Quite helpful - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Quite helpful - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
очень полезно
Translate

- quite [adverb]

adverb: довольно, вполне, совсем, совершенно, очень, полностью, действительно, всецело, в самом деле, более или менее

  • done quite well - сделано достаточно хорошо

  • quite relaxing - достаточно отдыха

  • quite intense - довольно интенсивный

  • quite seldom - довольно редко

  • quite numerous - довольно много

  • made quite an impression - сделал довольно впечатление

  • it was quite late - это было довольно поздно

  • quite to the contrary - совсем наоборот

  • but not quite - но не совсем

  • quite a man - вполне человек

  • Синонимы к quite: completely, wholly, altogether, thoroughly, absolutely, totally, utterly, entirely, kind of, reasonably

    Антонимы к quite: little, slightly, by no means, incorrectly

    Значение quite: to the utmost or most absolute extent or degree; absolutely; completely.

- helpful [adjective]

adjective: полезный


very useful, very valuable, of much help, invaluable, quite useful, extremely helpful, really helpful, particularly helpful, quite successful, extremely useful


It isn't always quite that simple, but there's a distinction between specialized roles for males and females.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не всегда так просто. Но есть разграничение между специализированными ролями мужчин и женщин.

In case he is not in a helpful mood, we will need backups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он не в настроении помогать, нам понадобиться подстраховка.

Zinc supplements are helpful replenishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цинковые добавки являются полезным пополнением.

I don't know about you, I've become quite concerned about the growing divisiveness in this country and in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, как вас, но меня беспокоит растущий раскол как внутри нашей страны, так и во всём мире.

Ah, not much, I don't cook at home much, a) because I'm not really there a huge amount and b) when you have what we have here to go to a kind of small, small kitchen it's a bit, I find it a bit difficult, in a sense because you're used to having such great equipment and kind of ovens, and everything around you and then you go back to a little flat and kind of trying to do it it's just not quite the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, не часто, я готовлю дома не часто, а) потому что у меня действительно нет большого количества времени и б) когда у вас есть то, что мы имеем здесь, пойти как бы на маленькую, маленькую кухню это немного, я считаю, это немного трудно, в некотором смысле, потому что вы привыкли к такому великолепному оборудованию и типам печей, и всему вокруг вас, и затем вы возвращаетесь в маленькую квартирку и пытается что-нибудь сделать, это просто не совсем то же самое.

I did in fact find some births that were quite close to the marriage dates, and that was a little unexpected, but my secret wish, I suppose, was to hope that Dick Shepherd, the highwayman, might have been somewhere in the family tree, but if he is, I haven't got that far back, but I wouldn't mind at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я на самом деле нашел некоторые даты рождения, которые были совсем близко к датам свадьбы, и это было немного неожиданно, но мое заветное желание, я полагаю, было бы надеяться, что Дик Шеперд, разбойник, возможно, находится где-то в родословной, и если это так, я не дошел еще так далеко, то я был бы совсем не против.

But he's quite rational and logical in most matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, вполне разумный и логичный во многих отношениях.

It has also allowed the country to stay independent for quite a long period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно также позволило стране оставаться независимой довольно длительный период времени.

Most notably in direct deposit scams, which has turned out to be quite troublesome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, мошенничество с прямыми вкладами, которое оказалось довольно хлопотным.

You've done so quite regularly since moving in with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы довольно часто это делаете с момента переезда сюда.

Its importance continues to be quite extensive for the provision of secondary homes, especially in the more popular coastal vacation regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время она продолжает осуществляться в весьма широких масштабах в отношении строительства дачных домов, особенно в наиболее популярных районах прибрежных курортов.

The development, demonstration and commercialization of new technological solutions can be quite capital-intensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработка, демонстрация и коммерциализация новых технологических решений требуют довольно крупных капитальных затрат.

As the head of the FBI Fifth Column task force, she could be quite helpful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как главная в ФБР по делам Пятой колонны, она может быть весьма полезной.

Marseille can be quite chilly if you are alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одному в Марселе так холодно и тоскливо.

I want to add that I'm very fond of Isabelle, and I think she is quite fond of me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу добавить, что я очень люблю Исабель... и мне кажется, я тоже ей нравлюсь.

