Quick example - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Quick example - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
быстрый пример
Translate

- quick [adjective]

adjective: быстрый, скорый, живой, проворный, расторопный, прыткий, острый, сообразительный, смышленый, мягкий

adverb: быстро, живо, скоро

noun: живая изгородь, чувства

- example [noun]

noun: пример, образец, экземпляр, характерный пример, урок, примерное наказание

verb: служить примером



In case anybody has not seen this recent article, it might be worth a quick read.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае, если кто-то еще не видел эту недавнюю статью, ее, возможно, стоит быстро прочитать.

Detection is also complicated by the olfactory system's particularly quick habituation to TCA, making the smell less obvious on each subsequent sniff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обнаружение также осложняется особенно быстрым привыканием обонятельной системы к TCA, что делает запах менее заметным при каждом последующем вдохе.

For example, we believe that by wearing a knee-length tunic and open bare feet, this was representative of a priest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, мы считаем, что человек, носивший тунику до колен и ходивший босым — священник.

When summer is over, I always feel sorry, because it was too short and was too quick to pass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда заканчивается лето, мне всегда жаль этого, потому что оно было таким коротким и так быстро пролетело.

I take a shower, have a quick breakfast, wear something comfortable and leave for work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я принимаю душ, кушаю быстро завтрак, надеваю что-то комфортное и иду на работу.

He was bold, resourceful, quick, brave, smart, ruthless and yet compassionate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был храбр, изобретателен, быстр, смел, умен, беспощаден и при этом не бессердечен.

For example, if the dreamer happened to be dreaming of a man she was particularly interested in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, если ходящая по снам проникала в сновидение мужчины, которым очень интересовалась.

He was brought back to himself, however, by a sudden little ripple of quick feminine laughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пришел в себя от короткого и легкого женского смешка.

This is another example of you asking for forgiveness instead of permission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один пример, когда ты просишь о прощении вместо разрешения.

Click to display additional AutoText commands, for example, to create a new AutoText entry from a text selection in the current document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкните, чтобы отобразить дополнительные команды автотекста, например, для создания новой записи автотекста из текста, выбранного в текущем документе.

Food supplies in Africa, for example, are threatened by the loss of fertile land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, продовольственному обеспечению Африки угрожает утрата плодородных земель.

There's a lot of animals that use this trick, for example this black dragonfish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие животные используют этот трюк, например, эта чёрная стомиевая рыба.

In Central America, for example, the drastic drop in the price of export commodities has caused a deep economic recession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Центральной Америке, например, значительное падение цен на экспортные сырьевые товары вызвало глубокий экономический спад.

Then I run for Mr. Tate just as quick as I could.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я побежал за м-ром Тэйтом просто так быстро, как мог.

Just a quick wipe with a cloth, that's all it needs...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только вытру его тряпочкой, и всё...

You've always been a quick healer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На тебе всегда все быстро заживало.

He's on the 30, the 20, he is not forgetting about the big tree, he's fast, he's quick...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пересекает тридцатку, двадцатку, не забывает о большом дереве, он быстрый, он резвый...

Her eyes were quick, and yet soft and babyish-petted eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А живые серые глаза глядели ласково и шаловливо, как у балованного ребенка.

But the operation must be quick and decisive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но операцию надо выполнить быстро и четко.

To have some quick and restless fancy? Because her will and wit has had

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воображением мятежным, Умом и волею живой,

The spectacular energy of the falls is a wonderful example of how this planet is hard-wired to the constant and unfailing power of the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поразительная мощь водопадов - это яркий пример того, как Солнце воздействует на нашу планету.

How is it, do I get a quick preview?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как оно? Могу я устроить предварительный осмотр?

And we'd better make it quick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И лучше бы сделать это побыстрее

Yeah, okay, listen. Before we get into that, could you help us pop a quick intervention on Charlie for his illiteracy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, хорошо, Слушайте, пока мы не приступили к делу не могли бы вы по-быстренькому вмешаться в Чарли по поводу его неграмотности?

The quick pain of truth can pass away, but the slow, eating agony of a lie is never lost. That's a running sore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чистая правда иногда причиняет острую боль, однако боль проходит, тогда как рана, нанесенная ложью, гноится и не заживает.

Quick and clean, just chop it off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстро и чисто, просто чиркнуть ножиком.

She had made a quick recovery and looked better than he had ever seen her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она быстро поправилась и выглядела лучше, чем когда бы то ни было.

A quick, sharp pain went through Margaret's brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстрая острая боль пронзила Маргарет.

A quick study and a breath of fresh air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способный ученик и глоток свежего воздуха.

They will do anything they can to make a quick buck off us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сделают всё, лишь бы срубить на нас лишний бакс.

At last she saw Prissy coming down the street at a quick trot and she leaned out of the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, еще раз высунувшись из окна, она увидела Присси, вприпрыжку спешившую к дому.

Well, you should take a quick look before he washes his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, вы должны взглянуть на него прежде, чем он умоется.

You always were a quick study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы всегда быстро схватывали.

Gentlemen, I know that you're all good, close friends, he gave a quick and sidelong look at Simanovsky, and responsive people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю вас всех, господа, за хороших, близких друзей, - он быстро и искоса поглядел на Симановского,и людей отзывчивых.

