Rank according - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: ранг, звание, разряд, чин, ряд, класс, шеренга, степень, категория, служебное положение
verb: классифицировать, считаться, занимать место, выстраивать в ряд, распределять, строить в шеренгу, выстраивать в линию, строиться в шеренгу, выстраиваться в ряд, выстраиваться в линию
adjective: заросший, буйный, отъявленный, прогорклый, вонючий, отвратительный, мерзкий, жирный, сущий, роскошный
have a rank - иметь ранг
equal in rank - равный по статусу
honorary rank - почетное звание
rank of ensign - чин прапорщика
senior rank - старший чин
rank around - Оценка вокруг
rating agencies rank - рейтинговые агентства ранга
rank and - Оценка и
rank each - ранжировать каждый
presidential rank award - Премия президентского ранга
Синонимы к rank: profuse, luxuriant, dense, abundant, vigorous, jungly, lush, overgrown, noisome, sickening
Антонимы к rank: sparse, thin, barren, fragrant, sweet, fresh, scarce, rare, clean, moral
Значение rank: (of vegetation) growing too thickly and coarsely.
according to current understanding - согласно современным представлениям
manufacturing according - производство по
play according to - играть по
according to the assessment - в соответствии с оценкой
according to the contents - в соответствии с содержимым
according to specific criteria - в соответствии с критериями конкретных
according to the label - в соответствии с этикеткой
regulations according to which - регулирование в соответствии с которым
selected according to - выбирается в соответствии с
answer a fool according to his folly - отвечай глупому по глупости его
Синонимы к according: as stated by, in the opinion of, on the authority of, as claimed by, as per, as specified by, in accordance with, in compliance with, in agreement with, relative to
Антонимы к according: questioning, challenging, arguing, opposing, refusing, disallowing, disapproving, contesting, denying, withholding
Значение according: as stated by or in.
Associations are shown according to their 2013–2017 CAF 5-Year Ranking – those with a ranking score have their rank and score indicated. |
Ассоциации показаны в соответствии с их 5-летним рейтингом CAF за 2013-2017 годы – те, у кого есть рейтинг, имеют свой рейтинг и балл. |
Associations are shown according to their 2015–2019 CAF 5-Year Ranking – those with a ranking score have their rank and score indicated. |
Ассоциации показаны в соответствии с их 5-летним рейтингом CAF 2015-2019 гг. – Те, у кого есть рейтинг, имеют свой рейтинг и балл. |
They served as a way to identify warriors according to their achievements in battle as well as rank, alliance, and social status like priesthood or nobility. |
Они служили способом идентификации воинов в соответствии с их достижениями в битве, а также рангом, союзом и социальным статусом, таким как священство или дворянство. |
Передвижение между уровнями ограничено в соответствии с рангом. |
|
Officers wore a waist sash or pekotarion, which may have been of different colours according to rank. |
Офицеры носили пояс или пекотарион, которые могли быть разных цветов в зависимости от ранга. |
That no bishop is to ‘claim precedence over another bishop out of ambition’, but that rank is according to ‘order of consecration’. |
Что ни один епископ не должен претендовать на превосходство над другим епископом из честолюбия, но этот ранг соответствует порядку посвящения. |
Among themselves, the judges in each category rank according to the priority of their appointments to the Bench. |
Между собой судьи в каждой категории ранжируются в соответствии с очередностью их назначений на судейскую скамью. |
Their brass buttons were gilt, they had epaulettes according to their rank, and, on duty, they had a gilt gorget with a silver badge, generally a crowned eagle. |
Их медные пуговицы были позолочены, у них были эполеты в соответствии с их рангом, а на дежурстве у них был позолоченный горжет с серебряным значком, обычно с коронованным орлом. |
Though he is treated according to his former rank, nothing of his country is ever mentioned to him. |
Хотя с ним обращаются в соответствии с его прежним рангом, ничто из его страны никогда не упоминается ему. |
Epaulettes and braiding were gold and varied according to rank. |
Эполеты и плетение были золотыми и варьировались в зависимости от ранга. |
The Carnaval parade is among other things a samba competition, with judges, who rank the new sambas according to their perceived merit. |
Карнавальный парад-это, помимо всего прочего, соревнование по самбе с судьями, которые оценивают новые самбы в соответствии с их предполагаемыми достоинствами. |
Asmodai appears as the king 'Asmoday' in the Ars Goetia, where he is said to have a seal in gold and is listed as number thirty-two according to respective rank. |
Асмодай появляется как царь Асмодей в Ars Goetia, где он, как говорят, имеет золотую печать и числится под номером тридцать два в соответствии с соответствующим рангом. |
Then you rank your lists according to the degree in which the phenomenon occurs in each one. |
Затем вы ранжируете свои списки в соответствии со степенью, в которой это явление встречается в каждом из них. |
