Reforms needed to support - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: реформа, преобразование, исправление, улучшение
verb: реформировать, преобразовывать, исправлять, переформировывать, исправляться, перестраивать, искоренять, улучшать, улучшаться, переделывать
fiscal reforms - фискальные реформы
electoral reforms - избирательные реформы
government reforms - правительственные реформы
broader reforms - более широкие реформы
reforms conducted - реформы проводились
require reforms - требуют реформ
monitor reforms - монитор реформы
sensitive reforms - чувствительные реформы
dramatic reforms - драматические реформы
as well as the reforms - а также реформы
Синонимы к reforms: refinement, restyling, amelioration, renovation, adaptation, reshaping, revamp, reorganizing, reconstruction, rebuilding
Антонимы к reforms: hurts, worsens, impairs, botches, corrupts, degrades
Значение reforms: the action or process of reforming an institution or practice.
further action needed - дальнейшие действия необходимы
needed to be added - нужно добавить
as many times as needed - столько раз, сколько необходимо
very needed - очень нужен
commonly needed - обычно требуется
needed to talk to you - нужно поговорить с вами
more investment is needed - необходимы большие инвестиции
much needed funds - много необходимых средств
opportunities are needed - возможности необходимы
authorization is needed - необходимо авторизоваться
Синонимы к needed: requisite, required, needful, require, involve, be short of, be without, call for, have need of, entail
Антонимы к needed: dispensable, inessential, needless, nonessential, unessential, unnecessary, unneeded
Значение needed: require (something) because it is essential or very important.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to be desperate to do sth. - чтобы быть отчаянным, чтобы сделать что-н.
want to talk to you - хочу поговорить с вами
i have to go to the airport - я должен ехать в аэропорт
i have to go to work - я должен идти на работу
need to talk to my wife - нужно поговорить с моей женой
want to go back to india - хочу вернуться в Индию
wants to talk to me - хочет поговорить со мной
want to go to dinner - хочу пойти на обед
seems to point to - кажется, указывают на
to have to hold - иметь в трюме
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: поддержка, помощь, опора, подставка, суппорт, кронштейн, штатив, подпорка, опорная стойка, оплот
verb: поддерживать, содействовать, способствовать, помогать, содержать, выдерживать, подпереть, подтверждать, подпирать, переносить
freestanding support - автономная поддержка
support subsidies - субсидии поддержки
css support - поддержка CSS
parts support - обеспечение запасных частей
sustaining support - Устойчивая поддержка
support direction - направление поддержки
support stockings - чулки
including support - включая поддержку
support documents - поддержка документов
counseling support - поддержка консультации
Синонимы к support: crutch, upright, post, foundation, substructure, plinth, base, underpinning, brace, prop
Антонимы к support: oppose, abandon, undermine, drop, let fall, break down, hinder, discourage, deter, ignore
Значение support: a thing that bears the weight of something or keeps it upright.
