Quiet long - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: тихий, спокойный, бесшумный, мягкий, скрытый, мирный, скромный, укромный, неслышный, неяркий
adverb: тихо, тайком
noun: спокойствие, тишина, покой, безмолвие, мир
verb: успокаивать, успокаиваться, унимать
quiet sleep - безмятежный сон
quiet communities act - Закон о борьбе с шумами в населенных пунктах
have a quiet read - читать
quiet automatic gain control - бесшумная автоматическая регулировка усиления
quiet space - спокойное пространство
quiet building - спокойное здание
quiet lately - тихо в последнее время
provide quiet - обеспечивают бесшумную
blissfully quiet - блаженно тихо
in a quiet street - на тихой улице
Синонимы к quiet: still, speechless, soundless, dumb, mute, hushed, noiseless, silent, whispered, suppressed
Антонимы к quiet: noisy, loud, talkative, aggressive, sound, talk, active, fast, quick, wild
Значение quiet: making little or no noise.
adverb: долго, давно, долгое время, подолгу
adjective: длинный, долгий, длительный, долгосрочный, удлиненный, обширный, долголетний, продолговатый, медленный, скучный
noun: долгий срок, долгий гласный
verb: стремиться, тосковать, страстно желать
long consonant sound - долгий согласный звук
long saddle - длинное седло
long run average costs - долгосрочные средние затраты
long-leg zigzag - длинный зигзаг
long-time storage - долгосрочное хранение
long pigtails - длинные косички
long skirt - длинная юбка
the user can no long - пользователь может не долго
has a long experience - имеет многолетний опыт работы
long training - долгое обучение
Синонимы к long: dragged out, long-drawn-out, extended, interminable, drawn-out, protracted, extensive, spun out, long-lasting, lengthy
Антонимы к long: short, brief, fast, quick, minute, little time, min, slow, narrow, slow down
Значение long: measuring a great distance from end to end.
Wearing a long dress, large glasses and long black hair, he talked and sang with a slow and quiet voice. |
Одетый в длинное платье, большие очки и длинные черные волосы, он говорил и пел медленным и тихим голосом. |
So how long we gotta be quiet down here? |
И как долго нам еще тут сохранять тишину? |
As long as Peter wins, he'll keep quiet. |
Пока Питер побеждает, он будет помалкивать. |
And cos the draw meant so much to Billy, he decided to take his long-suffering wife Barbara out for a quiet, romantic meal. |
И, так как жеребьевка была очень важна для Билла, он решил устроить своей многострадальной жене Барбаре тихий романтический ужин. |
In contrast to Pall Mall, which is a busy shopping street, the Mall appears to be a long parklike area, planted with trees, broad and quiet, extending from the Capitol to the Potomac River. |
В отличие от Пэл-Мэл, которая представляет собой оживленную улицу с магазинами, Мэл, оказывается, длинный сквер, усаженный деревьями, широкий и тихий, он тянется от Капитолия до реки Потомак. |
I gave over and lay quiet for a long time-an eternity it seemed then, though now I am confident that it could have been no longer than a quarter of an hour. |
Я смирился и долго лежал спокойно - целую вечность, хотя теперь я уверен, что прошло не более четверти часа. |
You're very quiet for two ladies who haven't seen each other in so long. |
Вы слишком спокойны для подруг, которые давно не виделись. |
Or there will be a long quiet period of increasing economic depression-from the embargo, I mean-and growing disillusionment. |
Иначе начнется долгий ползучий период углубляющейся экономической депрессии - из-за эмбарго, я имею в виду, и крушения иллюзий. |
But all of the remaining students as well, save Lichonin, one after the other, some on the quiet, some under one pretext or another, vanished from the cabinet and did not return for long periods. |
Да и все остальные студенты, кроме Лихонина, один за другим, кто потихоньку, кто под каким-нибудь предлогом, исчезали из кабинета и подолгу не возвращались. |
However, at night, he went for long walks on a quiet stretch of State Route 351, feeling his way along with a walking stick. |
Однако по ночам он совершал долгие прогулки по тихому участку шоссе 351 штата, нащупывая дорогу с помощью трости. |
It was a long wait, but the quiet interior and the ladies ' hushed conversation soothed me a little. |
Ждать пришлось долго, но церковная тишина и приглушенные разговоры старушек помогли мне немного успокоиться. |
The watchman banged on the plate several times to announce his presence, then kept quiet for a long time. |
Сторож несколько раз звякнул в доску, чтоб заявить о своем присутствии, и умолк надолго. |
For a long time, I couldn't fall asleep. I lay there looking down at her quiet face as the sun came up and light spilled into the room. |
