Puzzle lock - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Puzzle lock - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
замок с секретом
Translate

- puzzle [verb]

noun: головоломка, загадка, затруднение, недоумение, замешательство, вопрос, ставящий в тупик

verb: озадачивать, приводить в затруднение, усложнять, запутывать, ставить в тупик

  • puzzle out - разгадать

  • puzzle over - головоломка

  • monkey puzzle - чилийская араукария

  • crosswind puzzle - встречный ветер

  • puzzle game - головоломка

  • puzzle through - ломать голову

  • sudoku puzzle - судоку

  • puzzle book - сборник головоломок

  • think up puzzle - придумывать головоломку

  • unsolved puzzle - неразрешенная загадка

  • Синонимы к puzzle: problem, riddle, poser, conundrum, paradox, stumper, mystery, enigma, quandary, teaser

    Антонимы к puzzle: answer, development, illustrate, solution, explain, elucidate, unravel, clarify, not care

    Значение puzzle: cause (someone) to feel confused because they cannot understand or make sense of something.

- lock [noun]

noun: замок, запор, шлюз, затвор, стопор, зажим, локон, затор, гать, венерологическая лечебница

verb: запирать, замыкаться, замыкать, соединять, тормозить, сжимать, стискивать, сплетать, шлюзовать, запирать на замок

  • lock-emptying culvert - галерея системы опорожнения шлюза

  • rim lock - накладной замок

  • auxiliary lock - вспомогательный замок

  • check lock - замочек

  • lock on the inside - запирать изнутри

  • mechanical plunger lock - механическая замычка нажимного стержня

  • rudder gust lock - струбцина руля

  • lock washer - стопорная шайба

  • cylinder lock - цилиндровый замок

  • anti-lock braking system - антиблокировочная система

  • Синонимы к lock: fastener, latch, catch, hasp, clasp, bar, bolt, ignition lock, lock chamber, whorl

    Антонимы к lock: unlock, open, unblock, open up, release, antilock

    Значение lock: a mechanism for keeping a door, lid, etc., fastened, typically operated only by a key of a particular form.



If you fire that blaster at us, you'll destroy the puzzle-lock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы выстрелите в нас, то уничтожите ключ.

Lock him up with a giant jigsaw puzzle and a bunch of bananas?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрёшь дома с гигантским паззлом и связкой бананов?

Well, the greatest minds in human history put their collective genius towards solving that puzzle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Величайшие умы в истории вкладывали всю свою гениальность в то, чтобы решить эту загадку.

And because of your delinquency, the prisoner was able to seize the opportunity to pick his cell lock and escape!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря твоему проступку, преступник, воспользовавшись ситуацией, взломал замок камеры и сбежал.

As saiga scientists, we had mixed feelings; both a sense of personal devastation for the species which we care about, and curiosity to solve a fascinating scientific puzzle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, как исследователи сайгаков, страдали от раздвоенности чувств. С одной стороны, у нас возникло отчаяние из-за гибели животных, которых мы изучали и о которых заботились. А с другой стороны, у нас появилось любопытство и стремление разгадать эту поразительную научную загадку.

Let's first start with black hole image simulation puzzle pieces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начнём с набора с кусочками пазла для получения изображения чёрной дыры.

Perhaps we should lock up our concepts of race in a time capsule, bury them and dig them up in a thousand years, peer at them with the clearly more enlightened, raceless versions of ourselves that belong to the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, нам следует поместить наши понятия о расах в капсулу времени, похоронить их и откопать через тысячу лет, посмотреть на них более просветлённым взглядом в нашем безрасовом будущем.

In it he piled juniper twigs from the mountains, and a lock of his own hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положил туда веточки горного можжевельника и прядь своих волос.

Tag and lock the intercept download and send it directly to Eden's system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пометь, запакуй и отправь данные напрямую на систему Иден.

Lock his father up and steal the deed from him...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посадить отца под замок и вытрясти из него документ о собственности.