The persons appointed under the new system were of senatorial or equestrian rank, according to the relative importance of the roads respectively assigned to them. |
Лица, назначаемые в соответствии с новой системой, имели сенаторский или конный ранг в зависимости от относительной важности дорог, соответственно назначенных им. |
According to the rank theory, internalizing problems such as depression are linked to a sense of powerlessness and of not belonging. |
Согласно теории рангов, интернализирующие проблемы, такие как депрессия, связаны с чувством бессилия и непричастности. |
The rank according to the examination score is used for filling the vacancies. |
Для заполнения вакансий используется ранг по экзаменационному баллу. |
If they returned home, they would be treated according to their rank and religion, as if nothing had changed. |
Если они вернутся домой, с ними будут обращаться в соответствии с их рангом и религией, как будто ничего не изменилось. |
According to Internal Revenue Service tax returns, Utahns rank first among all U.S. states in the proportion of income given to charity by the wealthy. |
Согласно налоговым декларациям Службы внутренних доходов, Юты занимают первое место среди всех штатов США по доле дохода, получаемого на благотворительность богатыми. |
According to him, punishments where the rank and file see their comrades dying by the hands of their own brothers-in-arms could lead to a collapse of morale. |
По его словам, наказания, когда рядовые видят, как их товарищи умирают от рук своих же собратьев по оружию, могут привести к падению морального духа. |
Pilots wore insignia according to the appointment, not their rank. |
Пилоты носили знаки отличия в соответствии с назначением, а не по званию. |
In standard poker, each player bets according to the rank they believe their hand is worth as compared to the other players. |
В стандартном покере каждый игрок делает ставку в соответствии с тем рангом, который, по его мнению, стоит его рука по сравнению с другими игроками. |
According to him, punishments where the rank and file see their comrades dying by the hands of their own brothers-in-arms could lead to a collapse of morale. |
По его словам, наказания, когда рядовые видят, как их товарищи умирают от рук своих же собратьев по оружию, могут привести к падению морального духа. |
By far the greater part of those inferior persons were, in one rank or other, connected with the Order, and were accordingly distinguished by their black dresses. |
Впрочем, большинство зрителей принадлежало к обитателям Темплстоу и потому носило черные одежды. Соседним крестьянам также был открыт доступ в зал суда. |
According to Alexa Rank, Bootstrap is in the top-2000 in US while vuejs. |
По данным Alexa Rank, Bootstrap находится в топ-2000 в США, в то время как vuejs. |
These robes differ slightly according to a peer's rank by identifying features that differ according to rank. |
Эти одеяния слегка различаются в зависимости от ранга сверстника, идентифицируя черты, которые различаются в зависимости от ранга. |
The assize stipulated precisely the military equipment that each man should have according to his rank and wealth. |
В ассизе точно оговаривалось военное снаряжение, которое каждый человек должен был иметь в соответствии со своим рангом и богатством. |
Your social rank even determines what you can eat. |
Социальный статус макаки определяет даже то, что она ест. |
According to fire department sources, these buildings are unoccupied, though some are host to... |
В соответствии с источниками пожарной охраны, эти здания не заселены, хотя некоторые принадлежат... |
According to the Act a traditional community must establish a traditional council. |
Согласно Закону, традиционная община обязана учредить традиционный совет. |
The Chairman of the Agency has the rank of general State inspector and has the authority to appoint or dismiss senior State inspectors and State inspectors. |
Председатель Агентства имеет ранг генерального государственного инспектора и уполномочен назначать и увольнять старших государственных инспекторов и государственных инспекторов. |
According to its mandate, UNCTAD is developing capacity in the three policy areas, addressing various capacity needs with several modalities. |
Сравнительное преимущество ЮНКТАД кроется в ее всеобъемлющем подходе к политике в области торговли и развития, который находит отражение в широком тематическом охвате ее работы и в многообразии механизмов, используемых для поддержки усилий по развитию потенциала. |
Another popular way for traders to manage their position size is according to a fixed level of risk. |
Другой популярный способ, который трейдеры используют для определения размера позиции - по фиксированной величине риска. |
According to the terms of the insurance policy you are to cover these damages. |
В соответствии со страховым полисом Вы должны возместить ущерб. |
Are you gonna tell me this is the first untruth you've told to a higher rank? |
Хочешь сказать, это первый раз, когда ты бы лгал старшему по званию? |
According to statistics, a Western hostage of the Islamic State... has a 25% probability of living. |
По нашей статистике, западный заложник ИГИЛ имеет 25% шанс вернуться живым. |
Я просто странствующий рыцарь, намного ниже её по положению. |
