Radiation accident - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: излучение, радиация, облучение, радиотерапия, лучеиспускание, сияние, лучевой терапия
adjective: лучевой, радиационный
natural background radiation - естественная фоновая радиация
interception of radiation - перехватывание радиации
gas radiation dryer - газовая радиационная сушилка
radiation-detection instruments - прибор для обнаружения излучения
low-level radiation - радиация низкого уровня
roentgen radiation - рентгеновское излучение
ionising radiation - ионизирующее излучение
radiation flux density - плотность потока излучения
galactic radiation - галактическое излучение
airborne radiation thermometer - бортовой радиационный термометр
Синонимы к radiation: radiation therapy, radiotherapy, actinotherapy, irradiation, radiation sickness, radioactivity
Антонимы к radiation: irradiation, exposure
Значение radiation: the emission of energy as electromagnetic waves or as moving subatomic particles, especially high-energy particles that cause ionization.
noun: авария, несчастный случай, случай, случайность, катастрофа, складка, неровность поверхности, случайное свойство
road traffic accident - ДТП
(happy) accident - (счастливая) авария
cold-sodium slung accident - авария вследствие застывания натрия
accident simulation - воспроизведение дорожного происшествия
accident dosimeter - аварийный дозиметр
compile the accident report - составлять отчет об авиационном происшествии
accident dose meter - аварийный дозиметр
fatal flight accident - летное происшествие с человеческими жертвами
accident protection device - защитное устройство
horrible accident - ужасная авария
Синонимы к accident: misfortune, unfortunate incident, disaster, mishap, casualty, calamity, mischance, misadventure, catastrophe, tragedy
Антонимы к accident: plan, intent, benefit, disaster, intention, necessity, opportunity, provision, rub of the green, miracle
Значение accident: an unfortunate incident that happens unexpectedly and unintentionally, typically resulting in damage or injury.
The term ray is somewhat of a misnomer due to a historical accident, as cosmic rays were at first, and wrongly, thought to be mostly electromagnetic radiation. |
Термин луч является несколько неправильным из-за исторической случайности, поскольку космические лучи сначала ошибочно считались в основном электромагнитным излучением. |
The area closest to the accident produced 66 diagnosed cases of chronic radiation syndrome, providing the bulk of the data about this condition. |
В районе, наиболее близком к аварии, зарегистрировано 66 диагностированных случаев хронического лучевого синдрома, что обеспечивает основную массу данных об этом состоянии. |
But after the accident, it went off so far up that anyone on earth could receive direct radiation from it. |
Но после поломки оно заработало так сильно, что любой человек на Земле мог быть облученным этим излучением. |
The Kramatorsk radiological accident was a radiation accident that happened in Kramatorsk, Ukrainian SSR from 1980 to 1989. |
Краматорская радиационная авария-это радиационная авария, произошедшая в Краматорске Украинской ССР с 1980 по 1989 год. |
During an industrial accident at the factory, Max is trapped in a kiln using radioactive sources, and is exposed to a lethal dose of radiation. |
Во время промышленной аварии на заводе Макс попадает в печь, использующую радиоактивные источники, и подвергается смертельной дозе радиации. |
The accident was detected only after the residents requested that the level of radiation be measured in the apartment by a health physicist. |
Авария была обнаружена только после того, как жильцы потребовали, чтобы уровень радиации в квартире измерил медицинский физик. |
The nuclear accident still stands as the only accident in commercial nuclear power that led to radiation-related deaths. |
Ядерная авария по-прежнему остается единственной аварией в коммерческой атомной энергетике, которая привела к смерти, связанной с радиацией. |
In Greece, following the accident, many obstetricians were unable to resist requests from worried pregnant mothers over fears of radiation. |
В Греции после аварии многие акушеры не смогли устоять перед просьбами обеспокоенных беременных матерей из-за опасений радиации. |
In the accident's aftermath, 237 people suffered from acute radiation sickness, of whom 31 died within the first three months. |
В результате аварии от острой лучевой болезни пострадали 237 человек, из которых 31 умер в течение первых трех месяцев. |
Soviet statements indicate that 31 people died as a result of the accident but the actual number of deaths caused by the radiation is still unknown. |
Советские сводки показывают, что 31 человек погиб в результате аварии, но реальное количество смертей, вызванных излучением до сих пор неизвестно. |