So the halfling turned his sights on Drizzt, who had become an unreadable puzzle to them all in the last few days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому хафлинг обратил свой взор к Дзирту, который в последние дни задал им немало загадок.

Lucas flipped the lock on his office door and was pulling it closed when the phone rang.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лукас уже закрывал на замок дверь своего кабинета, когда раздался телефонный звонок.

He put the large key in the lock and it turned easily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вставил большой ключ в скважину и легко повернул.

It's like a puzzle piece with no box top, or any other pieces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это словно пазлы без картинки, или какие другие части.

Apparently, he's 12-down in the TV Guide crossword puzzle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, он под номером 12 по вертикали в кроссворде из журнала Теленеделя.

First Mrs Redfern, then I caught a glimpse of you through the lounge window where Mrs Gardener is doing her hateful jig saw puzzle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы начали с миссис Редферн. Потом вы взялись за миссис Гарднер. Из окна холла я видела, как вы исповедовали ее над этой чудовищной мозаикой.

He had only to sign everything, lock, stock and barrel, or to deny everything in a lump-and he would have peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоило ему подписать обвинение целиком или полностью отвергнуть его, и он обрел бы покой.

In the passage energetic steps could be heard, the key grated in the lock, the door opened and a policeman called Svejk's name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В коридоре раздались грузные шаги, в замке загремел ключ, дверь отворилась, и полицейский вызвал Швейка.

A suitcase of dispatches with the key in the lock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

чемоданчик с ключом в замке.

So this was the puzzle he had brought back from his assignment, and it still exercised his mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот с этой загадкой он и вернулся из командировки да и сейчас думал над ней.

Like we're two pieces of a puzzle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как две части одного паззла.

Two perfect puzzle pieces, like hand in glove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два идеальных пазла, как рука и перчатка.

Well, my mother would lock her car doors if she had to drive through this hodgepodge of ethnicity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мама заблокировала бы замки на дверях машины, если бы ей пришлось ехать через эту мешанину национальностей.

For example, if someone playing Forevermore reaches level 100 and slices open the lock on this treasure chest with their sword, a message from Craig appears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, если игрок достигает 100-го уровня и разрубает замок этого сундука с сокровищами своим мечом, то появится сообщение от Крэга.

'Did I ever tell you that good story about Toad and the lock-keeper?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я вам никогда не рассказывал интересную историю, которая называется Мистер Тоуд и сторож при шлюзе?

Maestro, the board voted to lock out the orchestra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маэстро, совет проголосовал за локаут оркестра.

Each of you holds a piece of the puzzle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У каждого из вас фрагмент пазла.

About Agnes, we're in lock step.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насчет Агнес, наши мнения совпадают.

I told them I'd lock 'em up for accessory if they didn't hightail it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кричал, что посадил бы их... за соучастие, если б поймал.

I once saw this particular silly string lock up the entire gooery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды я видел как именно этот серпантин связал весь клеепровод.

Well, the puzzle done puzzled itself out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мда... Ну всё, загадка сама собой разгадалась.

Take this and keep everything under lock and key, go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьми это и держи под надёжным замком.

I will not calm down while that man is unsafely under lock and key!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не успокоюсь, пока этот человек сидит за решеткой прямо здесь.

Piece by delicate piece... the puzzle will fall into place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кусочек за восхитительным кусочком. Мозаика сложится в картину.

That's why they had no lock on the WC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему у них не висело замка на двери в уборную.

He, or, she... breaks the glass, reaches in, throws the lock, opens the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он или она... разбил стекло, просунул руку, снял замок, открыл дверь.

Ask him about the lock of hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спроси его о куске волоса.

We all trooped out into the corridor, leaving the two doctors alone, and I heard the key turned in the lock behind us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все вышли в коридор, оставив их вдвоем. Было слышно, как изнутри заперли дверь.

Yeah, there was a lock box on the front door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, ящик с ключами висит рядом с входной дверью.

