Range of advantages - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: диапазон, ряд, круг, дальность, область, серия, пределы, радиус действия, зона, линия
verb: выстраивать в ряд, простираться, тянуться, располагать в порядке, странствовать, располагать по порядку, ставить в порядке, выравнивать, выстраиваться в ряд, примыкать
adjective: любящий порядок, остепенившийся, степенный, аккуратный
milling speeds range - диапазон скоростей резания при фрезировании
main mountain range - главный горный хребет
range dilution - диапазон разбавления
high speed range - Диапазон высокой скорости
range of cases - Диапазон случаев
range of chairs - Диапазон стульев
range of chillers - Диапазон холодильных машин
range of lofts - Диапазон чердаков
wide range of lasers - широкий спектр лазеров
produces a range of - производит целый ряд
Синонимы к range: sweep, horizon, span, limits, confines, field, scope, compass, bounds, area
Антонимы к range: part, extreme, restrict, disorganize, disorder, be direct
Значение range: the area of variation between upper and lower limits on a particular scale.
breach of the peace - нарушение мира
make/realize a profit of - сделать / реализовать прибыль
run out of - закончились
out of sorts - не в духе
of higher quality - более высокого качества
plan of attack - план нападения
one of these fine days - один из этих прекрасных дней
cessation of hostilities - прекращение военных действий
scare the living daylights out of - пугать живые дневные света из
stamp of authenticity - печать подлинности
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: преимущество, плюс, польза, выгода, превосходство, перевес, благоприятное положение
verb: способствовать, давать преимущество, благоприятствовать
strengths and advantages - сильные стороны и преимущества
application advantages - преимущества применения
the advantages and disadvantages of using - Преимущества и недостатки использования
analysis of the advantages and disadvantages - Анализ преимуществ и недостатков
one of the key advantages - один из ключевых преимуществ
all of the advantages - все преимущества
learn about the advantages - узнать о преимуществах
explore the advantages - изучить преимущества
exploit comparative advantages - использовать сравнительные преимущества
advantages of adopting - Преимущества принятия
Синонимы к advantages: profit, bonus, benefit, value, boon, good point, blessing, attraction, convenience, asset
Антонимы к advantages: drawback, cost, lack, loss, harm, absence
Значение advantages: a condition or circumstance that puts one in a favorable or superior position.
An advantage of the polymer e-caps over non-solid Al-e-caps is low temperature dependence and almost linear curve of the ESR over the specified temperature range. |
Преимуществом полимерных e-колпачков перед нетвердыми Al-e-колпачками является низкая температурная зависимость и почти линейная кривая ЭПР в заданном диапазоне температур. |
The advantages would be simpler guns and a wider range of tactical and logistic options. |
Преимущества будут заключаться в более простых орудиях и более широком спектре тактических и логистических возможностей. |
The advantage is that such slots can accommodate a larger range of PCI Express cards without requiring motherboard hardware to support the full transfer rate. |
Преимущество заключается в том, что такие слоты могут вместить более широкий диапазон карт PCI Express, не требуя от материнской платы аппаратной поддержки полной скорости передачи данных. |
Everyone is born with advantages or disadvantages across a whole range of physical characteristics as well as innate abilities. |
Любой человек рождается, уже имея преимущества или недостатки по всем физическим характеристикам, так же как и по врожденным способностям. |
The game also features a gear system in which each piece of armor the player wears has different statistics and provides a range of advantages. |
В игре также есть система передач, в которой каждая часть брони, которую носит игрок, имеет различную статистику и обеспечивает ряд преимуществ. |
Female voices did, however, appear to have an advantage in that they could portray a greater range of urgencies because of their usually higher pitch and pitch range. |
Однако у женских голосов, по-видимому, было преимущество в том, что они могли изображать более широкий диапазон срочности из-за их обычно более высокого тона и диапазона тона. |
A fast ship would have the advantage of being able to choose a range of engagement which could make her invulnerable to enemy fire. |
У быстроходного корабля было бы то преимущество, что он мог выбирать дальность боя, которая могла бы сделать его неуязвимым для вражеского огня. |
An advantage over other forms of brake fluid is that silicone has a more stable viscosity index over a wider temperature range. |
Преимущество перед другими формами тормозной жидкости заключается в том, что силикон имеет более стабильный индекс вязкости в более широком диапазоне температур. |
Advantages of thermocouples include their high accuracy and reliable operation over an extremely wide range of temperatures. |
Преимущества термопар включают их высокую точность и надежную работу в чрезвычайно широком диапазоне температур. |
Tactically, there can be widely varying accuracies in range, exactly the opposite of one hoped-for tactical advantage. |
С тактической точки зрения точность стрельбы может сильно варьироваться, что прямо противоположно ожидаемому тактическому преимуществу. |
The design did not offer a great advantage in range, presented a number of technical problems and did not enter production. |
