Rennet clot - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
rennet test - проба на свертывание сычужным ферментом
rennet clotting - сычужное свертывание
beef rennet - говяжий сычуг
fungal rennet - фермент плесневых грибов
salted rennet - сычуг консервированный посолом
purified rennet - очищенный сычужный фермент
Синонимы к rennet: rennin, leaven, milk curdling enzyme, renneting, chymosin, gelatine, whey, casein, pepsin, pancreatin
Антонимы к rennet: fresh, run
Значение rennet: An enzyme used as the first step in making cheese, to curdle the milk and coagulate the casein in it, derived by soaking the fourth stomach of a milk-fed calf in brine.
noun: сгусток, комок, тромб, свернувшаяся кровь, болван, сверток, идиот, участок породы
verb: свертываться, сгущаться, запекаться, створаживаться
blood clot - кровяной сгусток
clot-on-boiling test - проба на свертывание при кипячении
clot-at-room temperature test - проба на свертывание при комнатной температуре
clot timer - коагулометр
agony clot - предсмертный тромб
chicken fat clot - посмертный сгусток, напоминающий желток
clot on boiling - свертываться при кипячении
clot retraction - ретракция сгустка
clot retraction time - время сокращения кровяного сгустка
plastic clot - тромб в месте перевязки артерии
Синонимы к clot: mass, thrombus, thrombosis, lump, embolus, gob, clump, glob, coagulum, set
Антонимы к clot: brain, genius
Значение clot: a thick mass of coagulated liquid, especially blood, or of material stuck together.
Failure in platelet clot regulation may cause hemorrhage or thrombosis. |
Нарушение регуляции тромбоцитарного сгустка может привести к кровоизлиянию или тромбозу. |
Витамин К объяснил бы кровотечение, но не тромб. |
|
Fresh ginger also contains an enzyme zingibain which is a cysteine protease and has similar properties to rennet. |
Свежий имбирь также содержит фермент зингибаин, который является цистеиновой протеазой и имеет сходные свойства с сычужным ферментом. |
Sometimes, after cardiac surgery, a blood clot can develop in the heart. |
Иногда, после операции на сердце, на сердце может осесть сгусток крови. |
A minor cut in my skin sounds a local alarm and the blood spins a complex net of strong fibers to form a clot and staunch the flow of blood. |
Маленький порез на коже - это сигнал тревоги, и кровь сплетает сложную сеть прочных волокон, чтобы создать тромб и остановить кровотечение. |
Сегодня днем тромб перешел в лёгкие Райли. |
|
It's a retinal clot in the left eye. |
Это сгусток на сетчатке в левом глазу. |
I go in and take out the clot, it'll just re-accumulate. |
Я войду и вытащу комок, он будет скапливаться снова. |
The blood clot from her leg traveled through the hole in her heart to her brain, causing the hematoma. |
Сгусток крови из ноги прошел через отверстие в сердце к мозгу, и стал причиной гематомы. |
Looks like a small blood clot in his brain caused a ministroke. |
Похоже небольшой сгусток крови в его мозгу вызвал мини-инсульт. |
When the mosquito bites man injects saliva into the same time to ensure that blood does not clot and open up blood vessels. |
Если укус комара человеку впрыскивает слюну в то же время, чтобы убедиться, что кровь не свертывается и открывает кровеносные сосуды. |
You left it in the pocket of your second best dressing gown, you clot! |
Ты оставил его в кармане своего второго халата, болван! |
The function of the platelets, for example, have to help the blood to clot. |
Тромбоциты, например, помогают крови сгущаться. |
Это значит, что кровь не сворачивается. |
|
Медсестра сказала, что моя кровь не очень хорошо сворачивалась. |
|
If we reverse the blood thinners and she throws another clot, we're screwed. |
Если убрать разбавители крови, а у нее будет еще один тромб, будет лажа. |
Under flouro we'll get a precise picture of the clot burden, then we can lyse it. |
С помощью скана мы получим чёткую картину тромба, затем растворим его. |
Clot's formed on a faulty valve, gets sent to the brain, voila! |
Тромб сформировался в повреждённом клапане, отправился прямиком в мозг и вуаля! |
Все левое предсердие разорвано, в месте где был тромб. |
|
You still run the risk of infection, a blood clot, the possibility that an inattentive surgeon let a barn spider lay eggs in your nose. |
Ещё остаётся риск инфекции, тромбов, возможность того, что небрежный хирург оставил паучью кладку у тебя в носу. |
It was a whole clot of Hamiltons growing up on the ranch to the east of King City. |
На ранчо к востоку от Кинг-Сити взрослел целый отряд Гамильтонов. |
At is it called when a blood clot Occludes a branch of the pulmonary artery? |
Как это называется, когда кровянной сгусток перекрывает отделение легочной артерии? |
Если артерия расширится, тромб может уйти самостоятельно. |
|
Daphne, I've given you some medicine to help your blood clot, so I'm just going to apply pressure and wait for it to work. |
Дафни, я дала вам препарат для свертывания, так что я просто надавлю подожду, пока он подействует. |
Clot's gotta be constricting the flow in the hepatic vein. |
Тромб, наверное, затруднил кровоток в его печеночной вене. |
Будь на чеку, пока я буду зиррпать тромб. |
|
So you're saying that the-the blood clot caused him to f-forget things and made him paranoid. |
Ты говоришь, что из-за сгустка крови он начал забывать вещи и стал параноиком. |
At the moment when Rennet Cousin approached her cell, she showed him so savage a face that he shrank back. |
Когда Анриэ Кузен подошел к келье, лицо Гудулы стало таким свирепым, что он попятился. |
We removed a large blood clot from the artery, and the kidney pinked up again. |
Мы удалили большой артериальный тромб, и почка снова порозовела. |
Мы думаем, у неё в лёгком тромб. |
|
Кровь не сворачивается в результате травмы. |
|
If we get a cut, our blood knows to clot so we don't bleed to death. |
При порезе, наша кровь сворачивается, чтобы мы не истекли кровью. |