For quite some time I have argued that the struggle for human development is linked to the struggle for disarmament and demilitarization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот уже на протяжении довольно длительного времени я заявляю, что борьба за развитие человеческого потенциала связана с борьбой за разоружение и демилитаризацию.

I didn't catch what he said but it made quite an impact on Carlton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не уловил сказанного им, но это сильно подействовало на Карлтона.

My shorthand is not quite as impressive, but I have other qualities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стенографирую я не столь блестяще, зато имею другие достоинства.

Something hit the side of this table quite hard, and there are scuff marks on the wall beside it that could indicate a struggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По столу чем-то сильно ударили и есть следы от удара рядом на стене, что может указывать на борьбу.

That is not because they fail to affect the quantity or composition of flows, but because such effects are quite small.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не потому, что они не успевают влиять на количество или состав потоков, а потому, что такие воздействия, достаточно ограничены.

When we explained that the Mars entry was more like landing on Earth than landing on the moon, the astronauts were quite surprised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы объяснили, что вход в атмосферу Марса больше похож на посадку на Земле, чем на Луне, астронавты очень удивились.

I even have the sense that our house hasn’t been in the city plan for quite some time now, after all, at first it was No. 57, and then it became 57 A, and now it’s 57/1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня даже такое ощущение сложилось, что нашего дома уже давно нет в плане города, ведь сначала он был под номером 57, потом стал 57 А, а сейчас 57/1.

Well, I don't quite know what the right opening gambit is for a girl who's avoiding me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не совсем уверен, с какой фразы начинать разговор с девушкой, которая меня избегает.

And so great was the respect commanded by the solid qualities of that admirable animal, that not another word was uttered until he had quite finished his repast and brushed the crumbs from his knees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так велико было уважение к этому достойному зверю, что никто не проронил ни слова, пока он не закончил трапезу и не смахнул крошки с колен.

Finally, in 1543, a quite different explanation of the apparent motion of the planets was published by a Polish cleric named Nicolaus Copernicus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, в 1543 году появилось совершенно другое объяснение видимого движения планет. Оно было опубликовано польским клириком по имени Николай Коперник.

She didn't go to any Caucasus, she quite simply turned north at the first junction and is most calmly shooting at the police along with the students in Petersburg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни на каком она не на Кавказе, а просто-напросто свернула с ближайшей узловой на север и преспокойно стреляет себе в Петербурге вместе со студентами в полицию.

Very well, I said shortly; under the circumstances, quite as well as if I were either your real sister, or a man and a clergyman like yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отлично сможем, и при каких угодно обстоятельствах, - живо возразила я. -Совершенно так же, как если бы я была вашей родной сестрой или мужчиной и священником, вроде вас.

This cushion was unzipped, this cover wasn't straight, the corner of this carpet's folded over, the books aren't quite flat against the shelves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расстегнут чехол диванной подушки, покрывало лежало криво, отогнут угол этого ковра, книги на полках стоят неровно.

Not according to the historical record. But the relocation of native peoples was quite common at that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, согласно историческим данным, однако, гм... в то время переселение индейцев было обычным явлением.

Oh, I see. Mooney's tone was quite pleasant, easy. It was these other fellows you were calling a bastard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А-а, понял. - Голос у Муни был мирный, ласковый. - Это ты остальных назвал скотиной.

And you, the unwary victim of cellular ennui are quite literally... bored to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы, опрометчивая жертва, клеточной скуки, становитесь в буквальном смысле заскучавшим до смерти.

It's quite smooth, actually, but as a concept, it's just a tad old-fashioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно плавная, как ни странно, но это общее представление, а так это довольно старомодно.

They say that you corrupt everyone with whom you become intimate, and that it is quite sufficient for you to enter a house, for shame of some kind to follow after.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Про вас говорят, что вы развращаете всех, с кем близки, и, входя к человеку в дом, навлекаете на этот дом позор.

Alexander Ivanovich himself wasn't quite sure which chemicals were being produced by the Revenge Cooperative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Александр Иванович и сам точно не знал, какого рода химикалии вырабатывает артель Реванш.

As the ambulance climbed along the road, it was slow in the traffic, sometimes it stopped, sometimes it backed on a turn, then finally it climbed quite fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда начался подъем, машина сбавила скорость, порой она останавливалась, порой давала задний ход на повороте, наконец довольно быстро поехала в гору.

