Ready for the wedding - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: готовый, приготовленный, легкий, быстрый, склонный, согласный, податливый, легкодоступный, имеющийся под рукой, проворный
adverb: наготове
verb: готовить, подготавливать
noun: наличные деньги, положение винтовки наготове
be ready to communicate - быть готовы общаться
dispenser ready - дозатор готов
voice ready - голос готов
ready-mixed mortar - готовый строительный раствор
publication ready - публикация готова
to be ready for implementation - чтобы быть готовыми к реализации
you ready to give - Вы готовы дать
stand ready for - готовы к
ready for circulation - готовый к обращению
ready for signing - готов к подписанию
Синонимы к ready: prepared, primed, fit, set, organized, psyched up, all set, geared up, arranged, completed
Антонимы к ready: flat-footed, half-baked, half-cocked, underprepared, unprepared, unready
Значение ready: in a suitable state for an activity, action, or situation; fully prepared.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
bill for - счет для
taste for - вкус
feed for - корма для
competences for - компетенции для
never for - никогда для
for synchronization - для синхронизации
indemnification for - компенсация за
tendering for - для проведения торгов
trailer for - трейлер
for profiling - для профилирования
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
seize by the scruff of the neck - захватывать шепотом шеи
protocol relating to the international convention for the prevention of pollutio - Протокол о вмешательстве в открытом море в случаях загрязнения
of the treaty establishing the european community to certain - договора о создании Европейского сообщества к определенному
to the key has stuck in the lock - чтобы ключ застрял в замке
over the course of the last decade - в течение последнего десятилетия
the highest point of the city - самая высокая точка города
the independence of the judicial branch - независимость судебной власти
at the end of the review - в конце обзора
achieving the goals of the organization - достижение целей организации
the magnetic field of the earth - магнитное поле Земли
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: свадьба, венчание, бракосочетание, женитьба
adjective: свадебный, подвенечный, венчальный
wedding planner - организатор свадеб
gold wedding ring - золотое обручальное кольцо
relatives wedding - родственники свадьбы
wedding presents - свадебные подарки
wedding box - свадебная коробка
our wedding - Наша свадьба
wedding location - свадьба место
on her wedding night - брачную ночь
my own wedding - моя собственная свадьба
happy wedding day - счастливый день свадьбы
Синонимы к wedding: nuptials, union, commitment ceremony, marriage (service/ceremony/rites), espousal, marriage ceremony, marriage, wedding party, wedding ceremony
Антонимы к wedding: divorce, divorcing, dividing, separating
Значение wedding: a marriage ceremony, especially considered as including the associated celebrations.
Yes, walkie-talkies, teddy bears, water those cakes that Salome getting ready for the wedding and cheese. |
Да. Рации, медведи Бобби, вода и пакет печенья, и сыр. |
Twelve engaged couples touch down at the luxurious Turtle Bay resort in Hawaii, ready to battle it out for a $100,000 dream destination wedding and a $25,000 nest egg. |
Двенадцать помолвленных пар приземляются на роскошном курорте Turtle Bay resort на Гавайях, готовые сразиться за свадьбу мечты стоимостью 100 000 долларов и гнездо стоимостью 25 000 долларов. |
Someone going that fast has no time for a ticket. Okay, who's ready for a wedding-themed knock-knock joke? |
У того, кто едет так быстро нет времяни на штраф. так,кто готов для свадебной тук-тук шутки? |
Everything was made ready for the wedding. |
Все было приготовлено для свадьбы. |
Naturally, Marko is along as well, and all are getting ready for a forced wedding despite Natalija's protestations. |
Естественно, Марко тоже здесь, и все готовятся к насильственной свадьбе, несмотря на протесты Натальи. |
Do you think it nice to go to Rome on a wedding journey? said Celia, with her ready delicate blush which Dorothea was used to on the smallest occasions. |
Если говорить про свадебные путешествия, то Рим, по-твоему, удачный выбор? - спросила Селия, и щеки ее покрылись легким румянцем (но Доротея знала, как легко краснеет ее сестра). |