Конструкция не давала большого преимущества в дальности полета, представляла ряд технических проблем и не поступала в серийное производство. |
This gave him the slight advantage at range and slowed President. |
Это давало ему небольшое преимущество на дистанции и замедляло президента. |
Comparative advantage focuses on the range of possible mutually beneficial exchanges. |
Сравнительное преимущество фокусируется на диапазоне возможных взаимовыгодных обменов. |
It is therefore advantageous to use an electric propulsion system such as a PPT to generate high interplanetary speeds in the range 20–70 km/s. |
Поэтому для получения высоких межпланетных скоростей в диапазоне 20-70 км/с целесообразно использовать электрическую двигательную установку типа РРТ. |
The advantage of this strategy is that the coefficient range is limited. |
Преимущество этой стратегии заключается в том, что диапазон коэффициентов ограничен. |
I don't think a conversation with Uncle Joe would be advantageous to the long-range prospect for peace. |
Не думаю, что разговор с дядей Джо будет выгоден в дальней перспективе мира. |
The advantages of the test are that only a very small sample of material is required, and that it is valid for a wide range of test forces. |
Преимущества этого испытания заключаются в том, что требуется лишь очень небольшой образец материала и что оно действительно для широкого диапазона испытательных усилий. |
The Feigenbaum test is designed to take advantage of the broad range of topics available to a Turing test. |
Тест Фейгенбаума предназначен для использования широкого спектра тем, доступных для теста Тьюринга. |
Since the eighties, Stinger teams have been accompanying the Gepard units to take advantage of their long-range scanning capacity. |
Начиная с восьмидесятых годов, команды Стингеров сопровождали подразделения гепарда, чтобы воспользоваться их способностью к дальнему сканированию. |
A more important advantage is that it gives the receiver a constant bandwidth over its tuning range. |
Более важным преимуществом является то, что он дает приемнику постоянную полосу пропускания по всему диапазону его настройки. |
I don't think a conversation with Uncle Joe would be advantageous to the long-range prospect for peace. |
Не думаю, что разговор с дядей Джо будет выгоден в дальней перспективе мира. |
Gasoline mowers have the advantages over electric mowers of greater power and distance range. |
Бензиновые косилки имеют преимущества перед электрическими косилками большей мощности и дальности действия. |
sepium is a fast-growing ruderal species that takes advantage of slash and burn practices in its native range. |
сепиум-быстрорастущий рудеральный вид,который использует в своих естественных условиях методы подсечки и выжигания. |
High-gain antennas have the advantage of longer range and better signal quality, but must be aimed carefully at the other antenna. |
Антенны с высоким коэффициентом усиления имеют преимущество в большем диапазоне и лучшем качестве сигнала, но должны быть тщательно нацелены на другую антенну. |
Advantages of enzymatic drain cleaners include relative safety for use in a wide range of plumbing fixtures, low environmental impact, low cost and ease of use. |
Преимущества ферментативных дренажных очистителей включают относительную безопасность для использования в широком диапазоне сантехнических приспособлений, низкое воздействие на окружающую среду, низкую стоимость и простоту использования. |
Its main advantage is that news appears on the screen as soon as things happen in real life and you don't have to wait for news time on TV. |
Его главное преимущество в том, что новости на экране появляются, как только они происходят в реальной жизни, и вам не придется ждать времени новостей на телевидении. |
You need a device capable of delivering information across a wide range of perceptual modalities. |
Тебе нужно устройство, способное к передаче информации для широкого диапазона способов восприятия. |
My lady, their army has gathered in the forest beyond the range of the cannon. |
Миледи, их войска собрались в лесу, вне досягаемости наших пушек. |
Valium, gags, handcuffs, range, slip alternative crosswords, leather whip and obviously, pear enema. |
Цианистый калий, кляп, наручники, дамский веер, сменные трусики, -кожаная плёточка, кроссворд, ксивы, и конечно клизма. |
It should take precedence over narrow self-interest or the potential profit opportunities associated with exploiting an informational advantage. |
Этот набор ценностей должен прочно войти в промышленность - и, таким образом, прекратить споры по поводу регулирования. |
The position (from the smallest) in the array or range of data to return. |
Позиция (начиная с наименьшего числа) в массиве или диапазоне данных. |
Ignorant, nasty, spoiling the open range... with their measly fences. |
Грубые, отвратительные, они портят вид своими жуткими заборами. |
You'll find it to your advantage to offend not with useless endeavours at escape. |
А вам советую не ухудшать своего положения бесполезными попытками к бегству. |
Двухнедельные гастроли имели и другие преимущества. |
|
That's what I'll take advantage of. |
Это я и использую. |
I don't want her taken advantage of. |
чтобы кто-то воспользовался этим преимуществом. |
Because you took advantage of my disadvantage |
За то, что взял врасплох из-за моей оплошности. |
I'm young and beautiful now, and I've got to take advantage of it. |
У меня есть молодость и красота, и я должна ими пользоваться. |
Я курю только под вытяжкой. |
|
I thought we should be at greater advantage here than at Angouleme for verifying the facts. |