And if I was too quick to mistake your caution for dishonesty, then the fault's mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если я приняла твою осторожность за непорядочность, то вина на мне.

Do it gently, man, but do it quick, for we canna leave him here long.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделай это осторожно, парень, но побыстрее, мы не можем оставить его здесь надолго.

Quick, quick, lock it away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстрей, быстрей, запри её.

Quick snip of the carpal ligament, you're good as new.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшой надрез локтевой связки, и Вы как новенькая.

The game includes action sequences that are resolved similar to Telltale's other games, using quick time events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игра включает в себя последовательности действий, которые разрешаются аналогично другим играм Telltale, используя быстрые события времени.

If the users can get quick feedback on their requirements, they may be able to refine them early in the development of the software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если пользователи могут быстро получить обратную связь о своих требованиях, они могут быть в состоянии уточнить их на ранних стадиях разработки программного обеспечения.

The Regiment, with its quick movement, took the Ukrainians by surprise, capturing the city of Lutsk, together with 600 prisoners, cannons, vehicles and food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полк своим быстрым движением застал украинцев врасплох, захватив город Луцк вместе с 600 пленными, пушками, транспортом и продовольствием.

Note - Closing without detailed source review; nothing leapt out on my quick scan just now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание-закрытие без детального обзора источника; ничего не выскочило на моем быстром сканировании только что.

Changing to newer production methods also causes chip famines as the new factories are not built quick enough to meet the demand for the newer chips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переход на новые методы производства также вызывает голод чипов, поскольку новые заводы не строятся достаточно быстро, чтобы удовлетворить спрос на новые чипы.

With the exception of the first two releases, code names are in alphabetical order, allowing a quick determination of which release is newer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением первых двух релизов, кодовые названия расположены в алфавитном порядке, что позволяет быстро определить, какой релиз является более новым.

The process is repeated with none of the efficiency loss normally associated with torque converters and, in theory, provides quick smooth shifts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс повторяется без потери эффективности, обычно связанной с преобразователями крутящего момента, и теоретически обеспечивает быстрые плавные сдвиги.

Their quick movement allowed them to meet General Mola's Northern Army and secure most of northern and northwestern Spain, as well as central and western Andalusia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их быстрое продвижение позволило им встретить Северную армию генерала молы и обезопасить большую часть Северной и северо-западной Испании, а также Центральную и Западную Андалузию.

By necessity field measurements have to be quick, safe and simple if they are to be widely applied by owners and operators of MV and HV assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По необходимости полевые измерения должны быть быстрыми, безопасными и простыми, если они должны широко применяться владельцами и операторами МВ и ВВ активов.

I hoped for a little, as I said, but I got rather a whole lot, and in some ways this was just about as frightening as the quick, merciful death I'd expected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я уже сказал, Я надеялся на малое, но получил довольно много, и в некотором смысле это было так же страшно, как быстрая, милосердная смерть, которую я ожидал.

Given the importance of Pune as a major Military base, the British were quick to install the instant communication system of Telegraph in the city in 1858.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая важность Пуны как крупной военной базы, англичане быстро установили в городе систему мгновенной связи Телеграфа в 1858 году.

He was quick to criticize clothing; on several occasions, Tesla directed a subordinate to go home and change her dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он быстро критиковал одежду; несколько раз Тесла приказывал подчиненной пойти домой и переодеться.

António Guterres, the United Nations High Commissioner for Refugees, commended the Italian Coast Guard for their quick reaction to the disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный комиссар Организации Объединенных Наций по делам беженцев Антониу Гутерриш высоко оценил оперативную реакцию береговой охраны Италии на эту катастрофу.

The Washington Post explained the meme's instant virality by referring to the jump cuts, hypnotic beat, quick setups, and half minute routines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Washington Post объяснила мгновенную вирусность мема ссылкой на прыжковые сокращения, гипнотический ритм, быстрые настройки и полуминутные процедуры.

It superceded the ambrotype by the end of the Civil War and went on to become 19th-Century America's favorite quick picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вытеснила амбротип к концу Гражданской войны и стала любимой быстрой картиной Америки 19-го века.

Fires are another major risk to slums and its inhabitants, with streets too narrow to allow proper and quick access to fire control trucks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожары являются еще одним серьезным риском для трущоб и их жителей, поскольку улицы слишком узки, чтобы обеспечить надлежащий и быстрый доступ к пожарным машинам.

He co-wrote Be Quick—But Don't Hurry!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он написал в соавторстве: будь быстр—но не спеши!

Western countries, impressed by Suharto's strong anti-communist credentials, were quick to offer their support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западные страны, впечатленные сильным антикоммунистическим авторитетом Сухарто, поспешили предложить ему свою поддержку.

This allows for flexible and quick adaptation of styling when so required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет гибко и быстро адаптировать стиль, когда это необходимо.

It indicated members of the public who joined mutual societies with the hope of making a quick profit from the conversion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно указывало на представителей общественности, которые вступали во взаимные общества в надежде получить быструю прибыль от обращения.

It is popular among the working class as a quick midday meal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он популярен среди рабочего класса как быстрая полуденная трапеза.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «quick example». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «quick example» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: quick, example , а также произношение и транскрипцию к «quick example». Также, к фразе «quick example» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information