There were at least a dozen workmen rushing around trying to get the church ready in time for the wedding. |
В этот час здесь суетились рабочие, приводившие церковь в порядок перед венчанием. |
Why does he've to wait till my wedding gown is ready, invitations had all been send out, and all my friends knew that I'm getting married... before he voiced out? |
Почему он ждал до дня свадьбы, когда приглашения уже были отосланы, и все друзья знали, что я выхожу замуж... Почему не сказал раньше? |
Fa Mulan, we're ready to go through with the wedding. |
Мы готовы закончить со свадьбой. |
His condition improved and he was ready to be discharged by March 1889, coinciding with the wedding of his brother Theo to Johanna Bonger. |
Его состояние улучшилось, и он был готов выписаться к марту 1889 года, совпавшему со свадьбой его брата Тео с Джоанной Бонгер. |
By then she was no longer panicky, had simply accepted the information and promised to call back as soon as the horoscopes were ready. |
Элли пришлось записать эти данные и пообещать позвонить, когда гороскопы будут готовы. |
True friends are always ready to help each other when you are in a difficult situation. |
Истинные друзья всегда готовы помочь друг другу , оказавшись в трудной ситуации. |
Удастся ли заманить их к пороховым заводам в Хаунслоу? |
|
There are fantastic outpatient facilities For you when you're ready. |
Здесь есть отличные условия для амбулаторного лечения, когда ты будешь готов к этому. |
Under each of your seats is a pen and clipboard with sheets of blank paper, ready for your feedback. |
Под каждым сиденьем лежат ручка и планшет с листами чистой бумаги, готовые к вашим отзывам. |
У самок есть две матки и они всегда наготове. |
|
Вы правда считаете, что он готов перейти в лигу профессионалов? |
|
One more second, he was ready to pour molten wax directly into his ears. |
Еще одна секунда, и он готов был лить себе в уши расплавленный воск. |
However, the Middle East continues to hang by the cusp, ready to plunge into a vortex of deeper violence and wider war. |
Вместе с тем Ближний Восток по-прежнему находится на грани войны и мира и может быть в любой момент ввергнут в пучину еще большего насилия и широкомасштабной войны. |
Start as a complete beginner or hone your skills as an aspiring advanced level Yachtmasters, ready for some special preparation for your Yach... |
Собственное оснащенное производство: сборочный цех по изготовлению: крышных установок световы... |
Ты словно бочка с порохом, что вот-вот взорвётся. |
|
You installed Outlook on a new computer or a new hard disk and are ready to start using your old data. |
Вы установили Outlook на новый компьютер или на новый жесткий диск и готовы приступить к использованию своих старых данных. |
MIR is ready to join the battle. |
Мир готов к участию в сражении. |
So he must have showed up ready to get his money And then got upset when rich told him he invested it. |
Значит, он появился, готовый забрать свою долю, и огорчился, когда узнал, что Рич вложил их. |
It’s not entirely clear to me what there is to talk about with ROSATOM beyond how we absolutely, positively cannot do any of the things they are discussing. Who’s ready for lunch? |
И я не совсем понимаю, о чем мы вообще можем говорить с Росатомом. Разве что о том, что их предложения абсолютно неприемлемы - и на этом все, а теперь пойдем обедать. |
But, look, if you want all the wedding hoopla, you got it. |
Но, слушай, если тебе нужна вся эта свадебная ерунда, получай. |
Я думаю, что мы готовы попробовать твое печенье с орехами, Ангел. |
|
I'll wash my manhood when I'mood and ready! |
Я помою свою мужественность тогда, когда захочу! |
Я был готов предложить ей финансирование. |
|
We need briefing statements ready early afternoon to get tomorrow's editions. |
Нам нужно подготовить краткое заявление сегодня к обеду, чтобы оно попало в завтрашние выпуски. |
You are correct in noting that this wedding ring was worn by the character John Wick even after the untimely passing of his wife. |
– Ты правильно заметил, что Джон Уик продолжал носить кольцо даже после смерти его супруги. |
Я выбрал. Осталось выследить – и готово. |
|
In her doll-like frame was lodged an active, arch, sly, and startling wit, always ready to show itself off. |
Бойкое остроумие этой девушки с кукольной внешностью проявлялось неожиданно, жалило исподтишка и, подобно ярмарочной марионетке, в любую минуту готово было позабавить публику. |
