Relevant feedback - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Relevant feedback - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
уместная обратная связь
Translate

- relevant [adjective]

adjective: релевантный, уместный

- feedback [noun]

noun: обратная связь, ответная реакция

  • to provide instant feedback - для обеспечения обратной связи мгновенной

  • feedback type - тип обратной связи

  • feedback email - электронная почта обратной связи

  • greater feedback - больше обратной связи

  • please give me your feedback - пожалуйста, дайте мне ваши отзывы

  • motivating feedback - мотивации обратной связи

  • interesting feedback - интересная обратная связь

  • my feedback - мой отзыв

  • based on feedback from - на основе обратной связи от

  • rely on feedback - полагаться на обратную связь

  • Синонимы к feedback: reviews, reaction, reception, comments, criticism, response, resubmit

    Антонимы к feedback: absolute silence, ask a question, complete silence, enquiry, orison, pose a question, pose question, agree, allow, ask

    Значение feedback: information about reactions to a product, a person’s performance of a task, etc., used as a basis for improvement.



I recently created the template, {{Succession table monarch}}, a standardised succession table, and have sought feedback at relevant wikiprojects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я недавно создал шаблон {{таблица преемственности монарх}}, стандартизированную таблицу преемственности, и искал обратную связь в соответствующих wikiprojects.

I wrote a draft in this style, but received little relevant feedback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я написал черновик в этом стиле, но получил мало соответствующих отзывов.

The things that are “lost” or knowledge that is in the past is still relevant to recent knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что “потеряно”, или знание, которое было в прошлом, все еще имеет отношение к недавнему знанию.

If in doubt about how to use a source in this area, consult the relevant WikiProjects for advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы сомневаетесь в том, как использовать источник в этой области, обратитесь за советом к соответствующим WikiProjects.

Internet water armies working for these PR firms not only advertise products but also to remove any negative feedback that they find.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интернет-водяные армии, работающие на эти PR-фирмы, не только рекламируют продукты, но и устраняют любые негативные отзывы, которые они находят.

Feedback from the meetings convened in 2007 - 2008 suggests that the participants have a good understanding of the key operational elements of the Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация, получаемая по итогам совещаний, созванных в 20072008 годах, свидетельствует о том, что у участников сложилось довольно четкое понимание основных оперативных элементов Конвенции.

The body which ordered detention must send the decision and the relevant records to the minister for consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Орган, распорядившийся о задержании, должен направить решение и соответствующие материалы на рассмотрение министра.

Amending the relevant provisions in every legal text where a signature is mentioned is not feasible given the very high number of occurrences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение соответствующих положений в тексте каждого юридического документа, где содержится упоминание подписи, практически невозможно ввиду того, что их число очень велико.

These procedural changes were also often not reported by the IEC to the relevant organizations in an efficient manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого, НКВ часто не доводила достаточно эффективным образом эти процедурные изменения до сведения соответствующих организаций.

The obligation to collect environmental information is often combined with other tasks, e.g. to collect fees for the use of the relevant environmental documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность по сбору экологической информации нередко совмещается с выполнением других задач, например с взиманием сборов за использование соответствующих документов по окружающей среде.

The existence of adequate legislation is not only relevant for national investigations, but can also have an impact on international cooperation, as outlined above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существование надлежащего законодательства не только играет важную роль в деле проведения национальных расследований, но и, как это отмечалось выше, отражается на международном сотрудничестве.

Requirements should be limited to relevant aspects and be proportionate to the hazard inherent to a given product or product areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требования должны ограничиваться значимыми аспектами и быть соразмерны с той угрозой, которая имманентно присуща данному продукту или группам продуктов.

Statistics Finland and other statistical authorities receive feedback from them about the fluency of services, contents of statistics and new data needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статистическое управление Финляндии и другие статистические ведомства получают от них информацию с оценкой оперативности оказания услуг, содержания статистики и потребности в новых данных.

They're using a type of audio modulation here, like a feedback loop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они используют аудиомодуляцию, это как петля обратной связи.

This is particularly relevant when the manufacturing process does not use techniques aiming at reducing the by-production of HCBD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отчасти актуально в случаях, когда в процессе изготовления не используются способы, направленные на сокращение побочного производства ГХБД.