In 1990-91, Gorbachev closely watched Poland’s successful economic reforms and urged the West to support similar measures in the Soviet Union. |
В 1990-1991 годах Горбачев пристально следил за успешными экономическими реформами в Польше и призывал Запад поддержать аналогичные действия в Советском Союзе. |
We are reporting the judgement of many that China has made significantly pro-capitalist economic reforms; the quote is a support of this view. |
Мы сообщаем мнение многих о том, что Китай провел значительные прокапиталистические экономические реформы; цитата является подтверждением этой точки зрения. |
In particular, if Kyiv’s promises to implement meaningful reforms are not fulfilled soon, then Western support might evaporate. |
В частности, если Киев не выполнит обещание провести значимые реформы, то следует ожидать сокращения помощи. |
Several ethnic lobbies support immigration reforms that would allow illegal immigrants that have succeeded in entering to gain citizenship. |
Некоторые этнические лобби поддерживают иммиграционные реформы, которые позволят нелегальным иммигрантам, успешно въехавшим в страну, получить гражданство. |
Public support for reforms and compliance are necessary for long term solution to black money. |
Общественная поддержка реформ и их соблюдение необходимы для долгосрочного решения проблемы черных денег. |
During its recent visit to Georgia, the NATO military committee, the highest military body in the alliance, offered both praise and support for ongoing Georgian defense reforms. |
Во время своего недавнего визита в Грузию военный комитет НАТО, главный военный орган альянса, похвалил и поддержал текущие оборонные реформы Грузии. |
Soon after, on March 30, 1964, the day before the coup, Goulart gave a speech to a gathering of sergeants, where he asked for the military's support for his reforms. |
Вскоре после этого, 30 марта 1964 года, за день до переворота, Гуларт выступил с речью перед собранием сержантов, в которой он попросил военных поддержать его реформы. |
By the time Deng took power, there was widespread support among the elite for economic reforms. |
К тому времени, когда Дэн пришел к власти, среди элиты была широко распространена поддержка экономических реформ. |
Founded on 31 December 2015 as part of the first wave of reforms of the PLA, the People's Liberation Army Strategic Support Force is the newest branch of the PLA. |
Силы стратегической поддержки Народно-освободительной армии, созданные 31 декабря 2015 года в рамках первой волны реформ НОАК, являются новейшим подразделением НОАК. |
Bush embarked on a 60-day tour to shore up public support for the plan, attacking the political reaction against reforms. |
Буш отправился в 60-дневное турне, чтобы укрепить общественную поддержку плана, атакуя политическую реакцию против реформ. |
We are reporting the judgement of many that China has made significantly pro-capitalist economic reforms; the quote is a support of this view. |
Мы сообщаем мнение многих о том, что Китай провел значительные прокапиталистические экономические реформы; цитата является подтверждением этой точки зрения. |
Many people voiced their support for the diggers' requested reforms. |
Многие люди высказались в поддержку предложенных диггерами реформ. |
The Parliamentarians' calls for further reforms were ignored by Charles, who still retained the support of the House of Lords. |
Призывы парламентариев к дальнейшим реформам были проигнорированы Чарльзом, который все еще сохранял поддержку Палаты лордов. |
We are reporting the judgement of many that China has made significantly pro-capitalist economic reforms; the quote is a support of this view. |
Мы сообщаем мнение многих о том, что Китай провел значительные прокапиталистические экономические реформы; цитата является подтверждением этой точки зрения. |
So, when Republicans call for sentencing or drug reforms, it becomes safe for everyone to support the reforms. |
Так что когда республиканцы призывают к назначению наказаний или к реформам, реформы могут спокойно поддерживать все. |
External actors like the EU or individual EU states could offer their support and facilitate talks on political and constitutional reforms. |
Внешние игроки, такие как ЕС или отдельные государства ЕС, могли бы предложить свою поддержку и содействовать проведению переговоров по политической и конституционной реформам. |
By mid-1928 he was unable to rally sufficient support in the party to oppose the reforms. |
К середине 1928 года он не смог собрать достаточной поддержки в партии, чтобы противостоять реформам. |
Brezhnev also advised Taraki to ease up on the drastic social reforms and to seek broader support for his regime. |
Почвенные отложения подвержены влиянию механизма переноса и осаждения до их расположения. |
The EU does nothing for their security; it does not reward good reforms; and it offers neither market access nor significant financial support. |
ЕС ничего не делает для их безопасности, не вознаграждает за хорошие реформы, не предлагает ни доступа к рынку, ни финансовой поддержки. |
With their aid and with the ready support of King Edgar, Dunstan pushed forward his reforms in the English Church. |
