Ceremonial reception - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: церемониал, обряд, распорядок
adjective: церемониальный, торжественный, обрядовый, формальный, официальный
diplomatic ceremonial - дипломатический церемониал
ceremonial drill - парадная строевая подготовка
ceremonial laurel - триумфальный лавровый венок
ceremonial parade - военный парад
ceremonial drill unit - подразделение для строевых церемоний
ceremonial marriage - обрядный брак
ceremonial procedure - церемониал награждения
ceremonial dance - обрядовый танец
ceremonial washing - ритуальное омовение
ceremonial meeting - торжественное заседание
Синонимы к ceremonial: prescribed, stately, ritualistic, courtly, solemn, state, formal, official, public, ritual
Антонимы к ceremonial: casual, freewheeling, informal, irregular, unceremonious, unconventional, unorthodox
Значение ceremonial: relating to or used for formal events of a religious or public nature.
informal reception - неофициальный приём
friendly reception - благожелательный приём
give a hostile reception - принимать в штыки
hold a reception - устраивать приём
hold reception in honour - устраивать приём в честь
autograph reception - прием с записью
reception office - приемная
24-hour reception and check-out service - круглосуточный ресепшен
hotel reception desk - стойка регистрации отеля
public reception - общественная приемная
Синонимы к reception: receiving, receipt, getting, greeting, entertaining, welcoming, treatment, response, reaction, levee
Антонимы к reception: departure, reference, flight
Значение reception: the action or process of receiving something sent, given, or inflicted.
For the ceremonial reception of the State Commission Arriving from the capital of our homeland! |
К торжественной встрече государственной комиссии оставим свою столицу нашей родины! |
The amount of instruction before reception varies depending on how active the person has been in their Christian life, and how informed they are about the faith. |
Количество наставлений перед приемом варьируется в зависимости от того, насколько человек был активен в своей христианской жизни и насколько он осведомлен о вере. |
Mihailovic provided supporting units and they started out on 19 April, after a ceremonial send-off in Pranjani. |
Михайлович предоставил вспомогательные подразделения, и они отправились в путь 19 апреля, после торжественных проводов в Пранджани. |
Arienrhod took her place on the thick pile of white furs that draped the ship-form ceremonial cart in the palace courtyard. |
Ариенрод заняла свое место среди белоснежных мехов, которыми были устланы парадные носилки. |
JASON SAT ON A SOILED CHAIR IN THE DEMOLISHED RECEPTION room of Blakely's office. |
Джейсон сидел на перепачканном штукатуркой стуле в развороченной приемной офиса доктора Блейкли. |
There was no overcrowding at reception centres and community shelters, as the number of asylum-seekers and illegal migrants was decreasing. |
В центрах приема и общинных приютах переполненности нет, поскольку количество желающих получить статус беженца и незаконных мигрантов сокращается. |
There is almost an entire lack of port reception facilities for accepting ship-borne wastes or for avoiding oil spills in ports. |
В портах практически полностью отсутствуют средства для приема образующихся на судах отходов или для предупреждения нефтяных разливов. |
Inadequate reception facilities for dirty ballast water, waste oil and garbage present a serious worldwide problem for the shipping industry. |
Неадекватные сооружения для приема грязного водяного балласта, отработавшего масла и мусора представляют собой серьезную проблему в области судоходства во всем мире. |
It was previous to a reception given by the Union League that the first real blow was struck at him personally, and that in a roundabout way. |
Незадолго до празднества, которое устраивал клуб Юнион-Лиг, уже самому Каупервуду было нанесено, правда, окольным путем, тяжкое оскорбление. |
It's a ceremonial ax used a thousand years ago to cleave the skulls of unbelievers. |
Обрядовый топор, которым более тысячи лет назад раскалывали черепа неверных. |
Yes, we must recite a Shawnee ceremonial chant - engraved on this human skull. |
Да, мы должны прочитать обрядную песнь Шауни, вырезанную на этом человеческом черепе. |
Yet to conclude the opening ceremonies with such a blessing... |
Все же завершить открытие церемонии таким благословением. |
He is ceremonious, stately, most polite on every occasion to my Lady, and holds her personal attractions in the highest estimation. |
Он церемонно учтив, важен, изысканно вежлив с миледи во всех случаях жизни и превыше всего ценит ее обаяние. |
Well, I mean, I don't have specific receptionist experience but I ran my own business for 12 years, which I thought... |
Ну, я хочу сказать, что у меня нет опыта работы регистратором но у меня был свой бизнес на протяжении 12 лет, что я думаю, должно как-то сказаться.. |
So this is everything I found in my uncle's files about werewolf ceremonies and rituals. |
Так это все,что я нашла в файлах моего дяди о обрядах и ритуалах оборотней. |
Professor, the reception was more successful than I had counted on, due to your speech. |