In this sense, employment is relevant, but what matters is not the absolute level of employment so much as the distribution of good jobs among religious or ethnic groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В такой ситуации занятость имеет значение, но важны не столько абсолютные показатели занятости, сколько распределение хороших рабочих мест между разными религиозными и этническими группами.

In this example, the account leverage is less than or equal to all relevant values in the Leverage Monitor table, so the margin required would be unaffected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае плечо по счету меньше или равно соответствующему уровню плеча в таблице, так что это не повлияет на применяемое кредитное плечо.

We shall only execute an order when the relevant exchange is open for dealing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выполним приказ только когда будет открыта для торгов соответствующая биржа.

We consider excellent relations with the heads of purchasing departments relevant to our products as extremely important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезвычайно важны для нас хорошие отношения с теми руководителями закупок, для которых наша продукция представляет интерес.

We also asked ourselves, what could Denmark possibly show China that would be relevant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также задались вопросом: может ли Дания представить Китаю нечто значимое?

Madam Commissioner, surely this is an issue for the relevant insurer to take up with my client if they so choose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госпожа председатель, очевидно, что по этому делу с моим клиентом должна разбираться страховая компания, если она того захочет.

You see, I took a class at UCLA in judging for reality TV shows, so I'm totally ready to give feedback that's both blistering and unhelpful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, я брал уроки судейства реалити-шоу в Калифорнийском университете, так что я полностью готов предоставить отзыв, который одновременно и едок, и бесполезен.

Your Honor, the jury's question is no longer relevant given our plea arrangement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, вопросы присяжных больше не имеют значения, учитывая наше соглашение о признании вины.

The witness sounds perfectly relevant to this case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетель вполне имеет отношение к этому делу.

And amplifying it, transmitting it, like a feedback loop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И усиливает его, создавая контур обратной связи.

It's like a feedback loop, and it just regulates itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это как контур обратной связи, и он сам себя контролирует.

And all this evidence that was submitted is not relevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все представленные улики не имеют отношения к делу.

If you run the relevant sets of figures together, you will see that he delayed his information just long enough to manipulate the commodities market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если сложить вместе все цифры, можно заметить, что он задерживал информацию как раз настолько, чтобы заработать на сырьевом рынке.

This type of feedback is important because it enables coordination of immune responses and recovery from infections and injuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тип обратной связи важен, поскольку он обеспечивает координацию иммунных реакций и восстановление после инфекций и травм.

The feedback network 'shifts' the phase of the amplifier output by 180 degrees at the oscillation frequency to give positive feedback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сеть обратной связи сдвигает фазу выходного сигнала усилителя на 180 градусов на частоте колебаний, чтобы дать положительную обратную связь.

Proprioceptors can form reflex circuits with motor neurons to provide rapid feedback about body and limb position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проприоцепторы могут формировать рефлекторные цепи с двигательными нейронами, чтобы обеспечить быструю обратную связь о положении тела и конечностей.

A simple demonstration of moving the pivot point in a feedback system is achieved by balancing an upturned broomstick on the end of one's finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простая демонстрация перемещения точки поворота в системе обратной связи достигается балансировкой перевернутой метлы на конце пальца.

These are blog entries or posts and may be in the form of feedback, reviews, opinion, videos, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это записи в блоге или сообщения и могут быть в форме обратной связи, отзывов, мнений, видео и т.д.

Operationalization Feedback Self-reference Goal-oriented System dynamics Sensemaking Entropy Cybernetics Autopoiesis Information theory Computation theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операционализация обратная связь саморефлексия целенаправленная системная динамика сенсорика энтропия кибернетика Аутопоэзис теория информации теория вычислений.

Glover also believes that philosophy can offer insights about beliefs that would be relevant to such dialogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гловер также считает, что философия может предложить понимание убеждений, которые были бы уместны в таком диалоге.

Due to viewer feedback, however, they were eventually implemented into a greater part of the story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако благодаря обратной связи со зрителями они в конечном итоге были реализованы в большей части истории.

They may have to perform extensive research into relevant facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, им придется провести обширное исследование соответствующих фактов.

This is the relevant definition when discussing methods for numerical quadrature or the solution of ordinary differential equations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это определение уместно при обсуждении методов численной квадратуры или решения обыкновенных дифференциальных уравнений.