|
She isn't taking any chances with the rank and file knowing what the weapon is. |
Она бы не оставила это рядовым участникам, зная, что это за оружие. |
According to bank statements there'd been a lot of money withdrawn in the last year from the hole in the wall. |
Согласно выписке с банковских счетов, в прошлом году, была снята довольно крупная сумма денег, в банкомате. |
Pray name them, and as you name them I will describe them, and, according to my description, level at my affection. |
Назови их по именам. Я буду описывать их тебе, и по моим описаниям ты сможешь судить о степени моей склонности. |
He reminds you that according to the polls, 67% of the Spanish are in favor of euthanasia |
Напомните ему результаты опросов: 67%/% испанцев выступают за эвтаназию. |
According to the Syrian enthusiast for St Simeon's Church I met, this approach set Eastern Christians apart from the West. |
По словам, встреченных мною, сирийских энтузиастов церкви Святого Симеона, этот подход, характерен для восточных христиан, но не западных. |
Mr. Hale treated all his fellow-creatures alike: it never entered into his head to make any difference because of their rank. |
Мистер Хейл одинаково относился ко всем своим ближним: ему не приходило в голову, что разница в сословиях должна как-то проявляться в разговоре. |
According to the American spokesman... |
Со ссылкой на американского представителя... |
A score of words suffice to describe it. The accused is to be carried to the settlement-there to be tried according to the law of the land. |
Обвиняемого перевезут в поселок, и там будет проведено судебное разбирательство согласно законам страны. |
By the authority vested in me as a minister of the gospel of Iesu Kristo, according to the laws of ke Akua and the beautiful State of Hawaii. |
Властью, данной мне, священнику евангелистской церкви Иисуса Христа, в соответствии с законами Всевышнего и прекрасного штата Гавайи. |
You've heard of the term Janitor's insurance... when a corporation takes out life-insurance policies on their rank-and-file employees? |
Вы слышали термин страхование служащих... когда корпорации выписывают полисы страхования жизни на своих рядовых работников? |
The feature had been launched in 2007, and allowed users to post question to their network and allowed users to rank answers. |
Эта функция была запущена в 2007 году и позволяла пользователям размещать вопросы в своей сети и ранжировать ответы. |
Buchin drove Zhukov throughout the war and although he began the war as a private, he ended the war with the rank of captain. |
Бучин возил Жукова на протяжении всей войны и, хотя он начал войну рядовым, закончил ее в звании капитана. |
In 1942 Fritz Perls joined the South African army, and he served as an army psychiatrist with the rank of captain until 1946. |
В 1942 году Фриц Перлс вступил в южноафриканскую армию и до 1946 года служил военным психиатром в звании капитана. |
Очки используются для ранжирования команд в группе. |
|
In the Persian empire, the rank of sultan was roughly equivalent to that of a modern-day captain in the West; socially in the fifth-rank class, styled 'Ali Jah. |
В Персидской империи звание султана было примерно равнозначно званию современного капитана на Западе; в социальном отношении это был класс пятого ранга, именуемый Али-Джах. |
Special rank insignia for the United States Air Force. |
Специальный знак отличия для Военно-Воздушных Сил Соединенных Штатов. |
In 1877 Abd Allah died, and Hussein and his cousin Ali ibn Abd Allah were conferred the rank of pasha. |
В 1877 году Абд Аллах умер, и Хусейн и его двоюродный брат Али ибн Абд Аллах были удостоены звания Паши. |
В марте 1920 года он вышел в отставку в чине генерал-майора. |
|
The rank structure of the Cadet Corps is generally based on the Army ROTC cadet rank structure. |
Ранговая структура кадетского корпуса, как правило, основана на структуре кадетских званий армейской роты. |
Similarly, it reached rank 7 in Australia as of 2013. |
Точно так же она достигла 7-го места в Австралии по состоянию на 2013 год. |
This would rank the Buffalo and Susquehanna Coal and Coke company as the 16th largest coal company in Pennsylvania. |
Таким образом, компания Buffalo and Susquehanna Coal and Coke company стала бы 16-й по величине угольной компанией в Пенсильвании. |
From 1998 to 2015 the portrait by Ian Rank-Broadley was used, again featuring the tiara, with a signature-mark IRB below the portrait. |
С 1998 по 2015 год использовался портрет Яна Ранк-Бродли, опять же с тиарой, с подписью-меткой IRB под портретом. |
I have compared the sales rank of several books on the topic and find some fairly notable, and some not with relatively much lower sales. |
Я сравнил рейтинг продаж нескольких книг на эту тему и обнаружил, что некоторые из них довольно заметны, а некоторые не имеют относительно более низких продаж. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rank according».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rank according» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rank, according , а также произношение и транскрипцию к «rank according». Также, к фразе «rank according» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.