Record the serial numbers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: запись, рекорд, отчет, учет, регистрация, протокол, документ, данные, летопись, письменное упоминание
verb: записывать, регистрировать, протоколировать, заносить в протокол, заносить в список, записывать на пленку, записывать на пластинку, увековечивать, свидетельствовать
adjective: рекордный
set the record straight with - установить запись прямо с
oil record book - журнал учета нефтяных операций
to record - записать
keep a record - вести протокол
record set - набор записей
speak on the record - говорить об отчете
erase record - стирание записи
had a record 120 - был рекорд 120
record stands - запись стенды
keep an accurate record - вести точный учет
Синонимы к record: best ever, unequaled, unsurpassed, record-breaking, second to none, unparalleled, daytimer, chronicle(s), evidence, deed(s)
Антонимы к record: write, delete, remove, write to
Значение record: a thing constituting a piece of evidence about the past, especially an account of an act or occurrence kept in writing or some other permanent form.
the question of palestine and the united - вопрос о Палестине и Объединенным
the last three months of the year - за последние три месяца года
the humanitarian crisis in the darfur region - гуманитарный кризис в регионе Дарфур
the most exciting city in the world - самый захватывающий город в мире
transition from the informal to the formal - Переход от неорганизованного
the negotiations on the chemical weapons convention - переговоры о Конвенции по химическому оружию
one of the keys to the success - один из ключей к успеху
the member states of the united - государства-члены Организации Объединенных
by the end of the event - К концу мероприятия
recognize the jurisdiction of the court - признать юрисдикцию суда
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: серийный, последовательный, порядковый, многосерийный, выходящий выпусками
noun: периодическое издание, многосерийный телефильм, роман в нескольких частях, продолжающееся издание, кинофильм в нескольких сериях, многосерийный сериал
serial production - серийное производство
serial data transmission - последовательная передача данных
s/n serial - з / п последовательного
radio serial - радио последовательный
serial music - Серийная музыка
enter the serial number - введите серийный номер
serial converter - последовательный преобразователь
serial equipment - серийное оборудование
serial product - серийный продукт
the work of a serial killer - работа серийного убийцы
Синонимы к serial: nonparallel, successive, sequent, consecutive, sequential, series
Антонимы к serial: disordered, capricious, synchronous, custom made, actuality, anachronism, biography, certainty, fact, factuality
Значение serial: consisting of, forming part of, or taking place in a series.
inflation numbers - цифры по инфляции
bearing part numbers - подшипник номера деталей
two 25digit numbers - два 25digit номера
telephone numbers - телефонные номера
exchange numbers - обмен номер
impressive numbers - впечатляющие цифры
staggering numbers - ошеломляющие цифры
measures to reduce the numbers - меры по сокращению числа
look at the numbers - посмотреть на цифры
in population numbers - в численности населения
Синонимы к numbers: figure, cardinal number, ordinal number, symbol, integer, decimal, character, digit, numeral, unit
Антонимы к numbers: letters, guesses, ones
Значение numbers: the fourth book of the Bible, relating the experiences of the Israelites in the wilderness after Moses led them out of Egypt.
Then I do sign-in, take the kids' names and addresses and ages, so we have a record of what kind of numbers we're working with. |
Затем я регистрирую их, записываю имена, адреса и возраст детей, и так мы получаем статистику для нашей работы. |
Without releasing specific numbers, T-Mobile US stated that the iPhone 7 had broken the carrier's all-time record for first-day pre-order sales. |
Не сообщая конкретных цифр, T-Mobile US заявила, что iPhone 7 побил рекорд оператора по продажам предзаказов в первый день. |
In 2017, Spain was the second most visited country in the world, recording 82 million tourists which marked the fifth consecutive year of record-beating numbers. |
В 2017 году Испания стала второй по посещаемости страной в мире, зафиксировав 82 миллиона туристов, что ознаменовало пятый год подряд рекордные цифры. |
The search for these numbers can be sped up by using additional properties of the decimal digits of these record-breaking numbers. |
Поиск этих чисел можно ускорить, используя дополнительные свойства десятичных разрядов этих рекордных чисел. |
Election officials said the turnout was a record high, beating the numbers who vote in local elections. |
Это не просто песня, используемая для того, чтобы психовать поклонников баскетбола в колледже и заставить людей покупать теннисные туфли. |
The coldest weather on record has thrown the city into chaos with numbers of homeless people freezing to death. |
Самая холодная погода в истории привела город в хаос С множеством бездомных замерших насмерть. |
These are split into sequential and random files, with random files having all records the same length to enable seeking to record numbers. |
Они разделены на последовательные и случайные файлы, причем случайные файлы имеют все записи одинаковой длины, чтобы обеспечить поиск для записи чисел. |
A three by three centimeter grid is used to record the proximal and distal numbers. |