Я долго не мог уснуть, разглядывая ее спокойное лицо. Взошло солнце, и его первые лучи заполнили комнату. |
Thus, without having thought of anything, he dragged his feet back to his quiet side street, now full of long evening shadows. |
Так ничего и не придумав, он поплелся в тихий, полный длинных предзакатных теней Трехпрудный переулок. |
Later I wondered if short quiet lyrical poems could be written using the long line. |
Позже я задумался, можно ли писать короткие тихие лирические стихи, используя длинную строку. |
I've been using cover-up and strategically placed straps for a long time to keep this puppy quiet. |
Я всегда носила стратегически расположенные бретельки, прикрывающие эту штуку. |
We'll start over again, at the beginning. PART II THE SIEVE AND THE SAND THEY read the long afternoon through, while the cold November rain fell from the sky upon the quiet house. |
Начнем с самого начала. Часть 2. СИТО И ПЕСОК Весь долгий день они читали, а холодный ноябрьский дождь падал с неба на притихший дом. |
She cried and screamed out, and it took the other women a long time to quiet her. |
Она рыдала, стонала, и женщинам долго пришлось успокаивать ее. |
Aurora has more white oak, and she's not gonna stay quiet for long. |
У Авроры есть еще белый дуб, и она не будет долго бездействовать. |
Keep quiet, Nancy, or I'll quieten you for a good long time to come. |
Замолчи, Нэнси! - А не то я тебя надолго утихомирю! |
You've been quiet for a long time. |
Ты довольно тихо себя ведешь уже продолжительное время. |
Things have been pretty quiet here for a while, and I've personally been busy elsewhere, but another offline general collection is now long overdue. |
Какое-то время здесь было довольно тихо, и я лично был занят в другом месте, но еще одна офлайн-коллекция давно назрела. |
She stared at the body for a long, quiet moment, then got up and wrapped a towel around her nakedness. |
Долгую минуту она молча взирала на труп, потом встала и завернулась в полотенце. |
He looked at me long and hard: I turned my eyes from him, fixed them on the fire, and tried to assume and maintain a quiet, collected aspect. |
Он посмотрел на меня долгим и пристальным взглядом. Я ответила глаза, уставилась на огонь и постаралась принять спокойный и уверенный вид. |
Not everyone can keep quiet when he has to listen to Party speeches all day long in his own home. |
Не каждый в силах молчать, когда с утра до ночи слышишь в собственной квартире национал-социалистские декларации. |
She fears her powers, but that will not keep her quiet for long. |
Она боится своей силы, но это не успокоит её надолго. |
Quiet, I'm on long distance. |
Тише, это междугородный. |
I think they're looking for threats trying to come in... not people trying to sneak out... so, I think we're cool as long as we stay quiet. |
Их беспокоит угроза проникновения в лагерь, а не те, кто пробирается из лагеря. Нам ничего не грозит, если не будем шуметь. |
How I used to long for a home of my own... in one of those quiet houses in the little London squares... with the woman I should one day come to love. |
Мне всегда хотелось жить... в спокойном тихом домике на маленькой лондонской площади... с женщиной, которую я люблю. |
Ладно, я достаточно долго молчал об этом. |
|
It won't be quiet for long. |
Спокойствие долго не продлиться. |
We are alike, Melanie, loving the same quiet things, and I saw before us a long stretch of uneventful years in which to read, hear music and dream. |
Мы с тобой сродни друг другу, Мелани, мы одинаково любим тишину и покой, и я видел впереди долгие, не слишком богатые событиями годы, посвященные музыке, книгам, мечтам. |
There was a quiet after that, and for the rest of the long night Dirk did not dream. |
Потом пришел покой, и остаток длинной ночи Дерк проспал без сновидений. |
His voice stopped and they looked for a long quiet moment into each other's eyes and between them lay the sunny lost youth that they had so unthinkingly shared. |
Эшли умолк, и они долго смотрели друг другу в глаза, и между ними лежала навсегда утраченная золотая юность, которую они в свое время так бездумно провели. |
So long as she is quiet and industrious and stands in need of help, she will continue to come here, so long as I am spared. |
Пока она тиха, трудолюбива и нуждается в помощи, она будет приходить сюда, пока я не поскуплюсь. |
But I have discovered that peace and quiet is actually very quiet and peaceful as long as your siblings don't call. |
Но я поняла, что тишина и покой в самом деле умиротворяют до тех пор, пока не начинают звонить твои братья и сестры. |
But I have discovered that peace and quiet is actually very quiet and peaceful as long as your siblings don't call. |