The following morning we made our preparations, and were ready to set out at an early hour. |
Мы быстро покончили с приготовлениями и были готовы выступить в поход едва рассвело. |
But you're going up against bloodthirsty drug runners, so, yeah, I hope you're ready. |
Но ты будешь иметь дело с жестокими наркодилерами, так что, надеюсь, ты готов. |
Um, your table will be ready momentarily. |
Ваш столик будет готов через мгновение |
I think the coolest thing about watching my look come down the Runway was that I really could see myself in it. I made something that's high fashion and something that is straight up ready to wear. |
думаю, самая прикольная вещь в том, что я вижу на подиуме - это то, что он передает мой стиль я сделала что-то очень модное и что-то что удобно носить |
The antidote is prepared and ready to be administered. |
Противоядие подготовлено и готово к применению. |
My T.A.O. is ready for a preemptive strike upon order. |
Мой офицер по тактическим действиям готов к упреждающему удару по приказу. |
Well, I am about ready to turn in. |
Что ж, я готова на боковую. |
Мы готовы начать процедуру запуска шаттла. |
|
The girls were ready in their print dresses, stretched and clean, their hair braided and ribboned. |
Девушки надели нарядные платья - чистенькие, без единой морщинки, заплели волосы в косы, повязали ленты на голову. |
Chanterelle, is everything ready? |
Шантарелль, все готово? |
После Фойета, думаю, мы должны быть готовы ко всему. |
|
В свою брачную ночь я был в этой шёлковой пижаме. |
|
Well, I think this whole thing is about Knox getting ready to buy up one of those really big computers, even bigger than the 500. |
Нокс готов купить один из этих действительно... больших компьютеров, даже больших, чем 500. |
The wedding party turned to the right, and descended into Paris along the Faubourg Saint-Denis. |
Через предместье Сен-Дени повернули направо, в Париж. |
По крайней мере свадебное платье поддержит её формы. |
|
Hey, what does one wear to a wedding/prison sentencing? |
Что можно надеть и на свадьбу и на вынесение приговора? |
Remember, when the sun is gone that weapon will be ready to fire. |
Помните, когда звезды не станет, орудие будет готово к стрельбе. |
Mrs. Rong, the noodles for Lu's family are ready for delivery |
Госпожа Жун, лапша для семьи Лу готова для подачи |
The Drake put me in the wedding party. |
Дрейки записали меня на свадебную вечеринку. |
Oh, Vogue Paris would like to have a photo of you in your wedding dress for their November issue. |
Парижский Vogue хотел бы сфотографировать тебя в свадебном платье для ноябрьского выпуска. |
We are here today, sitting in this building, to share in the wedding of Brad and Anna, two attractive young people who have come to the conclusion that this wedding will be mutually beneficial, |
Мы сегодня здесь, сидим в этом здании, чтобы поучаствовать в свадьбе Брэда и Анны. двух привлекательных молодых людей, которые пришли к заключению, что эта свадьба станет взаимовыгодной, |
After this evening all was bustle till the wedding was over. |
После этого вечера снова было много суеты, и она закончилась лишь со свадьбой. |
You made a mockery of my religion and you ruined our wedding. |
Ты высмеял мою веру и испортил свадьбу. |
At my wedding, you're going to wear a midnight blue strapless maid of honor dress. |
На мою свадьбу в качестве подружки невесты ты наденешь платье без бретелей темного голубого цвета. |
I came in to remind you it's their 34th wedding anniversary on Saturday week, so, if you want to do a cake, this is an advance warning. |
Я пришла вам напомнить, что в следующую субботу - 34 годовщина свадьбы. Считайте это предупреждением, на случай, если захотите испечь торт. |
Once they finish moving the required number of stars, Fry begins romancing Leela again, but just as she's refusing him, time skips yet again—to their wedding. |
Как только они заканчивают перемещать необходимое количество звезд, Фрай снова начинает роман с Лилой, но как только она отказывается от него, время снова скачет—к их свадьбе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ready for the wedding».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ready for the wedding» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ready, for, the, wedding , а также произношение и транскрипцию к «ready for the wedding». Также, к фразе «ready for the wedding» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.