Профессор, благодаря вашей речи митинг прошел еще удачнее, чем я предполагал. |
And for the opening and closing ceremonies, I'd like a sufficient amount of time. |
Хотелось бы, чтобы церемония открытия и закрытия не были слишком короткими. |
So where do you want to do it for the first time as a married couple, nice hotel room or a reception hall bathroom? |
Так где ты хочешь сделать это в первый раз в качестве женатой пары: в милой комнатке отеля или в уборной в холле здания для церемоний? |
Judaism uses wine on Shabbat and some holidays for Kiddush as well as more extensively in the Passover ceremony and other religious ceremonies. |
Иудаизм использует вино в Шаббат и некоторые праздники для Киддуша, а также более широко в церемонии Пасхи и других религиозных церемониях. |
The Kingdom of Bhutan, the Kingdom of Cambodia, and Japan are constitutional monarchies where the monarch has a limited or merely ceremonial role. |
Королевство Бутан, Королевство Камбоджа и Япония являются конституционными монархиями, где монарх играет ограниченную или просто церемониальную роль. |
The anthem has been performed during the opening and closing ceremonies and meetings dedicated to the state holidays in Bashkortostan and in Russia. |
Гимн был исполнен во время торжественных церемоний открытия и закрытия, а также встреч, посвященных государственным праздникам в Башкортостане и в России. |
Critical reception of the game has varied depending on the version under review. |
Критический прием игры менялся в зависимости от рассматриваемой версии. |
I do not accept that lower case for rank follows through to lower case for ceremonial position though - nor does Cinderella157. |
Я не принимаю, что нижний регистр для ранга следует за нижним регистром для церемониального положения, хотя-и не Золушка 157. |
Upon examination, the mask revealed marks that proved the origin of the mask, along with evidence that the mask was used in Native American ceremonies. |
При осмотре маски были обнаружены следы, свидетельствующие о ее происхождении, а также свидетельства того, что маска использовалась в индейских церемониях. |
Juan Carlos did not preside over ceremonies such as the opening of hospitals and bridges as often as monarchs in other nations. |
Хуан Карлос не так часто председательствовал на церемониях открытия больниц и мостов, как монархи в других странах. |
Five presidents and six first ladies attended the dedication ceremonies, marking the first time that five presidents were gathered in the same location. |
На церемонии посвящения присутствовали пять президентов и шесть первых леди, что стало первым событием, когда пять президентов собрались в одном месте. |
In some areas, annual shamanic ceremonies involved masked dances and these strongly abstracted masks are arguably the most striking artifacts produced in this region. |
В некоторых районах ежегодные шаманские церемонии включали танцы в масках, и эти сильно абстрактные маски, возможно, являются самыми поразительными артефактами, произведенными в этом регионе. |
Other comedians included, John Cleese, who served as the master of ceremonies, Eric Idle, Rowan Atkinson, and Bill Bailey. |
Среди других комиков были Джон Клиз, исполнявший обязанности церемониймейстера, Эрик Айдл, Роуэн Аткинсон и Билл Бейли. |
Such recitations continue to be in use in Hinduism, with many major incantations and ceremonial functions beginning and ending with Om. |
Такие декламации продолжают использоваться в индуизме, причем многие основные заклинания и церемониальные функции начинаются и заканчиваются ом. |
I will get to the “Reception” section sometime this weekend. |
Я доберусь до секции “прием” где-нибудь в эти выходные. |
Most jian today are flexible tai-chi or wushu jian used mainly for ceremonial or performance purposes and not for actual combat. |
Большинство Цзянь сегодня являются гибкими тай-цзи или ушу Цзянь, используемыми в основном для церемониальных или исполнительских целей, а не для реального боя. |
Parades and ceremonies, also festivals, are a major part of the Hawaiian Lei Day; also, numerous schools participate in the Hawaiian Lei Day festivities. |
Парады и церемонии, а также фестивали, являются основной частью Гавайского дня Лей; кроме того, многочисленные школы участвуют в гавайских праздниках дня Лей. |
Many of the complex's grounds remain off-limits to visitors for various ceremonies and events throughout the year. |
Многие территории комплекса остаются закрытыми для посещения во время различных церемоний и мероприятий в течение всего года. |
Indigenous peoples of the Americas who use ceremonial pipes have names for them in each culture's indigenous language. |
Коренные народы Америки, которые используют церемониальные трубы, имеют для них названия на языке коренных народов каждой культуры. |
State religious practice included both temple rituals involved in the cult of a deity, and ceremonies related to divine kingship. |
Государственная религиозная практика включала как храмовые ритуалы, связанные с культом божества, так и церемонии, связанные с божественным царствованием. |
The coronation ceremonies takes place within the framework of Holy Communion. |
Коронационные церемонии проходят в рамках Святого Причастия. |
