Relative severity factor - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: относительный, сравнительный, взаимный, релятивный, соответственный, взаимосвязанный, связанный один с другим
noun: родственник, родственница, относительное местоимение
patient relative - родственник пациента
relative motivation - относительная мотивация
is relative to - является относительно
relative progress - относительный прогресс
relative proximity - относительная близость
relative uniformity - относительная однородность
relative on - по сравнению с
accurate relative - точная относительная
relative exposure - относительная экспозиция
relative poverty threshold - порог относительной бедности
Синонимы к relative: respective, parallel, corresponding, comparable, comparative, correlative, in proportion, proportionate, proportional, commensurate
Антонимы к relative: irrespective, separate, disproportionate, unequal, absolute, irrelevant, unrelated
Значение relative: considered in relation or in proportion to something else.
perceived severity sort - сортировка по воспринимаемой степени серьезности
in frequency and severity - по частоте и тяжести
evaluation of severity - оценка тяжести
severity of non - Тяжесть Non
average severity - средняя степень тяжести
sufficient severity - достаточной степени тяжести
severity of the breach - Тяжесть нарушения
of varying severity - различной степени тяжести
severity and impact - Тяжесть и воздействие
severity of crashes - тяжесть аварий
Синонимы к severity: severeness, badness, austereness, asperity, rigourousness, rigorousness, rigor, grimness, hardship, harshness
Антонимы к severity: pity, softness, kindness
Значение severity: the fact or condition of being severe.
noun: фактор, коэффициент, множитель, момент, особенность, движущая сила, агент, посредник, комиссионер
adjective: управляющий
yeast filtrate factor - пантоеновая кислота
granulation factor - показатель дисперсности
the principal contributing factor - основной фактор, способствующий
is no longer a factor - больше не является фактором
factor assumes - фактор предполагает
annuity factor - коэффициент аннуитета
are the most important factor - являются наиболее важным фактором,
factor depending on - коэффициент в зависимости от
factor in causing - фактор, вызывающие
stoic factor - стерический фактор
Синонимы к factor: item, circumstance, strand, characteristic, feature, detail, component, aspect, element, consideration
Антонимы к factor: whole, totality, compound, total, long, sum, aftermath, aggregate, amalgam, bull in the china shop
Значение factor: a circumstance, fact, or influence that contributes to a result or outcome.
It concluded that fires of all severity increase the relative abundance of redwood and higher-severity fires provide the greatest benefit. |
Он пришел к выводу, что пожары любой степени тяжести увеличивают относительное обилие красного дерева, а пожары более высокой степени тяжести приносят наибольшую пользу. |
A meta-analysis found no benefits of acupuncture relative to placebo for IBS symptom severity or IBS-related quality of life. |
Метаанализ не выявил никаких преимуществ акупунктуры по сравнению с плацебо для тяжести симптомов СРК или качества жизни, связанного с СРК. |
The relative risk and severity of serotonergic side effects and serotonin toxicity, with individual drugs and combinations, is complex. |
Относительный риск и тяжесть серотонинергических побочных эффектов и серотониновой токсичности при применении отдельных препаратов и их комбинаций весьма сложны. |
Proximity to, duration of, and severity of the trauma make an impact. |
Близость, длительность и тяжесть травмы оказывают влияние. |
For the most part, the severity and implications of the financial crisis were judged well. |
По большей части, тяжесть последствий финансового кризиса была оценена правильно. |
I don't think you have any idea of the severity of Raymond's condition. |
Я не думаю, что у Вас есть какие-то идеи о серьезности сложившейся ситуации. |
Africa has been experiencing a widespread economic crisis of unprecedented severity, the result of a long period of economic recession. |
Африка переживает общий экономический кризис, беспрецедентный по своим масштабам, что является результатом длительного экономического спада. |
Looking forward, the trend towards more frequent incidence and greater severity of natural disasters is likely to continue. |
В перспективе тенденция к увеличению числа и интенсивности стихийных бедствий, скорее всего, сохранится. |
Thus, the severity of poverty for families below the second poverty line is graver than the poverty for families below the first poverty line. |
Таким образом, острота проблемы бедности для семей ниже второй черты бедности превышает показатель бедности для семей, находящихся ниже первой черты бедности. |
Should that happen, the probable rise in global average temperature relative to pre-industrial times will be 5 C or more. |
Если это случится, возможное повышение средней температуры на земном шаре по сравнению с доиндустриальными временами будет 5 C или даже больше. |
