Reasons to attend - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: рассуждать, аргументировать, размышлять, убеждать, уговаривать, доказывать, делать вывод, умозаключать, обсуждать, умствовать
noun: причина, повод, основание, разум, рассудок, довод, резон, аргумент, мотив, соображение
reasons of failure - Причины аварии
for the reasons set out below - по причинам, изложенным ниже
all the right reasons - все правильные причины
no compelling reasons - нет веских причин
objective reasons - объективные причины
exceptional reasons - исключительные причины
formal reasons - формальные причины
myriad reasons - множество причин
reasons for this are that - Причины этого в том, что
for reasons of health - по состоянию здоровья
Синонимы к reasons: objective, motivation, basis, pretext, intention, justification, explanation, ground(s), rationale, argument
Антонимы к reasons: result, consequence, symptom, outcome
Значение reasons: a cause, explanation, or justification for an action or event.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to evolve in response to - эволюционировать в ответ на
to bring sb. to terms - принести С.Б.. с точки зрения
to come to a stand - чтобы прийти к стенду
to confine oneself to - ограничиться
to jump on to a chair - прыгать на стул
to be less susceptible to - менее восприимчивы к
i would like to convey to you - я хотел бы донести до вас
just want to go to bed - просто хочу пойти спать
choose to go to the moon - решили пойти на Луну
else to turn to - еще обратиться к
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: присутствовать, посещать, ходить, следить, заниматься, обслуживать, заботиться, сопровождать, уделять внимание, ухаживать
attend a professional call - поехать на вызов
you are going to attend - Вы собираетесь принять участие в
i didn't attend - я не присутствовал
attend the occasion - присутствовать на случай
will attend - будет присутствовать
usually attend - обычно посещают
are expected to attend - Ожидается, что участие
is able to attend - может присутствовать
continued to attend - продолжали посещать
when you attend - когда вы посещаете
Синонимы к attend: present oneself at, visit, go to, turn up at, show up at, sit in on, show one’s face at, appear at, be present at, take part in
Антонимы к attend: leave, be missing, absent oneself, be absent, miss, play-truant, neglect, disregard, be lazy, ignore
Значение attend: be present at (an event, meeting, or function).
Though admitted, for reasons which are not clear he did not attend the hearings. |
Хотя он и признался, что по непонятным причинам не присутствовал на слушаниях. |
The story of the education of Adam Martindale's son Thomas provides some clear reasons why some students chose to attend Hickman's academy. |
История образования сына Адама Мартиндейла Томаса дает некоторые ясные причины, по которым некоторые студенты решили посещать Академию Хикмана. |
One or two people were far away from Delhi and perhaps reasons of health did not permit them to attend. |
Один или два человека были далеко от Дели, и, возможно, причины здоровья не позволяли им присутствовать. |
The child would have to adhere to the policy to attend school. |
Ребенок должен был бы придерживаться политики, чтобы посещать школу. |
It was through his spirit that all clans were united into one and meaning was given to the Gathering they had traveled so far to attend. |
Именно благодаря его духу все кланы были объединены в одно целое, и это придавало смысл Собранию, на которое они отправились так далеко. |
Мы посещаем специальные курсы для выпускников школ. |
|
The other reasons given were the unavailability of obstetric facilities, the high cost of services and premature birth. |
Среди других причин называлось отсутствие соответствующих медицинских учреждений, высокая стоимость услуг и преждевременные роды. |
We hope that there are no grave reasons for not taking advantage of our offers. |
Мы надеемся, что у Вас не будет серьезных оснований отклонить наше предложение. |
For ethical reasons, we’re rarely justified in monitoring single cells in healthy people’s brains. |
По этическим причинам мы редко можем наблюдать отдельные клетки мозга здорового человека. |
The Bureau for the Collection of Horns and Hoofs had been established for numerous reasons. |
Контора по заготовке рогов и копыт была открыта по многим причинам. |
Достаточно, чтобы пойти на похороны твоего мужа. |
|
And Mr. And Mrs. Thomas Howard, their two children and their cousin Charles Johnson strolled to the Second Presbyterian Church to attend the 10:00 service. |
М-р и миссис Томас Ховард с двумя детьми и их кузеном Чарльзом Джонсоном прибыли в церковь Второго пришествия на десятичасовую службу. |
Should I even give up that epoch of my life, which, it seems, has hurt me so much in your opinion, it is not that I want reasons to defend it: for, after all, what is my crime? |
Хотя я и готов осудить ту пору моей жизни, которая, видимо, так вредит мне в ваших глазах, но вовсе не потому, чтобы у меня на худой конец не было доводов для ее защиты. |