I can't believe you didn't just shoot a blood clot trying to make dump furniture sound cute. |
Не могу поверить, что ты просто не вырвала кровью стараясь, чтоб мебель со свалки звучала мило. |
Нужно просто удалить тромб из твоего мозга, вот и всё. |
|
Тромб повышает давление у основания мозга. |
|
Аневризма начинает свертываться и уплотняться. |
|
It's nice to know that I can still clot. |
Приятно знать, что я еще могу свертываться. |
Сгусток говорит нам о чем-то. |
|
Vegetarian rennet, usually from Withania coagulans, is used to make paneer in India. |
Вегетарианский сычужный фермент, обычно из Withania coagulans, используется для приготовления панира в Индии. |
The Secret History of the Mongols reports that Temüjin was born grasping a blood clot in his fist, a traditional sign that he was destined to become a great leader. |
Тайная история монголов сообщает, что Тэмуджин родился, сжимая в кулаке сгусток крови-традиционный знак того, что ему суждено стать великим вождем. |
The crude rennet that remains in the filtered solution can then be used to coagulate milk. |
Сырой сычужный фермент, оставшийся в отфильтрованном растворе, может быть использован для свертывания молока. |
Consequently, it has become possible to produce several high-quality cheeses with microbial rennet. |
Следовательно, стало возможным производить несколько высококачественных сыров с микробиологическим сычужным ферментом. |
Because of the above imperfections of microbial and animal rennets, many producers sought other replacements of rennet. |
Из-за вышеуказанных недостатков микробных и животных сычужных ферментов многие производители искали другие замены сычужного фермента. |
Fermentation-produced chymosin is used more often in industrial cheesemaking in North America and Europe today because it is less expensive than animal rennet. |
Производимый ферментацией химозин сегодня чаще используется в промышленном сыроделии в Северной Америке и Европе, потому что он дешевле, чем животный сычужный фермент. |
Vegetable rennet might be used in the production of kosher and halal cheeses, but nearly all kosher cheeses are produced with either microbial rennet or FPC. |
Растительный сычужный фермент может быть использован в производстве кошерных и халяльных сыров, но почти все кошерные сыры производятся либо с микробным сычужным ферментом, либо с ФПК. |
Most human infections are caused by coagulase-positive S. aureus strains, notable for the bacteria's ability to produce coagulase, an enzyme that can clot blood. |
Большинство человеческих инфекций вызываются коагулазо-позитивными штаммами S. aureus, которые отличаются способностью бактерий вырабатывать коагулазу-фермент, способный свертывать кровь. |
Vegetarians also avoid food containing by-products of animal slaughter, such as animal-derived rennet and gelatin. |
Вегетарианцы также избегают пищи, содержащей побочные продукты убоя животных, такие как сычужный фермент животного происхождения и желатин. |
Fibrinolysis is the degeneration of the clot and may be caused by the conversion of plasminogen to plasmin and formation of kinins. |
Фибринолиз является дегенерацией сгустка и может быть вызван превращением плазминогена в плазмин и образованием кининов. |
The name dry socket is used because the socket has a dry appearance once the blood clot is lost and debris is washed away. |
Название сухой розетки используется потому, что розетка имеет сухой вид, как только сгусток крови теряется и мусор смывается. |
In a dry socket, healing is delayed because tissue must grow from the surrounding gingival mucosa, which takes longer than the normal organisation of a blood clot. |
В сухой глазнице заживление затягивается, потому что ткань должна расти из окружающей слизистой оболочки десны, что занимает больше времени, чем нормальная организация кровяного сгустка. |
Also color or power Doppler ultrasound identify a low echogenicity blood clot. |
Также цветовой и энергетической допплерографии выявляют низкую эхогенность тромба. |
One patient relapsed and died and one died of a blood clot unrelated to the disease. |
Один пациент заболел рецидивом и умер, а другой умер от тромба, не связанного с болезнью. |
To produce cheese, rennet or an edible acid is added to heated milk. |
По словам Томаса Бейсина, Сомерсет умер от болезни, но Кроуленд Кроникл сообщила, что его смерть была самоубийством. |
Milk is boiled at moderate temperature for ten minutes and then rennet and salt is added, while ruffling. |
Молоко кипятят при умеренной температуре в течение десяти минут, а затем добавляют сычужный фермент и соль, одновременно взъерошивая. |
Calf rennet is added, and the mixture is left to curdle for 10–12 minutes. |
Телячий сычужный фермент добавляют, и смесь оставляют сворачиваться на 10-12 минут. |
After the tear, blood enters the arterial wall and forms a blood clot, thickening the artery wall and often impeding blood flow. |
После разрыва кровь поступает в артериальную стенку и образует сгусток крови, утолщающий стенку артерии и часто препятствующий кровотоку. |
The first step in the treatment of HC should be directed toward clot evacuation. |
Первый шаг в лечении ХС должен быть направлен на эвакуацию сгустка крови. |
During tissue and vascular injury, it is converted enzymatically by thrombin to fibrin and then to a fibrin-based blood clot. |
Во время повреждения тканей и сосудов он ферментативно преобразуется тромбином в фибрин, а затем в тромб на основе фибрина. |
The reaction involving the rennet micelles are modeled by Smoluchowski kinetics. |
Реакция с участием сычужных мицелл моделируется кинетикой Смолуховского. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rennet clot».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rennet clot» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rennet, clot , а также произношение и транскрипцию к «rennet clot». Также, к фразе «rennet clot» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.