Having your leg crushed by a forklift must really make pain relative. |
Когда ногу раздавило грузоподъемником, боль становится относительным понятием. |
Any repetition of recent disorders will be punished with severity. |
Любое повторение недавних беспорядков будет сурово подавлено! |
Had you been here, I don't know how far my good humour might have led me; but reflection came to my aid, and I armed myself with severity. |
Если бы вы были здесь, право, не знаю, куда бы завела меня эта веселость. Но у меня было время поразмыслить, и я вооружилась строгостью. |
Uh, that would just depend on the severity of the burn, really. |
Эм, точно, это бы зависело от серьезности ожогов. |
Well, based on the nature and the severity of the wounds, your victim maybe had only five or ten minutes before he bled out. |
Основываясь на природе и серьезности ран, у жертвы было 5, может 10 минут, прежде чем он истек кровью. |
What have you seen, that you talk so loudly? said she, trying to hide her agitation under a pretended air of severity, |
Почему вы так громко разговариваете? Что вы там увидели? - спросила Луиза, скрывая свои чувства под напускной, строгостью. |
Yes, that's true, but given the severity of the first stroke, it wasn't remarkable. |
Да, это правда. Первый удар был очень серьёзен, а второй почти незаметен. |
Ты представляешь, насколько серьёзно то, о чём я тебе сейчас говорю? |
|
She is a dear, good girl, and she thinks you have treated her with undue severity. |
Она милая, хорошая девушка и считает, что Вы обращались с нею чересчур сурово. |
And then their severity grade is determined. |
И далее определяется степень поражения. |
A storm of unusual severity burst over the eastern coast of Scotland. |
Необычно сильная буря разразилась у восточных берегов Шотландии. |
In these cases, numbness is replaced by burning and tingling sensations, widely varying in degree of severity across all cases. |
В этих случаях онемение сменяется ощущениями жжения и покалывания, которые во всех случаях сильно различаются по степени выраженности. |
The repair needed also differs based on the severity and extent of the cracking. |
Необходимый ремонт также отличается в зависимости от тяжести и степени трещин. |
Athletic taping has also been shown to reduce the severity in injuries, as well as the occurrence of injury in most sports. |
Было также показано, что спортивная лента снижает тяжесть травм, а также возникновение травм в большинстве видов спорта. |
With this method it is divided into degrees of severity based on the core temperature. |
С помощью этого метода он делится на степени тяжести в зависимости от температуры ядра. |
As they are identified, the programmer usually makes the appropriate corrections, then rechecks the program until an acceptably low level and severity of bugs remain. |
По мере их выявления программист обычно вносит соответствующие исправления, а затем перепроверяет программу до тех пор, пока не останется приемлемо низкий уровень и серьезность ошибок. |
Standard treatment for ulcerative colitis depends on the extent of involvement and disease severity. |
Стандартное лечение язвенного колита зависит от степени поражения и тяжести заболевания. |
When you're going 100 km/hr on the highway, what's really happening is your car is moving 100 km/kr relative to the Earth. |
Когда вы едете по шоссе со скоростью 100 км/ч, на самом деле происходит то, что ваш автомобиль движется со скоростью 100 км/ч относительно Земли. |
Based on these effects, the paradoxical result is seen to arise by suppression of the causal effect of the severity of the case on successful treatment. |
Основываясь на этих эффектах, мы видим, что парадоксальный результат возникает в результате подавления причинного влияния тяжести случая на успешное лечение. |
Why will such severity be used with sinners? |
Почему такая строгость будет применена к грешникам? |
Benzoyl peroxide is effective for reducing the number and severity of acne lesions. |
Перекись бензоила эффективна для уменьшения количества и тяжести поражений акне. |
Severity of impairment in different domains varies depending on whether or not a patient is being treated with HAART or monotherapy. |
Тяжесть нарушений в различных областях варьируется в зависимости от того, лечится ли пациент с помощью HAART или монотерапии. |
Серьезность-это влияние ошибки на работу системы. |
|
The unprecedented scale of the investigation and the severity of the sentences rekindled public debate over whether graffiti should be considered art or crime. |
Беспрецедентный масштаб расследования и суровость приговоров вновь разожгли в обществе дискуссию о том, следует ли считать граффити искусством или преступлением. |
This may result in disproportionate spending relative to the income some clubs generate... club executives have somehow to be protected from themselves. |
Это может привести к непропорциональным расходам по отношению к доходам, которые приносят некоторые клубы... руководители клубов должны как-то защищаться от самих себя. |