You must attend more parties make small talk with your superiors at the bank. |
Тебе нужно почаще бывать на приёмах, вести светские беседы с начальством из банка. |
I had something of the utmost importance to attend to. |
Мне нужно было отлучиться по очень важному делу. |
У нее другие дела. |
|
That's my department. I'll attend to that. |
Это мое ведомство, я ими займусь. |
He had also reasons, deep rather than ostensible, for being satisfied with his own appearance. |
У него, кроме того, имелись основания (более глубокие, нежели бросающиеся в глаза) быть довольным своей внешностью. |
You're better here than splashing about outside. Well, yes; I didn't come home as I promised, I had business to attend to. |
Так-то будет лучше, чем шлепать по грязи... Ну да, я не пришел, меня задержали дела. |
But Dr. Mortimer has his practice to attend to, and his house is miles away from yours. |
Но у доктора Мортимера много времени отнимает практика, да и жить он будет в нескольких милях от Баскервиль-холла. |
I understand you were meant to attend a party in Ambrose Quad. |
Я так понимаю, вы должны были присутствовать на вечеринке в Амброс Квад. |
Ему пришлось поехать на очень важное собрание. |
|
And... they seemed like good reasons until we all almost died. |
И...они казались весомыми причинами пока мы все чуть не умерли. |
Yes, there DO exist special reasons for his doing so, assented De Griers in a conciliatory tone, yet with rising anger. |
Тут есть, - тут именно существует особое обстоятельство, - подхватил Де-Грие просящим тоном, в котором все более и более слышалась досада. |
I got ready and I was just about to leave for the Turl Club when I got the call to attend... ..Ligeia. |
Я переоделась и уже собиралась поехать в Торл Клуб, когда получила звонок с вызовом Лиджия. |
President Richard Nixon, campaigning in the area, was invited to the attend the opening, but he declined. |
Президент Ричард Никсон, проводивший кампанию в этом районе, был приглашен на открытие, но он отказался. |
The reasons must tell the reader why the judgment was made, but do not need to tell the reader how the judge made the decision rendered in the judgment. |
Причины должны подсказать читателю, почему было вынесено решение, но нет необходимости объяснять читателю, как судья принял решение, вынесенное в решении. |
К 1982 году Apple перешла на диски Alps из соображений экономии. |
|
This chapter gives nineteen reasons why husbands may experience inability to maintain an erection or ejaculate and gives suggestions on how to overcome those problems. |
В этой главе приводятся девятнадцать причин, по которым мужья могут испытывать неспособность поддерживать эрекцию или эякуляцию, а также даются советы о том, как преодолеть эти проблемы. |
The reasons for the Master's trial, and why the Doctor would be asked to retrieve the Master's remains, have never been explained on screen. |
Причины суда над Мастером, а также почему доктора попросили забрать останки мастера, никогда не объяснялись на экране. |
China declared war on Germany in August 1917 as a technicality to make it eligible to attend the postwar peace conference. |
Китай объявил войну Германии в августе 1917 года, чтобы получить право участвовать в послевоенной мирной конференции. |
All young people in the country must attend school until age 16. Barbados has over 70 primary schools and over 20 secondary schools throughout the island. |
Все молодые люди в стране должны посещать школу до 16 лет. На Барбадосе насчитывается более 70 начальных школ и более 20 средних школ по всему острову. |
On 18 October 1427, the Feast of St. Luke, he travelled to Tournai to attend a banquet in his honour, also attended by Robert Campin and Rogier van der Weyden. |
18 октября 1427 года, в праздник Святого Луки, он отправился в турне, чтобы присутствовать на банкете в его честь, на котором присутствовали также Роберт Кампен и Роже ван дер Вейден. |
One example of an organization using institutionalized tactics include incoming freshmen at universities, who may attend orientation weekends before beginning classes. |
Один из примеров организации, использующей институционализированную тактику, включает поступающих первокурсников в университеты, которые могут посещать ориентационные выходные перед началом занятий. |
Regular force personnel attend a year long course at the Canadian Forces School of Music - Pipes and Drums Wing to become qualified to as a pipe major. |
Личный состав регулярных войск проходит годичный курс обучения в канадской военной школе музыки-флейты и барабаны, чтобы получить квалификацию майора флейты. |
Columbu returned to Sardinia every year towards the end of August to attend the local festivities. |
Колумбу каждый год возвращался на Сардинию в конце августа, чтобы присутствовать на местных празднествах. |
I'd just like to clarify my reasons for requesting this change. |