Для записи проксимальных и дистальных чисел используется сетка размером три на три сантиметра. |
Да, но не в рекордных количествах. |
|
That season his numbers improved to a 9–2 record, a 4.30 ERA, and a .352 batting average. |
В том сезоне его показатели улучшились до рекордных 9-2, 4.30 ERA и a .352 ватина в среднем. |
Authorities were able to arrest members of the Gulf Cartel and Los Zetas in record numbers, as well as seize drugs, money, and weapons. |
Властям удалось арестовать членов Картеля Залива и Лос-Зетаса в рекордных количествах, а также изъять наркотики, деньги и оружие. |
The number of displaced persons is reaching record numbers, and the number of people needing humanitarian assistance is constantly growing. |
Число перемещенных лиц достигает рекордных показателей, постоянно растет и число лиц, нуждающихся в гуманитарной помощи. |
There are already record numbers of us living with chronic and terminal illness, and into ever older age. |
Уже сейчас так много людей живёт с хронической или неизлечимой болезнью, и во всё более зрелом возрасте. |
Record numbers of spectators were recorded for all tournaments. |
На всех турнирах было зафиксировано рекордное количество зрителей. |
Poor accounting and record keeping allowed large numbers of tools and large amounts of equipment to be stolen. |
Плохое ведение бухгалтерского учета и отчетности позволило похитить большое количество инструментов и оборудования. |
A vinyl copy of this record was also released with limited press numbers through the band's former label, CI Records. |
Виниловая копия этой пластинки также была выпущена с ограниченным тиражом через бывший лейбл группы, CI Records. |
By the end of the 4th millennium BC, the Mesopotamians were using a triangular-shaped stylus pressed into soft clay to record numbers. |
К концу 4-го тысячелетия до нашей эры месопотамцы использовали треугольный стилус, вдавленный в мягкую глину, чтобы записывать числа. |
Those uneaten eggs turned into record numbers of baby frogs who subsequently fled to land and died. |
Несъеденные яйца превратились во множество головастиков, которые... - ...выбрались на сушу и сдохли. |
In the first decade of the new millennium, global population reached record numbers and proportions in these two segments of the demographic spectrum. |
В первое десятилетие нового тысячелетия глобальное население и доля этих двух демографических групп возросли до рекордных уровней. |
Every record had a BvD number as identification number, the BvD numbers were unique. |
В каждой учетной позиции в качестве идентификационного номера используется номер БвД, который является уникальным. |
According to a report by News & Record he had traded with stolen calling card numbers he bought from hackers in the United States. |
Согласно сообщению News & Record, он торговал украденными номерами телефонных карт, которые он купил у хакеров в Соединенных Штатах. |
Second, it can save having to record the sequence itself, if the particular numbers are not individually important. |
Во-вторых, это может избавить от необходимости записывать саму последовательность, если конкретные числа не являются индивидуально важными. |
This percentage is a slight increase from the 2012 election, but lower than the 2008 election, which had record numbers. |
Этот процент является незначительным увеличением по сравнению с выборами 2012 года, но ниже, чем выборы 2008 года, которые имели рекордные цифры. |
Hall worked with musician Ron Jones and a local Dallas band to record the game's two funk numbers by mid-1998. |
Холл работал с музыкантом Роном Джонсом и местной Далласской группой, чтобы записать два фанковых номера игры к середине 1998 года. |
Whoever has those numbers has won or will share in a near-record jackpot. |
У кого бы ни были эти номера, он выиграл или разделит с кем-то почти рекордный джекпот. |
This record has some unique numbers and/or letters followed by *.pamx1.hotmail.com and it needs to be preserved. |
Эту запись с уникальной последовательностью букв и цифр, за которой следует .pamx1.hotmail.com, нужно сохранить. |
Pouring into the streets in record numbers in record time. |
Они вышли на улицы городов в рекордных количествах и в рекордное время. |
Friendczar's IPO is predicted to reach record-breaking numbers. |
Первое публичное предложение Freindczar, по прогнозам, достигнет рекордных цифр. |
Portlanders are turning out in record numbers for today's mayoral election, and the polls indicate this race is still too close to call... |
Жители Портленда обеспечили рекордную явку на сегодняшние выборы мэра, но результаты голосования ещё могут измениться. |
Visitor numbers subsequently increased and reached a record-breaking 1.1 million tourists in 2019, marking the first time that the figure rose above the 1 million mark. |
Число посетителей впоследствии увеличилось и достигло рекордных 1,1 миллиона туристов в 2019 году, впервые превысив отметку в 1 миллион человек. |
With Mouse Blood selling in record numbers and receiving such high critical acclaim the Demented Mind Mill convinced Brent and John Johnson to record one more album. |
С помощью мышиной крови, продаваемой в рекордных количествах и получающей такое высокое признание критиков, безумная Мельница разума убедила Брента и Джона Джонсона записать еще один альбом. |
An American record label, Blue Thumb, also released a small number of UK singles with WIP-series numbers in 1972/3. |