Orthodontic indices can be useful for an epidemiologist to analyse prevalence and severity of malocclusion in any population. |
Ортодонтические показатели могут быть полезны эпидемиологу для анализа распространенности и тяжести аномалий прикуса в любой популяции. |
As death approaches, the convulsions follow one another with increased rapidity, severity, and duration. |
По мере приближения смерти судороги следуют одна за другой с возрастающей быстротой, тяжестью и длительностью. |
Симптомы ТР зависят от степени их выраженности. |
|
Echocardiography is helpful in determining the severity of the disease by estimating the pulmonary artery systolic pressure. |
Эхокардиография полезна для определения тяжести заболевания путем оценки систолического давления в легочной артерии. |
Акулы созревают медленно по сравнению со многими другими рыбами. |
|
The two major types of myotonia congenita are distinguished by the severity of their symptoms and their patterns of inheritance. |
Два основных типа врожденной миотонии различаются по степени выраженности их симптомов и характеру наследования. |
Polymorphisms in COL1A2 and TGF-β1 may influence severity and development of the disease. |
Полиморфизмы в COL1A2 и TGF-β1 могут влиять на тяжесть и развитие заболевания. |
Symptoms typically wax and wane over time, varying in severity and duration. |
Симптомы обычно нарастают и ослабевают с течением времени, варьируя по степени тяжести и продолжительности. |
Because of the variability in severity and progression of the disease, doctors will not be able to give a definite prognosis. |
Из-за вариабельности тяжести и прогрессирования заболевания врачи не смогут дать однозначного прогноза. |
The relative peace of the Tokugawa era was shattered with the arrival of Commodore Matthew Perry's massive U.S. Navy steamships in 1853. |
Относительный мир эпохи Токугавы был разрушен с прибытием в 1853 году огромных пароходов американского флота коммодора Мэтью Перри. |
Jack was not a direct relative to Winston Churchill. |
Джек не был прямым родственником Уинстона Черчилля. |
Even in individuals who are homozygous for a mutation, onset and severity of the disease may vary. |
Даже у лиц, гомозиготных по мутации, начало и тяжесть заболевания могут различаться. |
The investigation also revealed that the cargo liner failed when the fire started and this contributed to the severity of the damage. |
Расследование также показало, что грузовой лайнер вышел из строя, когда начался пожар, и это способствовало серьезности повреждений. |
The change in pH depends on the severity of the burn and the amount consumed; the increase can be as much as 2 units, a 100-fold change. |
Изменение рН зависит от тяжести ожога и количества потребляемого вещества; увеличение может достигать 2 единиц, то есть 100-кратное изменение. |
Prognosis depends greatly on the nature and severity of the condition. |
Прогноз во многом зависит от характера и тяжести состояния больного. |
SLOS can present itself differently in different cases, depending on the severity of the mutation and other factors. |
SLOS может проявляться по-разному в разных случаях, в зависимости от тяжести мутации и других факторов. |
The drop test falls are of extreme severity and a real-life climbing fall will not often generate a comparable force. |
Падения при испытании на падение имеют чрезвычайную серьезность, и реальное альпинистское падение не часто будет генерировать сопоставимую силу. |
They stated that, given the severity of the crime, the accused did not deserve to have their right to anonymity upheld. |
Они заявили, что, учитывая тяжесть преступления, обвиняемые не заслуживают того, чтобы их право на анонимность было поддержано. |
Over time, shifts in market structure and demand will occur, which may invalidate relative PPP. |
Со временем произойдут сдвиги в структуре рынка и спросе, что может привести к аннулированию относительного ППС. |
ADRs may be classified by e.g. cause and severity. |
АДР могут быть классифицированы, например, по причине и степени тяжести. |
John Baniszewski Jr. lived in relative obscurity under the alias John Blake. |
Джон Банишевский-младший жил в относительной безвестности под псевдонимом Джон Блейк. |
Both must be enabled for a given severity level for output to be generated. |
И то, и другое должно быть включено для заданного уровня серьезности для создания выходных данных. |
Традиционные ремесла, такие как ковроткачество, встречаются в сельских районах Аравии. |
|
The separation is classified into 6 types, with 1 through 3 increasing in severity, and 4 through 6 being the most severe. |
Разделение классифицируется на 6 типов, причем от 1 до 3 степень тяжести увеличивается, а от 4 до 6-наиболее тяжелая. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «relative severity factor».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «relative severity factor» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: relative, severity, factor , а также произношение и транскрипцию к «relative severity factor». Также, к фразе «relative severity factor» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.