Я просто хотел бы уточнить причины, по которым я прошу об этом изменении. |
He refused to attend the wedding or even communicate with her. |
Он отказался присутствовать на свадьбе и даже общаться с ней. |
She rode with friends to attend services at the Friendship Baptist Church. |
Она ездила с друзьями на службу в баптистскую церковь Дружбы. |
Some families also attend midnight mass and decorate their homes with Nativity Scenes depicting the birth of Jesus. |
Некоторые семьи также посещают полуночную мессу и украшают свои дома вертепами, изображающими рождение Иисуса. |
The drinking of distilled water as a replacement for drinking water has been both advocated and discouraged for health reasons. |
Пить дистиллированную воду в качестве замены питьевой воды было как пропагандировано, так и не поощрялось по соображениям здоровья. |
It's also critical that different content is used and is valued for different reasons. |
Также важно, чтобы разные материалы использовались и ценились по разным причинам. |
Common reasons include greeting, farewell, affection or love, friendship, appreciation, congratulation, recognition, or to otherwise draw attention to the recipient. |
Общие причины включают приветствие, прощание, привязанность или любовь, дружбу, признательность, поздравление, признание или иным образом привлечь внимание к получателю. |
When she heard that Liszt and Richard Wagner would be participating in a Beethoven centenary festival in Vienna in 1870, she refused to attend. |
Когда она услышала, что лист и Рихард Вагнер будут участвовать в столетнем фестивале Бетховена в Вене в 1870 году, она отказалась присутствовать. |
She was forced to rest during the morning hours, only able to emerge towards the end of the afternoon to attend to a few long time patients. |
Она была вынуждена отдыхать в течение утренних часов, но смогла выйти только к концу дня, чтобы уделить внимание нескольким долгожданным пациентам. |
After his discharge, Carlos wished to attend medical school. |
После увольнения Карлос пожелал поступить в медицинскую школу. |
Randolph had persuaded a number of other former students, life members of the Union, to attend in the hope of carrying his motion. |
Рэндольф убедил многих других бывших студентов, пожизненных членов профсоюза, принять участие в этом мероприятии в надежде осуществить его предложение. |
In her June 25, 1970 appearance, she announced that she would attend her ten-year high school class reunion. |
В своем выступлении 25 июня 1970 года она объявила, что будет присутствовать на встрече выпускников десятилетней средней школы. |
Те, кто не может присутствовать, отправляют бюллетени по почте. |
|
It regularly follows army ant swarms, but does not attend mixed species flocks. |
Он регулярно следует за армейскими муравьиными стаями, но не посещает стаи смешанных видов. |
The Executive Secretary and the Deputy White House Counsel also attend. |
Также присутствуют исполнительный секретарь и заместитель советника Белого дома. |
Although he wore glasses, he was awarded a prize cadetship to attend the Royal Military College, Sandhurst. |
Несмотря на то, что он носил очки, он был награжден премией Кадетства, чтобы поступить в Королевский военный колледж в Сандхерсте. |
Marconi did not attend school as a child and did not go on to formal higher education. |
В детстве Маркони не посещал школу и не получил формального высшего образования. |
Никто больше не ходит в среднюю школу. |
|
Instead of going to a polling place, voters attend local private events run by the political parties, and cast their selections there. |
Вместо того чтобы идти на избирательный участок, избиратели посещают местные частные мероприятия, проводимые политическими партиями, и делают там свой выбор. |
Later, Jack and Anne attend a dinner with the Prince of Natari pretending to be husband and wife. |
Позже Джек и Энн посещают ужин с принцем Натари, притворяясь мужем и женой. |
Harrison was seven years old when his grandfather was elected U.S. president, but he did not attend the inauguration. |
Харрисону было семь лет, когда его дед был избран президентом США, но он не присутствовал на инаугурации. |
He became addicted to painkillers and needed to take increasingly more potent medications to attend official meetings. |
Он пристрастился к болеутоляющим средствам и вынужден был принимать все более мощные лекарства, чтобы посещать официальные встречи. |
Metternich reluctantly agreed to attend the Russian-initiated Congress of Troppau in October to discuss these events. |
Меттерних неохотно согласился принять участие в инициированном Россией Конгрессе Троппау в октябре, чтобы обсудить эти события. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reasons to attend».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reasons to attend» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reasons, to, attend , а также произношение и транскрипцию к «reasons to attend». Также, к фразе «reasons to attend» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.