С их помощью и при полной поддержке короля Эдгара Дунстан продвигал свои реформы в английской церкви. |
Her methods proved convincing and led to reforms in military and civilian hospitals, usually with the full support of the government. |
Ее методы оказались убедительными и привели к реформам в военных и гражданских больницах, как правило, при полной поддержке правительства. |
He appeared frequently on television and radio to support Trump’s message of faster growth through policy reforms. |
Он часто появлялся на телевидении и радио, чтобы поддержать послание Трампа о более быстром росте посредством политических реформ. |
The reforms must go hand in hand with, and in practical terms support, States in their development efforts. |
Реформы должны идти рука об руку с усилиями государств в целях развития, и на практике их поддерживать. |
The Kyōhō Reforms relieved this burden somewhat in an effort to gain support for the shogunate from the daimyōs. |
Реформы Кехо несколько облегчили это бремя в попытке заручиться поддержкой сегуната со стороны дайме. |
Alvarado's regime undertook radical reforms aimed at fostering development, but failed to gain widespread support. |
Режим Альварадо предпринял радикальные реформы, направленные на стимулирование развития, но не получил широкой поддержки. |
Two new branches of the PLA were created under his reforms, the Strategic Support Force and the Joint Logistics Support Force. |
В рамках его реформ были созданы два новых подразделения НОАК: Силы стратегической поддержки и Объединенные силы материально-технического обеспечения. |
These ideals were championed most vociferously by Russia's liberals, although populists, Marxists, and anarchists also claimed to support democratic reforms. |
Эти идеалы наиболее громко отстаивали российские либералы, Хотя народники, марксисты и анархисты также заявляли о своей поддержке демократических реформ. |
We are reporting the judgement of many that China has made significantly pro-capitalist economic reforms; the quote is a support of this view. |
Мы сообщаем мнение многих о том, что Китай провел значительные прокапиталистические экономические реформы; цитата является подтверждением этой точки зрения. |
So this air would definitely not support human life, but it's OK to just have a breath. |
Тот воздух точно не годился для поддержания человеческой жизни, но им можно немного подышать. |
Many Latin Americans perceived that neo-liberalism reforms were failures in 1980s and the 1990s and intensified their opposition to the Washington consensus. |
Многие латиноамериканцы считали, что реформы неолиберализма были неудачными в 1980-х и 1990-х годах, и усилили свою оппозицию Вашингтонскому консенсусу. |
And we can pressure our representatives to actually implement important reforms to this law and protect our data from this redirection and misuse. |
Мы можем оказать давление на наших представителей, чтобы фактически осуществить важные реформы в этом законе и защитить наши данные от незаконного использования. |
In the US, policy reforms have been recommended in order to rebuild trust. |
В США предлагались управленческие реформы для восстановления доверия. |
I took a lot of support from others in doing this, and I made the decision to go high when others went low, and that's partly how I kept my energy going throughout all of this. |
На этом пути меня очень поддерживали, и я решила стремиться вверх, когда другие спускались вниз, и именно поэтому я сохранила силы на протяжении всего времени. |
В таком случае я рассчитываю на активную поддержку со стороны вице-президента. |
|
We thought my father was working for Jonti and trying to enlist the support of the Director. |
Мы думали, что мой отец работает на Джонти и пытается заручиться поддержкой Хинрика. |
Integrated support for achieving the global goals has yet to become an important component of follow-up actions. |
Комплексная поддержка для достижения этих глобальных целей должна стать одним из важных компонентов последующей деятельности. |
These organizations have been found to be effective in increasing participation, but suffer from a lack of support and resources. |
Как оказалось, эти организации позволяют реально расширить участие, однако им не хватает поддержки и ресурсов. |
The regional director explained that programme support costs had been integrated into the budget of the sectoral and supporting programmes. |
Региональный директор разъяснил, что расходы на поддержку программы были включены в бюджет секторальных и вспомогательных программ. |
Furthermore, investments in infrastructure may not reduce transport costs if not reinforced by appropriate policy and institutional reforms. |
Кроме того, инвестиции в инфраструктуру могут и не привести к снижению транспортных издержек, если не будут подкрепляться соответствующей политикой и институциональными реформами. |
The membership consists of peer support personnel from various professions, members of the clergy, and mental health professionals. |
В состав членов входят вспомогательный персонал различных специальностей, священнослужители и профессиональные психиатры. |
