сломаны, а под ними грязь или песок. |
Through these decisions, different levels of progress were achieved under the different elements of decision 1/CP.. |
На основе этих решений ей удалось достичь различных уровней прогресса по различным элементам решения 1/СР.. |
The review procedure provided for under article 11 should not be replaced by another appeals procedure. |
З. Процедуру пересмотра, предусмотренную в статье 11, не следует заменять другой апелляционной процедурой. |
You can create an ad or boost a Page post even if you haven't published anything to your Page. |
Вы можете создавать рекламу и поднимать публикации Страницы, даже если вы еще ничего не публиковали на своей Странице. |
I have published several skeptical Clinton opinion pieces and have deigned to defend Trump on occasion. |
Я опубликовал несколько статей с критикой Клинтон и иногда имею наглость вставать на защиту Трампа. |
It authenticated the ID documents published by the Kavkaz Center, proving that Malyuta did indeed have a contract with Slavonic Corps and was in Syria in October. |
Газета установила подлинность документов, опубликованных Кавказ-Центром, подтвердив, что Малюта действительно заключил контракт со «Славянским корпусом» и находился в октябре в Сирии. |
Then they talked about Lois Cook and her three published works - Novels? |
Затем они заговорили о Лойс Кук и её трёх опубликованных произведениях (Романы? - |
He looked a little hurt at hearing that Suellen had not published the news but brightened at the flattery. |
Его явно огорчило, что Сьюлин не обнародовала такую весть, но он тотчас просиял от похвалы Скарлетт. |
Her memoir When We Dance was published by Liberties Press in October 2012. |
Ее мемуары, когда мы танец был опубликован свободы прессы в октябре 2012 года. |
In response, one month later, the Soviet Union published Falsifiers of History, a Stalin-edited and partially re-written book attacking the West. |
В ответ, месяц спустя, Советский Союз опубликовал фальсификаторы истории, сталинскую отредактированную и частично переписанную книгу, нападающую на Запад. |
BYTE published Loader, a machine-language fast-loading software for Apple DOS 3.3, in November 1983. |
BYTE опубликовал Loader, программное обеспечение для быстрой загрузки на машинном языке для Apple DOS 3.3, В ноябре 1983 года. |
Published on the tenth-anniversary of the television series. |
Опубликовано к десятой годовщине выхода телесериала. |
Blackstone Underground is a 1976 historical thriller novel by the British writer Derek Lambert, published under the pen name Richard Falkirk. |
Blackstone Underground-это исторический триллер 1976 года британского писателя Дерека Ламберта, опубликованный под псевдонимом Ричард Фолкерк. |
Dictionary of Finance and Investment Terms, by John Downes and Jordan Elliot Goodman, published by Barron's. |
Словарь финансовых и инвестиционных терминов, Джон Даунс и Джордан Эллиот Гудман, изданный Barron's. |
Shortly thereafter, three of Bueche's games, Lunar Leepers, Jawbreaker II, and Laf Pak, were published by Sierra On-Line. |
Вскоре после этого Sierra On-Line опубликовала три игры Bueche: Lunar Leepers, Jawbreaker II и Laf Pak. |
Applications may be bundled with the computer and its system software or published separately, and may be coded as proprietary, open-source or university projects. |
Приложения могут быть объединены с компьютером и его системным программным обеспечением или опубликованы отдельно, а также могут быть закодированы как проприетарные, открытые или университетские проекты. |
The definitive map of Middle-earth was published in The Lord of the Rings. |
Окончательная карта Средиземья была опубликована во Властелине колец. |
It is her second collection of columns and her first published by Regnery since her first book, High Crimes and Misdemeanors. |
Это ее второй сборник колонок и первая публикация в издательстве Regnery со времени выхода первой книги высокие преступления и проступки. |
Independently of Andreas' Nachlass, Henning published Ein manichäisches Bet- und Beichtbuch, the first major publication of the difficult Sogdian language texts. |
Независимо от Начласа Андреаса, Хеннинг опубликовал Ein manichäisches Bet - und Beichtbuch, первую крупную публикацию трудных текстов на Согдийском языке. |
It is named after Soviet mathematician Aleksandr Danilovich Aleksandrov, who published it in the 1940s. |
Она названа в честь советского математика Александра Даниловича Александрова, который опубликовал ее в 1940-х годах. |
The poem was first published in the first issue of Burgess's magazine The Lark in May 1895 and became his most widely known work. |
Стихотворение было впервые опубликовано в первом номере журнала Берджесса Жаворонок в мае 1895 года и стало его самым известным произведением. |
According to studies published in 2013, the term has become less negative, and an increasing number of people now self-identify as otaku, both in Japan and elsewhere. |