Американский лейбл звукозаписи Blue Thumb также выпустил небольшое количество британских синглов с номерами серии WIP в 1972/3 году. |
Given ABADDON's track record and Leland's hacker skills, I'd put money on some sort of computer virus. |
Учитывая всё, что делает АБАДОН и зная хакерские навыки Лиланда, держу пари, что это будет компьютерный вирус. |
And that's why we should be fascinated by numbers. |
Именно поэтому мы должны быть очарованы числами. |
On the other side of the unit was a small keyboard containing both numbers and letters for data input. |
Ниже располагалась клавиатура с буквами и цифрами для ввода информации. |
It was therefore to be hoped that women would be represented in greater numbers in government and in international leadership roles. |
Поэтому можно надеяться, что женщины будут представлены в большем числе на правительственных и международных руководящих постах. |
I hope that some facts should be put in the right record in order to remind probably the delegate of Syria of a few facts that are historical facts. |
И как я полагаю, следует поставить в верном ракурсе некоторые факты, дабы напомнить, вероятно, делегату Сирии несколько фактов - фактов исторического свойства. |
Increasing numbers of victims are joining criminal proceedings. |
Большее число жертв ходатайствуют о возбуждении уголовного разбирательства. |
I just want to say for the record that none of this would have happened if not for Pete's new attitude. |
И хочу заметить, что ничего бы этого не было, если бы не новое мироощущение Пита. |
We need to have it on the record. |
Нам надо всё записать. |
The simpsons is an award-winning, record-breaking machine That has shattered expectations at every turn. |
Симпсоны - это отмеченная наградами, бьющая рекорды машина которая разрушила ожидания на каждом ходу. |
The cops are a little freaked out by the numbers, But I'm glad we got as many people as we do volunteering. |
Копы немного в шоке от количества людей, но я рада, что мы собрали столько добровольцев. |
I know you only want to talk about the suicide, but I need to firm up numbers for the meeting. |
Знаю, вас интересует лишь самоубийство, но мне нужно обеспечить процент явки на собрание. |
Если что-нибудь проявится, то это будет в деле. |
|
We could identify the parents with a record of multiple attempts at pregnancy, people who are desperate to try anything. |
Можем найти пары, которые делали много попыток оплодотворения. Людей, которые совершенно отчаялись. |
Ну, для начала, судимость. |
|
We have more resources than the Daily Record. |
У нас ресурсов побольше, чем у Дэйли Рекорд. |
But we can set the record straight, and that means nailing Harrington. |
Но мы можем установить истину, и значит, арестовать Харрингтона. |
We know from the fossil record that life originated soon after maybe around September 25, something like that probably in the ponds and oceans of the primitive Earth. |
По окаменелым ископаемым мы знаем, что жизнь зародилась вскоре после этого, возможно, 25 сентября, что-то вроде того, скорее всего, в прудах и океанах первобытной Земли. |
Наверное, самое короткое ухаживание из известных. |
|
Applying the formula below to the serial numbers of captured tanks, the number was calculated to be 246 a month. |
Применяя приведенную ниже формулу к серийным номерам трофейных танков, было подсчитано, что их число составляет 246 в месяц. |
The CH states that there is no set whose cardinality is strictly between that of the integers and the real numbers. |
CH утверждает, что не существует множества, мощность которого строго находится между целыми числами и действительными числами. |
Во всех учреждениях здравоохранения эти цифры выше. |
|
Huge numbers of towns across the country were effectively off-limits to African-Americans. |
Огромное количество городов по всей стране были фактически закрыты для афроамериканцев. |
The Twelfth Amendment requires the Senate to choose from the two candidates with the highest numbers of electoral votes. |
Двенадцатая поправка требует, чтобы Сенат выбирал из двух кандидатов, набравших наибольшее число голосов избирателей. |
Easter is the most popular religious holiday in Russia, celebrated by a large segment of the Russian population, including large numbers of those who are non-religious. |
Пасха-самый популярный религиозный праздник в России, отмечаемый значительной частью населения России, в том числе и большим количеством нерелигиозных людей. |
Formulas involving expressing an integer as the sum of triangular numbers are connected to theta functions, in particular the Ramanujan theta function. |
Формулы, включающие выражение целого числа в виде суммы Треугольных чисел, связаны с тета-функциями, в частности с тета-функцией Рамануджана. |
During the progression of machinery, the numbers of skilled workers decreased while child labor flourished, increasing profits for the capitalist. |
По мере развития техники число квалифицированных рабочих сокращалось, а детский труд процветал, увеличивая прибыль для капиталиста. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «record the serial numbers».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «record the serial numbers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: record, the, serial, numbers , а также произношение и транскрипцию к «record the serial numbers». Также, к фразе «record the serial numbers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.