At last he was happily got down without any accident, and then he began to beat Mr. Guppy with a hoop-stick in quite a frantic manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов он, целый и невредимый, очутился внизу, и тут же в остервенении принялся колотить мистера Гаппи палочкой от обруча.

Oleg took her by the elbow. It was a dominant gesture, quite unconnected with the words he was uttering. He spoke as one would to a much younger person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Олег без всякой связи со своими словами повелительно взял её за локти и говорил как младшенькой.

Must be quite powerful to keep you pinned up for all this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, наверное, силен, раз удерживал тебя все эти годы.

the Whitney girl has certainly demonstrated a remarkable amount of courage. She's become quite a heroine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— эта девушка Уитни продемонстрировала просто чудеса героизма. Она стала настоящей героиней.

Just be helpful and accommodating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто будь услужливой и любезной.

They are quite possibly within range of the blast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они скорее всего окажутся в радиусе действия взрыва.

It was clear that he could not have lived like that, quite isolated, and no doubt someone must have visited him from time to time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясно, что он не мог жить таким образом, совершенно один, и, верно, кто-нибудь, хоть изредка, навещал его.

I mean, shots would change order quite late on as we were mixing the sound even.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, порядок кадров меняется довольно поздно, даже в процессе озвучивания.

And she didn't tell us what happened today, but she did tell us she didn't think it's gonna be helpful to continue seeing you girls as a group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не сказала нам, что сегодня случилось, но она не думает, что это будет полезно продолжать групповые встречи с вами.

I know from Felicity that you have been very helpful with Barry and the Flash suit, and I was hoping to get another set of eyes on my... - Problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фелисити говорила, что вы здорово помогли Барри с костюмом Флэша, и я надеялся, что вы свежим взглядом окинете мою... – Проблему.

And, she would add breathlessly to the Yankee soldiers, in an effort to be helpful, he was quite intoxicated at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И знаете, - поспешно добавляла она, слегка задыхаясь и стремясь выказать солдатам-янки свое доброе отношение: - он тогда был очень навеселе.

Or do you want to limit how helpful I can be?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или вы хотите ограничить мою полезность для вас?

I want to be helpful, but Cy prosecuted so many cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотела быть полезной, но Сай возбуждал очень много дел.

Feel free to remove it if you do not find it helpful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стесняйтесь удалить его, если вы не найдете его полезным.

Knowing ways to survive a wildfire may also be helpful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знание способов выживания в условиях лесного пожара также может оказаться полезным.

Because of this, according to Chinese zodiac, it is especially helpful for those who are going through a bad year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этого, согласно китайскому зодиаку, он особенно полезен тем, кто переживает плохой год.

But on the other hand, cleaning up and clarifying things probably is helpful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но с другой стороны, очищение и прояснение вещей, вероятно, полезно.

I remember a character saying it, however google has been less than helpful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню, что один персонаж сказал это, однако google был менее чем полезен.

That would be really helpful in updating articles if the office is an ex officio one of presidents, governors etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было бы действительно полезно при обновлении статей, если бы офис был ex officio одним из президентов, губернаторов и т. д.

The back and forth reverting and re-adding of the brown nosing reference is comical, and not at all helpful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвратно-поступательное возвращение и повторное добавление ссылки на коричневый нос-это комично и совсем не полезно.

If you are, it would be helpful if you demonstrated how you know what you claim to know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если да, то было бы полезно, если бы вы продемонстрировали, как вы знаете то, что вы утверждаете, что знаете.

Standard use of a live foods nutritional box be helpful for cooked is not the only way people use eat these plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартное использование питательной коробки с живой пищей полезно для приготовления пищи-это не единственный способ, которым люди используют эти растения.

But the analogy to a chemical reaction or a math proof isn't really helpful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард Баум представил этот спор в терминах современной теории игр как спор между конкуренцией с нулевой и ненулевой суммами.

Maybe I'm crazy, but I'm thinking we might find something more concrete to be helpful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джентльмены, я думаю, что то, что мы имеем здесь, - это успех в общении.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «quite helpful». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «quite helpful» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: quite, helpful , а также произношение и транскрипцию к «quite helpful». Также, к фразе «quite helpful» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information