Referring to the chapter - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Referring to the chapter - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ссылаясь на главу
Translate

- referring [verb]

adjective: относящийся к чему-л.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- the [article]

тот

- chapter [noun]

noun: глава, сюжет, тема, собрание каноников, серия, последовательность, местное отделение общества

verb: разбивать книгу на главы



Chapter 36 explains again that gold can be referring to as Freyja's weeping due to her red gold tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава 36 снова объясняет, что золото может быть названо плачем Фреи из-за ее красных золотых слез.

Referring to the Kural literature as 'the Hindu Kural' in his correspondence, Tolstoy cited six couplets from the chapter on non-violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Называя в своей переписке Куральную литературу индуистской Куральной, Толстой процитировал шесть двустиший из главы о ненасилии.

I'm referring to specific sexual and physical acts involving Precious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю о конкретных случаях физического и сексуального насилия, которому подверглась Прешес.

The last chapter of our epic tale has been penned and sealed with vermillion wax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя глава нашей эпической истории написана и запечатана сургучной печатью.

The first chapter will provide an overview of the publications and on-going work that is related to urban planning in UN-Habitat, UNECE and other organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первой главе будет приведена обзорная информация о публикациях и текущей работе, связанных с городским планированием, в ООН-Хабитат, ЕЭК ООН и других организациях.

The fourth chapter considers the scope of a legally binding instrument and elements that may be included in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В четвертой главе рассматриваются охват юридически обязательного документа и элементы, которые в него можно включить.

Yes, but I'm referring to the fact that the hole was closed up from disuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но я намекал на тот факт, что прокол успел зарасти, им не пользовались.

We talk about the weekly chapter of the Torah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы говорим о недельной статье из Торы.

Yah knaw whet t' Scripture ses.' And he began quoting several texts, referring us to chapters and verses where we might find them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, что сказано в Писании... - И он начал приводить всевозможные тексты, указывая, в какой главе и в каком стихе можно их найти.

I don't like referring to him that way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не люблю, относиться к нему таким образом.

You have the drunken ramblings of a man referring to an unspecified event with an unspecified Alex. You cannot be serious!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас на записи пьяные бредни мужчины, который упоминает неопределенное событие с неопределенной Алекс. - Вы же не серьезно!

Of course he wasn't referring directly -

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, он не говорил прямо о...

Probably you are referring to my encounter of today with a German?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, вероятно, хотите говорить о моей встрече сегодня с одним немцем?

What exactly are you referring to?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ты имеешь ввиду?

Are you referring to the photos?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты про те фотографии?

What were your referring to then?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда о чем же?

Michael was referring to something he'd walked in on a few days earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майкл говорил о том, что случилось несколько дней назад

Yeah, they give you chapter and verse, and just when you decide you believe them, they say however.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, они дают вам Главу и Стих, и как только ты начинаешь им верить, они говорят однако.

Is Lyle always going to be referring to himself in the third person?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лайл всегда говорит о себе в третьем лице?

What damage are you referring to?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О каких повреждениях речь?

But I was referring to what happened earlier...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я имела в виду то, что произошло раньше...

What exactly is this 'true love' you're referring to?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что это за настоящая любовь, о которой вы говорите?

Criminal Law, chapter 16, section 4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уголовныи кодекс, глава 16, часть 4.

Michael Hollington analyses a scene in chapter 11 that seems emblematic of the situation and how humour and sentimentality are employed by Dickens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майкл Холлингтон анализирует сцену в главе 11, которая, по-видимому, символизирует ситуацию и то, как юмор и сентиментальность используются Диккенсом.

Binksternet made an edit related to this still-open question and I reverted it, referring to the discussion here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Binksternet внесла правку, связанную с этим все еще открытым вопросом, и я вернул ее, ссылаясь на обсуждение здесь.

It was reported to the empress as though Chrysostom had been referring to her personally, which only embittered her more against the Patriarch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Императрице доложили, будто Златоуст имел в виду лично ее, что еще больше озлобило ее против патриарха.

When referring to people, homosexual is considered derogatory and the terms gay and lesbian are preferred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда речь идет о людях, гомосексуалист считается унизительным, и термины гей и лесбиянка предпочтительны.

When referring to St James, a scallop shell valve is displayed with its convex outer surface showing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда речь идет о Сент-Джеймсе, клапан раковины гребешка отображается с его выпуклой внешней поверхностью.

First, it is the figurative title referring to status as a leader, of several traditional Kings of the Britons, notably King Arthur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, это образное название, относящееся к статусу лидера, нескольких традиционных королей бриттов, в частности короля Артура.

The bias he's referring to is the set of conceptual metaphors governing how people interpret observations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предвзятость, на которую он ссылается, - это набор концептуальных метафор, управляющих тем, как люди интерпретируют наблюдения.

This chapter starts with a rumor that University of California, Los Angeles is holding Adolf Hitler's brain in their basement and keeping it alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта глава начинается со слухов о том, что Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе держит мозг Адольфа Гитлера в своем подвале и поддерживает его жизнь.

The Upanishad comprises the last eight chapters of a ten chapter Chandogya Brahmana text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упанишада состоит из последних восьми глав десятиглавого текста Чандогья-Брахмана.

The first volume of the fifth chapter of the text tells a fable and prefaces each character with the following maxims,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый том пятой главы текста рассказывает басню и предваряет каждый символ следующими сентенциями.