Я и подумал, что нам лучше остановиться здесь, нежели в Ангулеме, чтобы выяснить истину. |
For example, EDTA complexes of many metals are outside the range for the potentiometric method. |
Например, ЭДТА-комплексы многих металлов находятся вне диапазона потенциометрического метода. |
However, Power over Ethernet and the MIDI plug standard have an advantage in high-end devices that may have long cables. |
Однако Power over Ethernet и стандарт MIDI plug имеют преимущество в устройствах высокого класса, которые могут иметь длинные кабели. |
Portugal did not take advantage of Castile's and Aragon's focus on the reconquest of Granada. |
Португалия не воспользовалась тем, что Кастилия и Арагон сосредоточились на отвоевании Гранады. |
However, left-handed people have an advantage in sports that involve aiming at a target, because their opponents will be more accustomed to the right-handed majority. |
Тем не менее, левши имеют преимущество в спорте, который включает в себя прицеливание в цель, потому что их противники будут более привычны к большинству правшей. |
The FD-4000 drive had the advantage of being able to read hard-to-find enhanced floppy disks and could be formatted to hold 3.2 MB of data. |
Дисковод FD-4000 имел то преимущество, что он мог читать труднодоступные расширенные дискеты и мог быть отформатирован для хранения 3,2 МБ данных. |
These movements, which made a wide range of demands and lacked effective coordination, were eventually defeated along with the White Army during the Civil War. |
Эти движения, выдвигавшие широкий спектр требований и не имевшие эффективной координации, в конце концов потерпели поражение вместе с белой армией во время Гражданской войны. |
Microwave ovens take advantage of water's opacity to microwave radiation to heat the water inside of foods. |
Микроволновые печи используют непрозрачность воды для микроволнового излучения, чтобы нагревать воду внутри продуктов. |
This early global expansion is a competitive advantage over its competitors and European neighbours. |
Эта ранняя глобальная экспансия является конкурентным преимуществом перед конкурентами и европейскими соседями. |
Throughout the negotiations, Mugabe did not trust the British and believed that they were manipulating events to their own advantage. |
На протяжении всех переговоров Мугабе не доверял британцам и считал, что они манипулируют событиями в своих интересах. |
In the late 18th century the Kazakhs took advantage of Pugachev's rebellion, which was centred on the Volga area, to raid Russian and Volga German settlements. |
В конце XVIII века казахи воспользовались восстанием Пугачева, которое было сосредоточено в Поволжье, чтобы совершать набеги на русские и Волжские немецкие поселения. |
The use of an extender also has the advantage that the pencil does not appreciably change its heft as it wears down. |
Использование удлинителя также имеет то преимущество, что карандаш не заметно меняет свой вес по мере изнашивания. |
Their protests took advantage of the loosening political atmosphere and included rallies against the slow pace of reform. |
Их протесты воспользовались ослаблением политической атмосферы и включали митинги против медленных темпов реформ. |
The MCC doesn't depend on which class is the positive one, which has the advantage over the F1 score to avoid incorrectly defining the positive class. |
MCC не зависит от того, какой класс является положительным, что имеет преимущество перед оценкой F1, чтобы избежать неправильного определения положительного класса. |
The advantage of xrange is that generated object will always take the same amount of memory. |
Преимущество xrange заключается в том, что генерируемый объект всегда будет занимать одинаковый объем памяти. |
By the advantage of motion and connection, Sambot swarms can aggregate into a symbiotic or whole organism and generate locomotion as the bionic articular robots. |
Благодаря преимуществам движения и связи, рои самбо могут объединяться в симбиотический или целостный организм и производить локомоцию, как бионические суставные роботы. |
Nevertheless, PLAN took advantage of the political uncertainty in the weeks following the UNTAG budget debate to begin moving its forces in Angola closer to the border. |
Тем не менее, план воспользовался политической неопределенностью, возникшей в течение нескольких недель после обсуждения бюджета ЮНТАГ, чтобы начать переброску своих сил в Анголу ближе к границе. |
An advantage of appliqué armour is the possibility to tailor the vehicle's protection level to a specific threat scenario. |
Преимуществом прикладной брони является возможность адаптировать уровень защиты автомобиля к конкретному сценарию угрозы. |
The direction is vigorous, potently emphasizing every element of suspense and action and displaying the cast to the utmost advantage. |
Режиссура энергичная, мощно подчеркивающая каждый элемент саспенса и действия и демонстрирующая актерский состав с максимальной пользой. |
Other German minority churches took advantage of Catherine II's offer as well, particularly Evangelical Christians such as the Baptists. |
Другие немецкие церкви меньшинства также воспользовались предложением Екатерины II, особенно евангельские христиане, такие как баптисты. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «range of advantages».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «range of advantages» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: range, of, advantages , а также произношение и транскрипцию к «range of advantages». Также, к фразе «range of advantages» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.