Pursuit of innovation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Pursuit of innovation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
стремление к инновациям
Translate

- pursuit [noun]

noun: преследование, стремление, погоня, гонка преследования, поиски, занятие

  • in the face of a pursuit - при угрозе преследования противника

  • operational pursuit - оперативное преследование

  • pursuit of control - стремление к контролю

  • collective pursuit - коллективное стремление

  • enable the pursuit - включить преследование

  • pursuit vision - погоня видение

  • continued pursuit - продолжение преследования

  • my pursuit - мое преследование

  • dedicated pursuit - посвященное преследование

  • pursuit of transparency - стремление к прозрачности

  • Синонимы к pursuit: aim, objective, search for, dream, goal, striving toward, quest after/for, amusement, pastime, activity

    Антонимы к pursuit: retreat, surrender, avocation, idleness, work, dislike, unemployment, breather, breathing space, conjecture

    Значение pursuit: the action of following or pursuing someone or something.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- innovation [noun]

noun: инновация, новшество, нововведение, новаторство, начинание



One positive linkage described included innovative product development and the pursuit of new niche markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из позитивных увязок, о которых упоминалось, включала инновационное развитие продукции и поиски новых рынков сбыта.

And, finally, why do we seem to be unhappier now than when we began our initial pursuit for rich abundance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, наконец, почему мы кажемся более несчастными сейчас, чем тогда, когда мы начали нашу первоначальную погоню за богатым изобилием?

Since we are archaeologists using innovative technology for digital preservation, an idea sprung to mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку мы археологи, которые используют новые технологии для цифрового сохранения, к нам в голову пришла идея.

Anana had expected the Indians to come galloping along in hot pursuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анана ожидала, что туземцы бросятся в погоню с раннего утра.

Establishment of innovative sources of financing, particularly through the imposition of a financial transaction tax and a reduction in military spending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

создание инновационных источников финансирования, в частности посредством введения налога на финансовые транзакции и сокращения военных расходов;.

The pursuit of either one must never be allowed to imperil the attainment of the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При достижении одного из них никогда нельзя ставить под угрозу достижение другого идеала.

I see parallels between the Bush administration's pursuit of American supremacy and a boom-bust process or bubble in the stock market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу параллели между погоней администрации Буша за американским превосходством и процессом подъема-спада или пузыря на фондовой бирже.

And so they turn to the courts in pursuit of compensation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда они обращаются в суды за компенсацией.

Our lives are devoted to the pursuit of truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши жизни посвящены поискам правды.

I would beg you to desist from pursuit of your mother's honour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я молю вас воздержаться от мщения за честь вашей матери.

He was particularly aggressive in his pursuit of those who sought to profit from their hoaxes, so... perhaps his persistence is the reason he now lies here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был особенно настойчив в погоне за теми, кто извлекал выгоду из своих мистификаций, так что... возможно его настойчивость и есть причина того, что он сейчас лежит здесь.

The only hardship we face is the pursuit of food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное наше затруднение это поиски пропитания.

But a big part of our plan to make San Vicente the epicenter of Brooks Innovations hinges on the judge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но от него зависит значительная часть плана по созданию в Сан-Висенте центра Брукс Иновейшнс.

(Ben) This neighborhood has been mostly abandoned for years, but now, thanks to the new Gryzzl headquarters, this district will soon transform into a hub of innovation for decades to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот район долгие годы был по сути заброшен, но теперь, благодаря новой штаб-квартире Gryzzl, он скоро превратится в центр инноваций на многие десятилетия вперёд.

Ironically, it is in the noisy, smoke-filled atmosphere... of the nightclub that Eudora Fletcher... is struck by a brilliant and innovative plan... that will create a major breakthrough in the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По иронии, именно в этой шумной, накуренной атмосфере... ночного клуба у Эйдоры Флетчер... рождается блестящий новаторский план... который явится главным достижением в этом медицинском случае.

Seldon thought of Hummin's complaint that technological innovation had declined to a low level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Селдон вспомнил рассуждения Хьюммена о спаде темпов развития технологий.