First, posts carrying out mainly substantive functions are more accurately reclassified from support to programme. |
Во-первых, должности, на которые возложены главным образом основные функции, переводятся из категории вспомогательного обслуживания в категорию осуществления программ, что обеспечивает их более точную классификацию. |
Social expenditure had been increased to combat poverty, support social inclusion and strengthen families. |
Социальные расходы на борьбу с нищетой, поддержку участия в общественной жизни и укрепление семей возросли. |
There was a move to engage support for the initiative from non-governmental organizations and the informal sector as well as business people. |
Неправительственные организации и неформальный сектор, а также деловые люди высказали стремление обеспечить поддержку этой инициативы. |
National champions and global activists support the Campaign to End Fistula. |
Национальные субъекты и проводящие работу в глобальном масштабе активисты оказывают поддержку Кампании по ликвидации свищей. |
Reforms would also need to take into account the absorptive capacity and specific circumstances of each country. |
В процессе реформ необходимо также учитывать адсорбционный потенциал и конкретные особенности каждой страны. |
We support the Middle East peace process and find the trend encouraging. |
Мы поддерживаем ближневосточный мирный процесс и считаем, что тенденция в этом направлении вселяет надежду. |
Software packages such as Unity or Cocos2d provide support to make this as easy as possible. |
Такие программные пакеты, как Unity или Cocos2d, упрощают перенос игры на разные платформы. |
Bogota's famed TransMilenio was financed by increased gasoline taxes, and all the systems required both substantial investment and support from municipalities. |
Знаменитая система TransMilenio в Боготе финансируется за счет увеличения налогов на бензин, и все системы скоростного автобусного транспорта требуют значительных капиталовложений и поддержки со стороны муниципалитетов. |
But Israel’s own nuclear capability and superior conventional military compounded by its support from the United States would counterbalance any extremes on this front. |
Но израильские собственные ядерные возможности и превосходство в области обычных вооружений, достигнутое при помощи Соединенных Штатов, смогут компенсировать любые крайности на этом фронте. |
Our short-term momentum signs support the notion that the next wave is more likely to be down. |
Наши краткосрочные осцилляторы поддерживают идею о том, что следующая волна будет, вероятно, вниз. |
The most crucial question, however, turns on whether she will be in a position to translate that support into action in Congress. |
Однако самый важный вопрос заключается в том, сумеет ли она использовать такую поддержку для начала реальных действий в конгрессе. |
The support for Putin is often insincere, a sign of the general mistrust that characterizes Russian society. |
Поддержка ему зачастую неискренняя, что является признаком характеризующего российское общество всеобъемлющего недоверия. |
Franklin Delano Roosevelt ushered in an era of hope and progress when he proposed the New Deal, and at the time his reforms were considered radical. |
Франклин Делано Рузвельт открыл эру надежды и прогресса когда начал свой Новый Курс. В то время его реформы считались радикальными. |
Emphasis was on converting the country's economy to a market economy while political reforms lagged behind achievements in the economy. |
Основной упор делался на преобразование экономики страны в рыночную, в то время как политические реформы отставали от достижений в экономике. |
It was not until choreographer Jean Georges Noverre called for dance reforms in 1760 with his Letters on Dancing and Ballets that costumes became more conducive. |
Только когда хореограф Жан Жорж Новер в своих письмах о танцах и балетах в 1760 году призвал к реформированию танца, костюмы стали более благоприятными. |
Nehemiah was a strong supporter of the Gregorian Reforms. |
Неемия был убежденным сторонником Григорианских реформ. |
I would also like to make other infobox reforms once i get this out of the way. |
Я также хотел бы провести другие реформы инфобокса, как только я покончу с этим. |
His horse can be seen trampling a serpent, variously interpreted to represent treachery, evil, or the enemies of Peter and his reforms. |
Можно видеть, как его конь топчет змею, по-разному интерпретируемую как символ предательства, зла или врагов Петра и его реформ. |
The Lê dynasty carried out land reforms to revitalize the economy after the war. |
Династия Ле провела земельные реформы, чтобы оживить экономику после войны. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reforms needed to support».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reforms needed to support» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reforms, needed, to, support , а также произношение и транскрипцию к «reforms needed to support». Также, к фразе «reforms needed to support» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.