Religious ceremonial - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: религиозный, верующий, культовый, набожный, монашеский, добросовестный, скрупулезный, благоговейный
noun: монах
religious studies - Религиоведение
religious difference - религиозные различия
discrimination on religious grounds - дискриминация по религиозному признаку
religious reverence - религиозное почитание
religious sectarianism - религиозное сектантство
registration of religious communities - регистрация религиозных общин
various religious organizations - различные религиозные организации
religious bigotry - религиозный фанатизм
religious indoctrination - религиозное воспитание
religious marriage - церковный брак
Синонимы к religious: faithful, godly, devoted, pious, God-fearing, committed, reverent, devout, churchgoing, ecclesiastical
Антонимы к religious: secular, physical
Значение religious: relating to or believing in a religion.
noun: церемониал, обряд, распорядок
adjective: церемониальный, торжественный, обрядовый, формальный, официальный
ceremonial awning - церемониальный тент
envoy ceremonial - представитель для выполнения протокольных функций
offer ceremonial condolences - официально выражать соболезнования
ceremonial drill unit - подразделение для строевых церемоний
ceremonial marriage - обрядный брак
ceremonial review - строевой смотр
ceremonial washing - ритуальное омовение
ceremonial vestments - парадные облачения
ceremonial reception - торжественная встреча
ceremonial rites - церемониальные ритуалы
Синонимы к ceremonial: prescribed, stately, ritualistic, courtly, solemn, state, formal, official, public, ritual
Антонимы к ceremonial: casual, freewheeling, informal, irregular, unceremonious, unconventional, unorthodox
Значение ceremonial: relating to or used for formal events of a religious or public nature.
Specially prepared oils are used in some religious ceremonies and rituals as purifying agents. |
Специально приготовленные масла используются в некоторых религиозных церемониях и ритуалах в качестве очищающих средств. |
As in Scandinavia, humanist coming-of-age ceremonies are very popular, due to secularisation and a pre-existing tradition of religious confirmation. |
Как и в Скандинавии, гуманистические церемонии совершеннолетия очень популярны из-за секуляризации и существовавшей ранее традиции религиозного подтверждения. |
His agenda was to oversee and bless Buddhist and Caodaiist religious ceremonies, in the Californian and Texan Vietnamese-American communities. |
Его план состоял в том, чтобы наблюдать и благословлять буддийские и Каодаистские религиозные церемонии в калифорнийских и техасских вьетнамско-американских общинах. |
He is said to have filmed the Shah's private and religious ceremonies, but no copies of such films exist today. |
Говорят, что он снимал личные и религиозные церемонии Шаха, но сегодня копий таких фильмов не существует. |
There, the galleries and colonnades define areas for religious ceremonies and rituals performed in and around the main shrine containing the sacred linga. |
Там галереи и колоннады определяют зоны для религиозных церемоний и ритуалов, проводимых внутри и вокруг главного святилища, содержащего священную лингву. |
The Minoans used olive oil in religious ceremonies. |
Минойцы использовали оливковое масло в религиозных церемониях. |
Women wear them during important religious and ceremonious occasions of marriage. |
Аравийский Феликс первоначально использовался для всего полуострова, а в другое время только для Южного региона. |
In France, you committed yourself to the Church. And yet you take part in the Indians' religious ceremonies. |
Во Франции вы обязались быть на стороне Церкви, а сами ходите на религиозные праздники индийцев? |
He had very clear ideas on how secular people were entitled to ceremonies of equal dignity and substance as those enjoyed by religious people. |
У него были очень ясные представления о том, что светские люди имеют право на церемонии такого же достоинства и содержания, как и религиозные люди. |
Celebrants also undertake humanist baby namings as a non-religious alternative to ceremonies such as christenings. |
Празднующие также предпринимают гуманистические наречения младенцев в качестве нерелигиозной альтернативы таким церемониям, как крещение. |
Disabilities also included special taxes levied on Jews, exclusion from public life, restraints on the performance of religious ceremonies, and linguistic censorship. |
Инвалидность также включала специальные налоги, взимаемые с евреев, исключение из общественной жизни, ограничения на совершение религиозных обрядов и языковую цензуру. |
Baraka tries to capture the great pulse of humanity as it flocks and swarms in daily activity and religious ceremonies. |
Барака пытается уловить великий пульс человечества, когда оно толпится в повседневной деятельности и религиозных церемониях. |
The ceremonial smoking of tobacco or other herbs, as a form of prayer, is still practiced in a number of Native American religious traditions. |
Церемониальное курение табака или других трав, как форма молитвы, все еще практикуется в ряде религиозных традиций коренных американцев. |
This dimension of the ceremonies went beyond the religious credentials of the family. |
Это измерение церемоний выходило за рамки религиозных полномочий семьи. |