By all accounts, Isabelle's death could have been avoided if Agent Coulson hadn't been so relentless in his pursuit of alien tech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все говорит о том, что можно было бы избежать смерти Изабель, если бы агент Коулсон не был бы так непреклонен в желании обладать инопланетной техникой.

Bangtoberfest is about innovation, about ideas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трахтоберфест посвящен новшествам, идеям.

Hank Prince may be a very naughty boy, but he may also be remembered for giving the world a great innovation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хенк Принг, может, и плохой мальчик, но он, возможно, сможет дать миру великое изобретение.

with certain unalienable rights that among these are life, liberty and the pursuit of happiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

определенными неотчуждаемыми правами, к числу которых относятся жизнь, свобода и стремление к счастью.

It appears that, after having tasted astrology, philosophy, architecture, hermetics,-all vanities, he returned to tragedy, vainest pursuit of all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, отдав дань множеству безрассудных увлечений - астрологии, философии, архитектуре, герметике, - он вернулся к драматургии, самому безрассудному из всех.

It was based on a man's right to the pursuit of happiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она основана на праве человека строить счастливую жизнь.

One of my officers is engaged in a pursuit off a traffic stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой сотрудник преследует водителя, сбежавшего во время проверки документов.

My lord, says she, I intreat you to desist from a vain pursuit; for, upon my honour, I will never hear you on this subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умоляю вас, милорд, оставьте ваше домогательство, - отвечала Софья. Клянусь вам честью, я не хочу и слушать об этом.

Her invariable and favorite pursuit, when they met, consisted in making fun of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее постоянное и любимое занятие при встрече с ним состояло в том, чтобы шутить над ним.

If I had my way, this is the way I'd like to spend all my time, in the company of men like yourselves in the pursuit of knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь моя воля, я бы хотел провести так всю жизнь,.. ...в обществе таких людей, как вы, в поисках знаний.

Yes, but to use them in pursuit of narcos would be a direct violation - of the order of our host country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но использовать их для поимки нарков было бы прямым нарушением приказа принимающей нас страны.

Leap off one too many tall buildings in pursuit of fleeing suspects?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спрыгнула со слишком высокого здания в погоне за убегающими подозреваемыми?

He was injured in pursuit of a felon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ним это случилось в погоне за преступником.

This dogged detective, tireless in his pursuit of this suspected serial killer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детектив, словно собака, неутомим в стремлении поймать подозреваемого серийного убийцу.

CSI Langston has been relentless in his pursuit of Dr. Jekyll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Криминалист Лэнгстон больше всех хочет поймать Джекилла.

In pursuit of Arkham bus heading south along the D Line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преследуем автобус из Архема по трассе Д.

These western people seem helpless in their restless pursuit of progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди Запада сильны своим стремлением к прогрессу.

Oh, I always have some lovers in pursuit at a large house party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я гощу в поместье, у меня непременно появляются поклонники.

The pursuit of knowledge is hopeless and eternal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погоня за знаниями безнадежна и бесконечна.

See, I am all for the pursuit of happiness, but there is no way that I am bending over in front of you today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь ли, я всегда рада погоне за счастье, но сегодня я ни за что не буду перед тобой нагибаться.

Their background has varied among depictions, but the Sith have always been insidious archenemies of the Jedi leveraging dark arts in pursuit of power and revenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их происхождение варьировалось среди изображений, но ситхи всегда были коварными заклятыми врагами джедаев, использующими темные искусства в погоне за властью и местью.

The controversy Neeson's comments caused led to the cancellation of the red carpet event for the premiere of Cold Pursuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полемика, вызванная комментариями Нисона, привела к отмене мероприятия на красной дорожке для премьеры холодной погони.

The Austrian-American philosopher Paul Edwards said that the FDA's pursuit of Reich had intensified Edwards' attachment to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австро-американский философ Пол Эдвардс сказал, что стремление FDA к Рейху усилило привязанность Эдвардса к нему.

By the time his first wife died he had exhausted her money on this pursuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому времени, как умерла его первая жена, он истратил все ее деньги на эту погоню.

Although women were admired for speaking persuasively, oratory was regarded as a masculine pursuit essential to public life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя женщины вызывали восхищение своей убедительностью, ораторское искусство рассматривалось как мужское занятие, необходимое для общественной жизни.