Но я поняла, что тишина и покой в самом деле умиротворяют до тех пор, пока не начинают звонить твои братья и сестры. |
She remembered the quiet hours of study and the long hours of training and the exhausting hours of sheer drudgery in the hospital. |
Дженни вспомнила тихие часы учебы, длительные часы практических занятий и изнурительные часы тяжелой работы в больнице. |
He's momentarily quiet and then tells Bill he doesn't have very long to live. |
Врач на секунду умолкает, а потом сообщает Биллу, что жить ему осталось недолго. |
Another study concluded that a long quiet period did not increase earthquake potential. |
В другом исследовании был сделан вывод, что длительный период затишья не увеличивает потенциал землетрясения. |
Смотрите, пока все шло нормально, мы молчали. |
|
The solution was simple, as long as she lived a quiet life without any physical or mental exertion, she was well. |
Решение было простым, пока она жила спокойной жизнью без каких-либо физических или умственных усилий, она была здорова. |
Без музыки сразу становится тихо, одиноко и скучно. |
|
If your active game or app becomes quiet or inaudible when you're using Kinect in party chat or on a Skype call, your Chat mixer may be set to focus only on the conversation. |
Если звук в запущенной игре или приложении делается тише или пропадает при использовании Kinect в командном чате или при звонке через Skype, то микшер чата настроен только на поддержку голосового сообщения. |
Неужели Обама-«ястреб» предлагает нам смириться с судьбой и сидеть тихо? |
|
It's so quiet and quaint. |
Там тихо и необычно. |
Jane is a quiet soul, not one for displaying her emotions. |
Джейн молчит, не показывает свои чувства. |
Kate led David through the house, chattering away happily. He seemed strangely quiet. |
Кейт, весело щебеча, провела мужа по всему дому, но Дэвид казался странно притихшим. |
And I told you all to stay still and be quiet! |
Я ведь велел сидеть на месте и вести себя тихо! |
We're bargaining chips to keep Angel quiet. |
Мы твой козырь в кармане чтобы утихомирить Ангела. |
He just... he just got really quiet... and... and then he got up and he... he just put on his shoes like such a good boy. |
Он просто... он стал очень тихим... и... и затем он пошел и обулся, как хороший мальчик. |
Always good to have some copies knocking about, to keep ambitious lance corporals quiet for a few days. |
Желательно всегда иметь под рукой пару копий, чтобы на несколько дней заткнуть рот амбициозным младшим капралам. |
But you are about to be editor-in-chief of a newspaper; so be quiet, and behave properly, for my sake. |
А ты будешь главным редактором газеты. Молчи! Из уважения ко мне веди себя прилично! |
The powder is caught up in the moving air and settles in little piles or lines at these nodes, because the air is still and quiet there. |
Порошок улавливается в движущемся воздухе и оседает маленькими кучками или линиями в этих узлах, потому что воздух там неподвижен и спокоен. |
A jazz drummer may want drums that are high pitched, resonant and quiet whereas a rock drummer may prefer drums that are loud, dry and low-pitched. |
Джазовый барабанщик может хотеть барабаны с высоким тоном, резонирующие и тихие, в то время как рок-барабанщик может предпочесть барабаны громкие, сухие и низкие. |
Clarksburg, West Virginia, and Lynchburg, Virginia are just outside the Quiet Zone. |
Кларксбург, Западная Виргиния, и Линчбург, Виргиния находятся сразу за пределами тихой зоны. |
She also causes pain to other clumsy Mr. Men and Little Misses such as Little Miss Calamity, Mr. Bump, Little Miss Whoops, and even Mr. Quiet. |
Она также причиняет боль другим неуклюжим мистерам мужчинам и маленьким Мисс, таким как Маленькая Мисс Каламити, Мистер бамп, Маленькая Мисс Упс и даже мистер Квайет. |
Many warned that truce is fragile, and progress must be done slowly while observing that the truce and quiet are kept. |
Многие предупреждали, что перемирие хрупко, и прогресс должен быть достигнут медленно, соблюдая при этом перемирие и тишину. |
In 1933, the Bay of Cala de San Vicent was a very quiet backwater with no development; there was not even a road into the valley. |
В 1933 году Бухта Кала-де-Сан-Висент представляла собой очень тихую заводь без каких-либо застроек; там не было даже дороги в долину. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «quiet long».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «quiet long» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: quiet, long , а также произношение и транскрипцию к «quiet long». Также, к фразе «quiet long» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.