Perry, Roselle, and Como's mother, Lucy, attended the ceremonies and banquet held at the State Armory. |
Перри, Розелла и мать Комо, Люси, присутствовали на торжественных церемониях и банкете, устроенных в Государственной Оружейной палате. |
Even the book review by the editors has more significance than the readership's reception. |
Даже рецензирование книги редакцией имеет большее значение, чем прием читателей. |
The sheriff had judicial, electoral, ceremonial and administrative functions and executed High Court Writs. |
Шериф выполнял судебные, избирательные, церемониальные и административные функции и исполнял постановления Верховного Суда. |
A proprietary ground application system is responsible for downlink data reception. |
У женщин, которые не рожали, руги более заметны, чем у тех, кто рожал несколько раз. |
Ракеты Майсура также использовались в церемониальных целях. |
|
Other Middle Eastern nations have adapted similar ceremonies in recent years. |
Другие ближневосточные страны адаптировали подобные церемонии в последние годы. |
This carriage carries the monarch in processions at times of national celebration and official reception of a visiting head of state. |
Odontochelys semitestacea представляет собой свидетельство аксиальной остановки, которая наблюдается у эмбрионов, но не имеет веерообразных ребер и панциря. |
He is also often employed as the Master of Ceremonies at big television events like the annual Australian Film Institute Awards. |
Он также часто используется в качестве церемониймейстера на крупных телевизионных мероприятиях, таких как ежегодная премия Австралийского института кино. |
The 2003 Easter ceremonies were broadcast to Europe from Carlow as well. |
Пасхальные церемонии 2003 года транслировались также в Европу из Карлоу. |
The reception was enthusiastic, and in 1962 another 1,000 AR-15s were sent. |
Прием был восторженным, и в 1962 году было отправлено еще 1000 AR-15. |
It is customary for bishops to attend installation ceremonies; most of Chile's bishops did not. |
Обычно епископы присутствовали на церемониях установки храма; большинство епископов Чили этого не делали. |
The victim's heart would be ripped from his body and a ceremonial hearth would be lit in the hole in his chest. |
Одним из наиболее предпочтительных методов является защита отечественных отраслей промышленности с помощью мер контроля за текущими счетами, таких как тарифы. |
After receiving a report, the sending station may mail the listener a QSL card to acknowledge this reception. |
После получения отчета отправляющая станция может отправить слушателю QSL-карту, чтобы подтвердить этот прием. |
Jimmy Wales ceremonially appointed the recently elected eight arbitrators to the committee this week. |
Джимми Уэйлс торжественно назначил недавно избранных восьми арбитров в состав комитета на этой неделе. |
It was once popular for general transit and is still used in ceremonies such as funerals, and as a tourist attraction. |
Когда-то он был популярен для общего транспорта и до сих пор используется в таких церемониях, как похороны, а также в качестве туристической достопримечательности. |
Positive reception came from the game's presentation of graphic violence and its psychological horror-based storyline. |
Позитивный прием был получен от презентации игры графического насилия и ее психологической сюжетной линии, основанной на ужасах. |
It first opened in 1937 and was the site of commencement ceremonies for the university from 1938 until 1984. |
Он впервые открылся в 1937 году и был местом проведения церемоний открытия университета с 1938 по 1984 год. |
On 12 October 2001 three separate ceremonies were held, with one in Denmark, one in Norway, and one in Sweden. |
12 октября 2001 года были проведены три отдельные церемонии: одна в Дании, одна в Норвегии и одна в Швеции. |
Церемониальные катары также использовались в богослужении. |
|
Extremely long or short mere are unwieldy in combat, and are likely to have been mainly used for ceremonial purposes. |
Чрезвычайно длинные или короткие мечи громоздки в бою и, вероятно, использовались главным образом для церемониальных целей. |
That is more critical reception than box office, but regardless, that wording should be in this section of the MOS. |
Это более критичный прием, чем кассовые сборы, но, несмотря на это, эта формулировка должна быть в этом разделе Мос. |
Items in the form of spoons used for ceremonial or commemorative purposes, or for functions other than ingesting comestibles. |
Предметы в виде ложек, используемые для церемониальных или памятных целей, а также для других функций, кроме приема съестных припасов. |
The swagger stick was ceremoniously passed on to General Louis C. Menetrey when Livsey retired from his command. |
Когда Ливси покинул свой пост, палка чванства была торжественно передана генералу Луису К. Менетри. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ceremonial reception».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ceremonial reception» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ceremonial, reception , а также произношение и транскрипцию к «ceremonial reception». Также, к фразе «ceremonial reception» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.