The song is referenced in Nikolai Gogol's novel Dead Souls, when Major Nozdryov's playing of the mazurka devolves into the common tune in Chapter 4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта песня упоминается в романе Николая Гоголя Мертвые души, когда игра майора Ноздрева на мазурке переходит в общую мелодию в главе 4.

The final chapter of Toriyama's 2013 manga series Jaco the Galactic Patrolman revealed that it is set before Dragon Ball, with several characters making appearances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заключительной главе манга-сериала 2013 года Жако галактический патрульный Торияма показал, что действие происходит перед Драконьим шаром, где появляются несколько персонажей.

The myth of the Amazons has also been interpreted as referring to female homosexual activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миф об амазонках также интерпретировался как относящийся к женской гомосексуальной деятельности гомосексуалистов.

The most accessible introduction to this concept is Chapter III of Kenneth Burke's Permanence and Change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее доступным введением к этой концепции является Глава III книги Кеннета Берка постоянство и перемены.

Paillard is an older French culinary term referring to a quick-cooking, thinly sliced or pounded piece of meat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пайяр-более древний французский кулинарный термин, обозначающий быстро приготовленный, тонко нарезанный или толченый кусок мяса.

When referring to a particular bad edit, it is always best to include a diff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда речь заходит о конкретном плохом редактировании, всегда лучше включить другое.

Irritation also has non-clinical usages referring to bothersome physical or psychological pain or discomfort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздражение также имеет неклинические обычаи, относящиеся к беспокоящей физической или психологической боли или дискомфорту.

The Washington Post explained the meme's instant virality by referring to the jump cuts, hypnotic beat, quick setups, and half minute routines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Washington Post объяснила мгновенную вирусность мема ссылкой на прыжковые сокращения, гипнотический ритм, быстрые настройки и полуминутные процедуры.

It could be referring either glossolalia or xenoglossy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь может идти либо о глоссолалии, либо о ксеноглоссии.

Israel is one of only eleven foreign countries to have a chapter of the U.S. group PFLAG, called Tehila.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израиль - одна из всего лишь одиннадцати зарубежных стран, где есть отделение американской группы PFLAG, называемой Tehila.

Estonian language has been referring to this kind of immigrants as 'muulased' for more than two decades now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эстонский язык уже более двух десятилетий называет такого рода иммигрантов муулазедами.

The term first appeared at the end of the 16th century referring to isolated tea houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин впервые появился в конце 16 века, имея в виду изолированные чайные домики.

The oldest document, referring to the royal burgh, was a grant by Robert II in 1381 to give a port at Guardbridge on the River Eden to help boost trade with Flanders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самым древним документом, относящимся к королевскому Бургу, было пожалование Робертом II в 1381 году порта Гардбридж на реке Иден, чтобы помочь увеличить торговлю с Фландрией.

Action leads to knowledge, while selfless action leads to spiritual awareness, state the last verses of this chapter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действие ведет к знанию, в то время как бескорыстное действие ведет к духовному осознанию, утверждают последние стихи этой главы.

But to be more accurate, each web page more closely conceptually matches a chapter in the book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если быть более точным, каждая веб-страница более точно концептуально соответствует главе в книге.

If the reference source is a lengthy book, paper, or article, you should give specific chapter, section, or page numbers if possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если источником ссылки является длинная книга, документ или статья, вы должны указать конкретные номера глав, разделов или страниц, если это возможно.

I'm not referring to present wording of other guideline s or policies, but what ought to be the guideline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду не нынешнюю формулировку других руководящих принципов или политик, а то, что должно быть руководящим принципом.

Hi Tory, Who are you referring to there, if I may ask.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет, Тори, кого ты там имеешь в виду, если я могу спросить?

The term is often used in religious contexts, sometimes referring to passages in religious texts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин часто используется в религиозных контекстах, иногда ссылаясь на отрывки из религиозных текстов.

The commission determined that it merited referring back to the Court of Appeal to reconsider the verdict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия решила, что она заслуживает возвращения в Апелляционный суд для пересмотра приговора.

The ancient Greeks did not use the term Aramaic, instead referring to “Syrians”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что многие редакторы используют свой userpage, чтобы иметь биографии самих себя.

Legalese is a closely related concept, referring to language used by lawyers, legislators, and others involved with the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legalese-это тесно связанное понятие, относящееся к языку, используемому юристами, законодателями и другими участниками права.

It appears that all four pages should link to that disambiguation page since they are referring to a variety of cultures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, все четыре страницы должны ссылаться на эту страницу устранения двусмысленности, поскольку они относятся к различным культурам.

He was referring to reporting of individual income through corporate tax forms for legitimate business reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имел в виду отчетность о доходах физических лиц через корпоративные налоговые формы по законным причинам ведения бизнеса.

For Manning's referring to the documents, see Poulsen and Zetter, 6 June 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается ссылки Мэннинга на эти документы, см. Poulsen and Zetter, 6 июня 2010 года.

When referring to objects, the concept indicates that the object is equally suitable for right-handed and left-handed people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда речь идет об объектах, понятие указывает на то, что объект одинаково подходит как для правшей, так и для левшей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «referring to the chapter». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «referring to the chapter» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: referring, to, the, chapter , а также произношение и транскрипцию к «referring to the chapter». Также, к фразе «referring to the chapter» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information