The Committee would continue to provide the scientific basis for better understanding of the radiation health effects of the accident. |
Комитет будет и далее обеспечивать научную основу для улучшения понимания последствий облучения для здоровья в результате этой аварии. |
The author of the reply, a radiation scientist, went on to suggest a method that had been used several times before, including after the 1986 Chernobyl accident. |
Автор ответа, ученый-радиолог, предложил метод, который использовался несколько раз до этого, в том числе после аварии на Чернобыльской АЭС в 1986 году. |
Radiation levels on the surface are within human survivability. |
Уровень радиации на поверхности находится в пределах нормы для человека. |
Most of the atmosphere consists of nitrogen and oxygen, which are both transparent to infrared radiation. |
Атмосфера состоит в основном из азота и кислорода, оба из которых пропускают инфракрасное излучение. |
The Scientific Committee's conclusion that radiation exposure had no hereditary effects on human beings was quite convincing. |
Вывод Комитета о том, что радиационное облучение не вызывает наследственных изменений у людей, представляется вполне убедительным. |
Уровень тета-радиации - двадцать миллионов эВ на кубометр. |
|
Secondary radiation can be more dangerous than the original radiation from space. |
Вторичная радиация может оказаться гораздо опаснее, чем просто космическая радиация. |
But more than anything, Cucinotta and other radiation experts recommend that NASA gather far more data about the health risks their astronauts are exposed to. |
Кучинотта, а также другие эксперты в области радиации, в первую очередь рекомендуют НАСА собирать значительно большей сведений относительно тех рисков для здоровья, которым подвергаются астронавты. |
The tank had been radiation blasted. A few feet from the tank a mummified body lay sprawled out, mouth open. |
Рядом с танком лежал похожий на мумию труп с открытым ртом. |
And no way to restore it or reseal the ship before the radiation gets here. |
Мы не сможем все восстановить до прихода радиации. |
She was killed in an automobile accident. |
Погибла в автокатастрофе. |
So, what was it? Motorcycle accident? |
Что, слишком сильно разогнался на мотоцикле? |
Вы страдаете от продолжительного облучения. |
|
It's all there-the accident, Mike's acquittal, and even a little mention of how... David Dash couldn't make it to the funeral because he had a nervous breakdown. |
Все это - авария, оправдание Майка и даже небольшое упоминание о том, что Дэвид Даш не мог прийти на похороны потому что у него был нервный срыв |
Accident, misadventure or spontaneous human combustion. |
Несчастный случай, злоключение или спонтанное возгорание человека. |
We could claim that the computer was generating abnormal radiation. |
Мы могли бы утверждать, что компьютер был источником неизвестного излучения. |
Я не собираюсь умирать в несчастном случае с рагу! |
|
There's about a dozen appliances in every home that give off radiation. |
В каждом доме есть дюжина приборов, которые излучают радиацию. |
Так что лучевая болезнь может проявиться в любой момент. |
|
Waves of solar radiation with an intensity ranging from four to five will break through the mesosphere during the first eight hours of today. |
Волны солнечного излучения с интенсивностью в диапазоне от 4 до 5 пройдут через мезосферу в течение первых восьми часов сегодня. |
He's gotta be someone... who was connected with all the victims, someone who knew about the accident. |
Тот, кто был знаком с этими жертвами и знал про несчастный случай. |
Different in those days, Kate, and then after the accident... |
Было другое время, Кейт, а потом после несчастного случая... |
ALERT OF COSMIC RADIATION marriage. |
ВНИМАНИЕ КОСМИЧЕСКАЯ РАДИАЦИЯ ...брака. |
There's no residual radiation. |
Остаточного излучения нет. |
Eventually particles are created that cannot be prevented in this space-time, and they breach the containment field as hard radiation. |
В конечном счете создаются частицы, которым ничто не может противостоять в нашем пространстве-времени, и они пробивают сдерживающее поле как интенсивная радиация. |
Boating accident in 2011. |
Несчастный случай на лодке в 2011. |
Радиация в пределах ожидаемого. |
|
They gave me one with champagne by accident. |
Мне дали бокал шампанского, случайно. |
Rubies, emeralds, and diamonds exhibit red fluorescence under long-wave UV, blue and sometimes green light; diamonds also emit light under X-ray radiation. |
Рубины, изумруды и алмазы проявляют красную флуоресценцию при длинноволновом ультрафиолетовом, синем и иногда зеленом свете; алмазы также излучают свет при рентгеновском излучении. |
The KMT majority-takeover in 2008 followed by a boating accident resulting in Taiwanese deaths has created recent tensions, however. |