Deep in their ship, under lock and key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом дне корабля, под замком.

Lock up me, knock me around, I don't care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посади меня, избей меня, мне всё равно.

'Mrs Danvers,' he said slowly, 'when Mrs de Winter and I go to bed tonight will you come up yourself and lock the door on the outside?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Дэнверс, - медленно сказал он. - Вас не затруднит, когда мы с миссис де Уинтер ляжем сегодня спать, подняться к нашей спальне и запереть дверь снаружи?

We were, uh, doing a crossword puzzle together, and... the doorbell rang,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы... вместе разгадывали кроссворд, и... раздался звонок в дверь.

I submitted the wrong puzzle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я послал не тот кроссворд.

Make the puzzle just like me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иди по тем же плиткам, что и я.

for centruries that's what they did - when gypsies came to town/village EVERYONE had to hide their lifestock and valuables, lock doors and watch everythingl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

именно так они и поступали-когда цыгане приезжали в город / деревню, все должны были прятать свои вещи и ценности, запирать двери и следить за всем.

On 6 October 2013, Peachey played in the NSW Cup Grand Final against the Windsor Wolves, playing at lock and scoring a try in the 36-8 win.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 октября 2013 года Пичи сыграл в финале Кубка Нового Южного Уэльса против Виндзорских Волков, играя на замке и забив гол в 36-8 побед.

All models feature 4-wheel anti-lock disc brakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все модели оснащены 4-колесными антиблокировочными дисковыми тормозами.

The revision of Stansifer's concept removed the color and changed the overlaid text into one letter or symbol per puzzle piece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пересмотр концепции Стансифера удалил цвет и изменил наложенный текст в одну букву или символ на кусочек головоломки.

Pete happens to be a collector of crossword puzzles, and identifies Alice's puzzle being a rare one missing from his collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пит, оказывается, коллекционирует кроссворды и идентифицирует головоломку Алисы как редкую, отсутствующую в его коллекции.

This lock-and-key type mechanism is species-specific and prevents the sperm and egg of different species from fusing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот механизм типа замок и ключ является видоспецифичным и предотвращает слияние сперматозоидов и яйцеклеток разных видов.

The first puzzle contests in that era were designed primarily to boost the circulation of the magazine or newspaper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые конкурсы головоломок в ту эпоху были разработаны главным образом для того, чтобы увеличить тираж журнала или газеты.

As a puzzle, the Master Edition is actually simpler than the original Rubik's Magic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как головоломка, мастер-издание на самом деле проще, чем оригинальная магия Рубика.

The steps for solving Pazurgo puzzles becomes intuitive while solving the initial puzzle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вернулся на работу слишком рано, пытаясь вернуть былую славу, но позже понял, что не должен возвращаться, пока не будет полностью готов.

While Schopenhauer's piece to the puzzle is different from the others, his is a refinement of it. You make some good points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как часть головоломки Шопенгауэра отличается от других, его часть является ее уточнением. Вы делаете несколько хороших замечаний.

The Room is a puzzle video game developed by Fireproof Games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Room - это видеоигра-головоломка, разработанная компанией Fireproof Games.

Logical puzzle games exhibit logic and mechanisms that are consistent throughout the entire game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Логические головоломки демонстрируют логику и механизмы, которые непротиворечивы на протяжении всей игры.

A three-dimensional Sudoku puzzle was published in The Daily Telegraph in May 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трехмерная головоломка судоку была опубликована в газете Daily Telegraph в мае 2005 года.

O.k. – I see what is happening, but dislike the appearance given by |nd or |n.d.. The result looks odd to me and would puzzle most readers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О. К. - Я вижу, что происходит, но мне не нравится видимость, которую дает |nd или / n. d.. Результат выглядит странным для меня и озадачил бы большинство читателей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «puzzle lock». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «puzzle lock» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: puzzle, lock , а также произношение и транскрипцию к «puzzle lock». Также, к фразе «puzzle lock» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information