Согласно исследованиям, опубликованным в 2013 году, этот термин стал менее негативным, и все большее число людей теперь идентифицируют себя как отаку, как в Японии, так и в других странах. |
The Department of Justice published a report noting that the sites have been successfully remediated and are ready again for use. |
Министерство юстиции опубликовало доклад, в котором отмечается, что эти объекты были успешно восстановлены и вновь готовы к использованию. |
Meanwhile, in 1851, Douglass merged the North Star with Gerrit Smith's Liberty Party Paper to form Frederick Douglass' Paper, which was published until 1860. |
Между тем, в 1851 году Дуглас объединил Северную звезду с партийной газетой Геррита Смита Свобода, чтобы сформировать статью Фредерика Дугласа, которая была опубликована до 1860 года. |
The final report was published in April 2013, and concluded that it was unlikely that the exposure to chemicals could have caused long-term health problems. |
Окончательный доклад был опубликован в апреле 2013 года и содержал вывод о том, что воздействие химических веществ вряд ли могло вызвать долгосрочные проблемы со здоровьем. |
In 1999 Hochschild published King Leopold's Ghost, a book detailing the atrocities committed during the Free State existence. |
В 1999 году Хохшильд опубликовал книгу призрак короля Леопольда, в которой подробно описываются зверства, совершенные во время существования Свободного государства. |
The Congress called for a boycott of British trade, published a list of rights and grievances, and petitioned the king to rectify those grievances. |
Конгресс призвал к бойкоту британской торговли, опубликовал список прав и претензий и обратился к королю с просьбой исправить эти претензии. |
] где обычно должны публиковаться цены выпуска акций. |
|
Much of the published scholarly research on coyote attacks on adults comes from California, but press reports detail attacks all across the continent. |
Большая часть опубликованных научных исследований о нападениях койотов на взрослых происходит из Калифорнии, но пресса сообщает о подробных нападениях по всему континенту. |
Published in Science in 1961, Julius Axelrod found an N-methyltransferase enzyme capable of mediating biotransformation of tryptamine into DMT in a rabbit's lung. |
Опубликованный в журнале Science в 1961 году, Джулиус Аксельрод обнаружил фермент N-метилтрансферазы, способный опосредовать биотрансформацию триптамина в ДМТ в легких кролика. |
Jim Shooter is the subject of a volume of the University Press of Mississippi's Conversations with Comic Artists series, published in 2017. |
Джим Шутер является предметом Тома Университетской прессы Миссисипи беседы с художниками комиксов, опубликованного в 2017 году. |
Callot was living in the capital, Nancy, at the time, though the prints were published, like most of his work, in Paris, with the necessary royal licence. |
Калло в то время жил в столице, Нанси, хотя гравюры были изданы, как и большинство его работ, в Париже, с необходимой королевской лицензией. |
The earliest was that of Prosper Barousse, published in 1839. |
Самой ранней была книга Проспера Баруса, опубликованная в 1839 году. |
With Aiyer's help, Ramanujan had his work published in the Journal of the Indian Mathematical Society. |
С помощью Айера Рамануджан опубликовал свою работу в журнале Индийского математического общества. |
This paper was published in Science in June 1996, and was one reason for the passage of the Food Quality Protection Act of 1996. |
Эта статья была опубликована в журнале Science в июне 1996 года и стала одной из причин принятия закона О защите качества пищевых продуктов 1996 года. |
It was published in Galaxy Science Fiction in September 1954. |
Она была опубликована в журнале Galaxy Science Fiction в сентябре 1954 года. |
The EUTCD was adopted by the Council of Ministers on 2 March 2004 and published in the Official Journal of the European Union on 7 April 2004. |
Этот документ был принят Советом Министров 2 марта 2004 года и опубликован в Официальном вестнике Европейского Союза 7 апреля 2004 года. |
There is paucity of published data directly comparing the two, but overall mortality in these conditions appears to be very similar. |
Опубликованных данных, непосредственно сравнивающих эти два состояния, очень мало, но общая смертность в этих условиях представляется весьма сходной. |
All these were published much more than a century latter, the last one by Martín de Ayamonte saw print only 266 years after. |
Все они были опубликованы гораздо позже, чем столетие назад, последний из них Мартин де Айямонте увидел печать только 266 лет спустя. |
Бойер также опубликовал несколько статей в журнале Arizona Highways. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «published under the name».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «published under the name» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: published, under, the, name , а также произношение и транскрипцию к «published under the name». Также, к фразе «published under the name» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.