However, with the hiring of head coach Willie Fritz before the 1997 season, the Mules became relevant again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, с наймом главного тренера Вилли Фрица перед сезоном 1997 года, мулы снова стали актуальными.

Relevant to consider is what income is subject to taxation in Cyprus and the none domicile regime applicable in Cyprus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уместно рассмотреть вопрос о том, какой доход подлежит налогообложению на Кипре и какой режим домициля не применяется на Кипре.

Henri Bertini is a typical example of the case in question - please see talk page and recent history, and if possible point me to a relevant section in MoS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анри Бертини является типичным примером рассматриваемого случая - пожалуйста, смотрите страницу обсуждения и недавнюю историю, и если возможно, укажите мне на соответствующий раздел в MoS.

Personally, I consider most incidents that happen to a unit relevant to a biography of that unit's commander as he's in command and responsible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лично я считаю, что большинство инцидентов, которые происходят с подразделением, имеют отношение к биографии командира этого подразделения, поскольку он командует и несет ответственность.

At the bottom line of the article are the relevant categories of related pages which you can search and traverse in an interconnected hierarchy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нижней строке статьи находятся соответствующие категории связанных страниц, которые можно искать и просматривать в взаимосвязанной иерархии.

Style guides that are about varieties of English other than American are not relevant at this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководства по стилю, которые касаются разновидностей английского языка, отличных от Американского, в настоящее время не актуальны.

In December 2017, Instagram began to allow users to follow hashtags, which displays relevant highlights of the topic in their feeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2017 года Instagram начал разрешать пользователям следить за хэштегами,которые отображают актуальные моменты темы в своих лентах.

The committees provide feedback on policy and services, build community links and vote on elected members of the Board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитеты обеспечивают обратную связь по вопросам политики и услуг, налаживают связи с сообществом и голосуют за избранных членов правления.

So I have deleted the relevant sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я удалил соответствующее предложение.

Although it was never commercialized the concept is relevant for current and future research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эта концепция никогда не была коммерциализирована, она актуальна для текущих и будущих исследований.

A request was made in March 2015 to add the relevant categories to BaGLAMa 2, however this has not yet been actioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2015 года была подана просьба добавить соответствующие категории В BaGLAMa 2,однако это еще не было принято.

Finally, the most relevant paragraph is the last and I suggest should be the basis of a proper F22 if one is made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, самый важный пункт-это последний, и я предлагаю, чтобы он был положен в основу правильного F22, если таковой будет сделан.

That is, trees should be considered a national resource, and not relevant to the livelihood of communities who exploited the forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть деревья должны рассматриваться как национальный ресурс и не иметь никакого отношения к жизнеобеспечению общин, эксплуатирующих лес.

This is often done by using a related series known for all relevant dates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это часто делается с помощью связанного ряда, известного для всех соответствующих дат.

We sincerely hope you will finish reading this paragraph in spite of the poor choice of relevant or accurate information included.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы искренне надеемся, что вы закончите читать этот абзац, несмотря на плохой выбор соответствующей или точной информации, включенной в него.

The variability of HFCS may be relevant to the apparent inconsistencies of results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вариабельность ГФУ может иметь отношение к очевидным несоответствиям результатов.

Thus, the Kardashev scale may not be relevant or useful for classifying extraterrestrial civilizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, шкала Кардашева может оказаться неуместной или полезной для классификации внеземных цивилизаций.

Could someone perhaps add any relevant sources to help the lead?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был поставлен во главе Сирии, Киликии, Ирака и остальной части Аравийского полуострова.

They don't identify the subject of an article, or specifically illustrate relevant points or sections within the text at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не определяют предмет статьи и вообще не иллюстрируют соответствующие пункты или разделы текста.

Some cranks claim vast knowledge of any relevant literature, while others claim that familiarity with previous work is entirely unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые чудаки утверждают, что обладают обширными познаниями в любой соответствующей литературе, в то время как другие утверждают, что знакомство с предыдущими работами совершенно излишне.

You and everyone else now have the relevant information to download the affidavits for yourself, as I did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь у вас и у всех остальных есть соответствующая информация, чтобы загрузить аффидевиты для себя, как это сделал я.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «relevant feedback». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «relevant feedback» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: relevant, feedback , а также произношение и транскрипцию к «relevant feedback». Также, к фразе «relevant feedback» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information