The Mayans used this color to dye fabric for religious ceremonies, and the Aztecs used it for paintings of ideograms, where it symbolized royalty. |
Майя использовали этот цвет для окрашивания ткани для религиозных церемоний, а ацтеки использовали его для изображения идеограмм, где он символизировал королевскую власть. |
In East Africa and Yemen, coffee was used in native religious ceremonies. |
Как правило, хирургия стопы обычно зарезервирована для пациентов с ходьбой или амбулаторным потенциалом. |
Recital of their names, often accompanied by the counting of a 108-beaded mala, is often done during religious ceremonies. |
Перечисление их имен, часто сопровождаемое подсчетом 108-бисерной малы, часто делается во время религиозных церемоний. |
At the beginning and the end of the invocation, I'll sound the shofar, which is an animal horn used in religious ceremonies. |
В начале и в конце обряда я протрублю в шафар это рог для религиозных церемоний. |
Certainly of symbolic value they were intended to be used for religious or ceremonial purposes. |
Несомненно, они имели символическое значение и предназначались для использования в религиозных или церемониальных целях. |
The excavation site was at Wandal Mountain near Harbin lt was used in religious ceremonies |
на горе Вандал близ Харбина. Ее использовали в религиозных церемониях. |
Behind the stage wall there is a rectangular courtyard which was used in religious ceremonies. |
За стеной сцены находится прямоугольный двор, который использовался в религиозных церемониях. |
The Mayans used this color to dye fabric for religious ceremonies, while the Aztecs used it for paintings of ideograms, where it symbolized royalty. |
Майя использовали этот цвет для окрашивания ткани для религиозных церемоний, в то время как ацтеки использовали его для изображения идеограмм, где он символизировал королевскую власть. |
He protected the Pākehā Māori Thomas Kendall when he effectively “went native”, taking a Māori wife and participating in Māori religious ceremonies. |
Он защищал Пакеха маори Томаса Кендалла, когда тот фактически стал туземцем, взяв жену-маори и участвуя в религиозных церемониях маори. |
As a religious authority, a machi leads healing ceremonies, called Machitun. |
Как религиозный авторитет, Мачи руководит целительскими церемониями, называемыми Мачитун. |
That is somewhat confusing but my point is this was a trade road, there is no evidence of festivals or religious ceremonies - except of a Libyan tribe. |
Это несколько сбивает с толку, но я считаю, что это была торговая дорога, нет никаких свидетельств праздников или религиозных церемоний - за исключением ливийского племени. |
The most powerful rulers had religious and political power, organizing the construction of large ceremonial centers developed. |
Наиболее могущественные правители обладали религиозной и политической властью, организовывая строительство крупных церемониальных центров. |
Roma arrive in caravans for celebrations, weddings and religious ceremonies. |
Цыгане прибывают караванами на торжества, свадьбы и религиозные церемонии. |
The organization has several officiants who perform non-religious ceremonies including funerals, memorials, and baby namings throughout Canada. |
В организации есть несколько официальных лиц, которые выполняют нерелигиозные церемонии, включая похороны, мемориалы и наречения младенцев по всей Канаде. |
If we have to spend time performing religious rites or religious ceremonies, this is time that I'm not out hunting, I'm not out gathering. |
Если мы тратим время на различные религиозные обряды или религиозные церемонии, в это время я не хожу на охоту, не занимаюсь сбором. |
If we have to spend time performing religious rites or religious ceremonies, this is time that I'm not out hunting, I'm not out gathering. |
Если мы тратим время на различные религиозные обряды или религиозные церемонии, в это время я не хожу на охоту, не занимаюсь сбором. |
The statues were animated and played a key role in religious ceremonies. |
Статуи были оживлены и играли ключевую роль в религиозных церемониях. |
Where this is lacking, non-religious ceremonies must be held outdoors, at the burial or scattering site, or in cramped, unbefitting environments. |
Там, где этого не хватает, нерелигиозные церемонии должны проводиться на открытом воздухе, на месте захоронения или рассеяния, или в стесненных, неподходящих условиях. |
Today, Reform synagogues in North America typically hold confirmation ceremonies on Shavuot for students aged 16 to 18 who are completing their religious studies. |
Сегодня реформистские синагоги в Северной Америке обычно проводят церемонии конфирмации на Шавуот для студентов в возрасте от 16 до 18 лет, которые заканчивают свое религиозное образование. |
Captain, forgive me, but you've never been one to put much trust in religious ceremonies. |
Капитан, простите, но вы никогда особо не доверяли религиозным церемониям. |
Generosity is regarded as a virtue by various world religions, and is often celebrated in cultural and religious ceremonies. |
Великодушие считается добродетелью в различных мировых религиях и часто отмечается в культурных и религиозных церемониях. |
Today, ritual purification through water can be found in the religious ceremonies of Jews, Muslims, Christians, Buddhists, and Hindus. |
Сегодня ритуальное очищение водой можно найти в религиозных церемониях иудеев, мусульман, христиан, буддистов и индуистов. |