On occasion owls may actually walk on the ground in pursuit of small prey or, rarely, inside a chicken coop to prey on the fowl within.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда совы действительно могут ходить по земле в погоне за мелкой добычей или, реже, внутри курятника, чтобы охотиться на птицу внутри.

Anna's pursuit of Giulia leads to an argument in a nightclub where Giulia tells Anna that she is not a lesbian and has no interest in an affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погоня Анны за Джулией приводит к ссоре в ночном клубе, где Джулия говорит Анне, что она не лесбиянка и не имеет никакого интереса к роману.

Human editors are expected to pay attention to the edits they make, and ensure that they do not sacrifice quality in the pursuit of speed or quantity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редакторы-люди должны обращать внимание на вносимые ими правки и следить за тем, чтобы они не жертвовали качеством в погоне за скоростью или количеством.

In pursuit of admiration, status, and power, he tended to attribute his shortcomings and failures to someone else's ineffectuality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В погоне за восхищением, статусом и властью он склонен приписывать свои недостатки и неудачи чьей-то неэффективности.

But if in any blind pursuit of inordinate power, either should attempt it, this amendment may be appealed to as a restraint on both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если в каком-либо слепом стремлении к чрезмерной власти кто-либо из них попытается это сделать, то эта поправка может быть обжалована в качестве ограничения для обоих.

It is intended to draw the enemy pursuit into a prepared ambush, or to cause disarray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предназначен для того, чтобы заманить вражескую погоню в подготовленную засаду или вызвать беспорядок.

The Polish VI Brigade was resting in and around the village of Niewirków, where it had withdrawn after the successful pursuit several hours earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Польская VI бригада отдыхала в деревне Невиркув и вокруг нее, куда она отступила после успешного преследования несколькими часами ранее.

When whales are spotted the whale catchers will engage in pursuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда киты будут замечены, китоловы начнут преследование.

Sanborn protests, but when James begins a pursuit, he and Eldridge reluctantly follow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Санборн протестует, но когда Джеймс начинает преследование, они с Элдриджем неохотно следуют за ним.

Other evidence suggests Zimmerman broke off pursuit and was later jumped by Martin, leading to the struggle that ended with the gunshot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие свидетельства говорят о том, что Циммерман прервал преследование и позже был атакован Мартином,что привело к борьбе, которая закончилась выстрелом.

Anthem holds a minority stake in Pursuit's parent company, Pursuit Media LLC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anthem владеет миноритарным пакетом акций материнской компании Pursuit, Pursuit Media LLC.

In his fourth year, his father moved the family to Dessau near the Junkers factory in pursuit of professional advancement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На четвертом курсе его отец перевез семью в Дессау рядом с заводом Юнкерса в погоне за профессиональным продвижением.

Christian religious devotion had historically been accompanied by rejection of mundane affairs, including economic pursuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Христианское религиозное благочестие исторически сопровождалось отказом от мирских дел, в том числе и от экономической деятельности.

The three then moved to Los Angeles in pursuit of new opportunities, but did not find the amount of success that they had expected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем все трое переехали в Лос-Анджелес в поисках новых возможностей, но не нашли того успеха, на который рассчитывали.

They were unwilling to give up any power in its pursuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не желали отказываться от какой бы то ни было власти в ее погоне.

When a summons to war was sent out in England, in 1327, it expressly requested rounceys, for swift pursuit, rather than destriers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в 1327 году в Англии был послан призыв к войне, он прямо потребовал раунси для быстрого преследования, а не дестриеров.

In the pursuit of Union forces, Hood was involved in a dispute with Evans over captured ambulances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В погоне за союзными войсками Худ был вовлечен в спор с Эвансом по поводу захваченных машин скорой помощи.

Cenobites were once human, having transformed to their current state in their pursuit of gratification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенобиты когда-то были людьми, превратившимися в свое нынешнее состояние в погоне за удовольствиями.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pursuit of innovation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pursuit of innovation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pursuit, of, innovation , а также произношение и транскрипцию к «pursuit of innovation». Также, к фразе «pursuit of innovation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information