Однако недавнее поглощение KMT большинством голосов в 2008 году, за которым последовала авария на лодке, приведшая к гибели тайваньцев, создало напряженность в последнее время. |
He had a joke that he used frequently in comedy clubs about how he caused a serious accident that left a classmate using a wheelchair. |
У него была шутка, которую он часто использовал в комедийных клубах о том, как он вызвал серьезную аварию, в результате которой одноклассник остался в инвалидном кресле. |
Most risk estimates are based on studies in which radiation exposures occurred in children or teenagers. |
Большинство оценок риска основаны на исследованиях, в которых радиационное облучение имело место у детей или подростков. |
That means that only diffusion and radiation count as pure forms of heat which fit the simple definition. |
Это означает, что только диффузия и излучение считаются чистыми формами тепла, которые соответствуют простому определению. |
Сухость во рту, вызванная радиацией, может быть пожизненной проблемой. |
|
He underwent radiation, surgery, and hormone therapy, but the cancer repeatedly returned. |
Он перенес облучение, операцию и гормональную терапию, но рак неоднократно возвращался. |
A burn is a type of injury to skin, or other tissues, caused by heat, cold, electricity, chemicals, friction, or radiation. |
Ожог - это вид повреждения кожи или других тканей, вызванного высокой температурой, холодом, электричеством, химическими веществами, трением или радиацией. |
While under fire Capa took 106 pictures, all but eleven of which were destroyed in a processing accident in the Life magazine photo lab in London. |
Находясь под огнем, Капа сделал 106 снимков, все, кроме одиннадцати, которые были уничтожены в результате несчастного случая в фотолаборатории журнала Life в Лондоне. |
Oxidation and UV degradation are also frequently linked, mainly because UV radiation creates free radicals by bond breakage. |
Окисление и УФ-деградация также часто связаны, главным образом потому, что УФ-излучение создает свободные радикалы путем разрыва связи. |
The cockroach's ability to withstand radiation better than human beings can be explained through the cell cycle. |
Способность таракана противостоять радиации лучше, чем у человека, можно объяснить клеточным циклом. |
She contributed to instruments studying radiation particles for NASA missions, including the Juno and Van Allen Probes. |
Она внесла свой вклад в приборы, изучающие частицы излучения для миссий НАСА, включая зонды Juno и Van Allen. |
He provided a correct derivation of the blackbody radiation law and sparked the notion of the laser. |
Он дал правильный вывод закона излучения черного тела и породил понятие лазера. |
This article needs to have a section on the uses and applications of synchrotron radiation. |
В этой статье должен быть раздел, посвященный использованию и применению синхротронного излучения. |
Eventually, twenty people showed signs of radiation sickness and required treatment. |
В конце концов у двадцати человек появились признаки лучевой болезни, и им потребовалось лечение. |
Traces of the original composition were detected by x-radiation before the restoration work. |
Следы первоначального состава были обнаружены рентгеновским излучением еще до начала реставрационных работ. |
Energy loss through synchrotron radiation is inversely proportional to the fourth power of the mass of the particles in question. |
Потери энергии через синхротронное излучение обратно пропорциональны четвертой степени массы рассматриваемых частиц. |
Unlike heat transmitted by thermal conduction or thermal convection, thermal radiation can propagate through a vacuum. |
В отличие от тепла, передаваемого теплопроводностью или тепловой конвекцией, тепловое излучение может распространяться через вакуум. |
The captain, Chandra, develops leukemia due to radiation and has a stroke before being euthanized by Dibs. |
У капитана, Чандры, развивается лейкемия из-за радиации, и у него случился инсульт, прежде чем его усыпили чурки. |
Prolonged exposure to ultraviolet radiation from the sun can lead to melanoma and other skin malignancies. |
Длительное воздействие ультрафиолетового излучения Солнца может привести к меланоме и другим злокачественным новообразованиям кожи. |
These symptoms are common to many illnesses, and may not, by themselves, indicate acute radiation sickness. |
Эти симптомы являются общими для многих заболеваний и сами по себе не могут указывать на острую лучевую болезнь. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «radiation accident».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «radiation accident» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: radiation, accident , а также произношение и транскрипцию к «radiation accident». Также, к фразе «radiation accident» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.