The boys were dressed in girl's clothing, and chiefs and head men would have ritual sexual intercourse with them during religious ceremonies and on holy days. |
Мальчики были одеты в девичьи одежды, а вожди и старшины совершали с ними ритуальные половые сношения во время религиозных церемоний и в святые дни. |
The Escolania, Montserrat’s Boys’ Choir, is one of the oldest in Europe, and performs during religious ceremonies and communal prayers in the basilica. |
Эсколания, хор мальчиков Монтсеррата, является одним из старейших в Европе и выступает во время религиозных церемоний и общих молитв в базилике. |
Janus had an ubiquitous presence in religious ceremonies throughout the year. |
Янус постоянно присутствовал на религиозных церемониях в течение всего года. |
Due to this, they customarily officiate at a great many of its traditional and religious ceremonies. |
Из-за этого они обычно совершают множество своих традиционных и религиозных церемоний. |
The mixture is consecrated and used in many religious ceremonies and magical rituals. |
Смесь освящается и используется во многих религиозных церемониях и магических ритуалах. |
Judaism uses wine on Shabbat and some holidays for Kiddush as well as more extensively in the Passover ceremony and other religious ceremonies. |
Иудаизм использует вино в Шаббат и некоторые праздники для Киддуша, а также более широко в церемонии Пасхи и других религиозных церемониях. |
Anthropomorphic kites made from cloth and wood were used in religious ceremonies to send prayers to the gods. |
Антропоморфные воздушные змеи, сделанные из ткани и дерева, использовались в религиозных церемониях для отправления молитв богам. |
One archaeological site on the volcano may have been a stopover for religious ceremonies to its summit. |
Один археологический объект на вулкане, возможно, был остановкой для религиозных церемоний на его вершине. |
Palo is played at religious ceremonies—usually coinciding with saints' religious feast days—as well as for secular parties and special occasions. |
Пало играют на религиозных церемониях, обычно совпадающих с религиозными праздниками святых, а также для светских вечеринок и особых случаев. |
I have myself constructed numerous ceremonies where it is frankly admitted that religious enthusiasm is primarily sexual in character. |
Я сам построил множество церемоний, где откровенно признается, что религиозный энтузиазм имеет преимущественно сексуальный характер. |
After much admiring of the architecture and many religious ceremonies, they come to the sacred bottle itself. |
После долгого восхищения архитектурой и многочисленных религиозных церемоний они приходят к самой священной бутылке. |
State religious practice included both temple rituals involved in the cult of a deity, and ceremonies related to divine kingship. |
Государственная религиозная практика включала как храмовые ритуалы, связанные с культом божества, так и церемонии, связанные с божественным царствованием. |
Apart from repentance, no other activities, such as sacrifices or religious ceremonies can secure pardon and forgiveness of sin. |
Кроме покаяния, никакие другие действия, такие как жертвоприношения или религиозные церемонии, не могут обеспечить прощение и прощение греха. |
They created bowls, jars and female statues out of clay, both for everyday life and for use in religious ceremonies. |
Они создавали чаши, кувшины и женские статуи из глины, как для повседневной жизни, так и для использования в религиозных церемониях. |
He is ceremonious, stately, most polite on every occasion to my Lady, and holds her personal attractions in the highest estimation. |
Он церемонно учтив, важен, изысканно вежлив с миледи во всех случаях жизни и превыше всего ценит ее обаяние. |
Даже слабоумные могут быть религиозными. |
|
Why do all the religious psychotics wind up praying at my doorstep? |
Почему все религиозные психи приходят молиться у моего порога? |
Мы ищем радикальные религиозные группировки.. |
|
I've read all of your books about how to pray and even the one about how to pass your GCSE Religious Studies. |
Я прочитал все ваши книги о том, как молиться и даже одну о том, как получить неполное образование в области богословия. |
Five presidents and six first ladies attended the dedication ceremonies, marking the first time that five presidents were gathered in the same location. |
На церемонии посвящения присутствовали пять президентов и шесть первых леди, что стало первым событием, когда пять президентов собрались в одном месте. |
Other comedians included, John Cleese, who served as the master of ceremonies, Eric Idle, Rowan Atkinson, and Bill Bailey. |
Среди других комиков были Джон Клиз, исполнявший обязанности церемониймейстера, Эрик Айдл, Роуэн Аткинсон и Билл Бейли. |
The coronation ceremonies takes place within the framework of Holy Communion. |
Коронационные церемонии проходят в рамках Святого Причастия. |
Ракеты Майсура также использовались в церемониальных целях. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «religious ceremonial».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «religious ceremonial» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: religious, ceremonial , а также произношение и транскрипцию к «religious ceremonial». Также, к фразе «religious ceremonial» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.