Residing in malta - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: проживать, находиться, жить, пребывать, принадлежать, быть присущим, быть свойственным
residing area - проживающая область
all residing - все проживающие в стране
residing abroad - проживающих за рубежом
permanently residing - постоянно проживающие
are residing - проживаете
residing in the united states - проживающий в Соединенных Штатах
residing in the european union - проживающих в Европейском союзе
residing in the territory - проживающих на территории
residing in madrid - проживающий в Мадриде
migrant workers residing - мигранты, проживающие
Синонимы к residing: occupy, inhabit, be domiciled in, lodge in, live in, stay in, dwell in, be located, be found, be situated
Антонимы к residing: on the road, on the wing, assuredly dead, blank, completely dead, counting worms, dead and buried, dead as mutton, deadly, depart
Значение residing: have one’s permanent home in a particular place.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
assist in - помогать в
lug in - наконечник в
settle in - поселиться в
in partnership - в партнерстве
blend in - смешивать
be in demand - быть востребованным
keep in hand - держать в руке
dig (in the ribs) - рыть (в ребрах)
inexperienced in - неопытный
have one’s star in the ascendant - преуспевать
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
communist party of malta - Коммунистическая партия Мальты
malta company - мальта компании
the permanent mission of malta - Постоянное представительство Мальты
the delegation of malta - делегация Мальты
the representative of malta - представитель Мальтийского
armed forces of malta - Вооруженные силы Мальты
malta and turkey - мальта и индейка
recommended that malta - Рекомендуется, чтобы Мальта
malta believes that - мальта считает, что
malta and gozo - Мальта и Гозо
Синонимы к malta: republic of malta, maltese, boys, countries, country, country specific, domestic, folks, gang, guys
Антонимы к malta: alien, city, deathplace, high society, international, unfamiliar land
Значение malta: an island country in the central Mediterranean Sea, about 60 miles (100 km) south of Sicily; population 405,200 (est. 2009); capital, Valletta; official languages, Maltese and English.
During 1949, however, he was relocated to Malta where he trained anti-Communist Albanians. |
Однако в 1949 году его перевели на Мальту, где он обучал антикоммунистических албанцев. |
Many of the communities residing in these areas have been living off the land for generations. |
Многие общины, проживающие в этих районах, уже несколько поколений живут за счет земли. |
Malta had not ventured from her chamber since she had awakened here. |
Малта-то так и не выходила из комнаты, в которой ей довелось очнуться. |
Потом она увидела болезненную улыбку, появившуюся на очень бледном лице Малты. |
|
Many Rwandan nationals have professional experience needed by their Government but are currently residing in other African countries, Europe or North America. |
Многие руандийские граждане, проживающие в настоящее время в других африканских странах, в Европе и Северной Америке, имеют опыт профессиональной деятельности, в котором так нуждается правительство Руанды. |
The liberty and inviolability of the person are guaranteed to everyone residing in the country. |
Свобода и неприкосновенность личности гарантированы всем проживающим на национальной территории. |
Driving Directions: From Malta International Airport or Valletta following the signs towards Gozo or Gozo Ferry. |
Направления движения: От Мальтийского Международного Аэропорта или Валлетты после признаков к Парому Гоцо или Гоцо. |
The child is between the age of 18 and 21 years and attends university or its equivalent full-time; the requirement of residing with the staff member does not apply in this case; |
ребенок в возрасте от 18 до 21 года, посещающий университет или проходящий аналогичный полный курс обучения; в этом случае требование о проживании вместе с сотрудником не действует; |
(c) To deposit with and withdraw from said firm money for the purchase or sale of foreign currency, and/or other FXDD Malta offered commodities, and other property; |
Депонировать в указанной фирме и снимать денежные средства с целью купли или продажи иностранной валюты и (или) прочих инструментов, предлагаемых FXDD Malta, или иное имущество; |
My dear Edward, if I thought we could get out of our present difficulties by giving up Malta, Gibraltar or a few of the African colonies, I'd jump at it, but Hitler cannot be trusted. |
Мой дорогой Эдвард, если бы я думал, что мы можем избежать нынешних трудностей, отдав Мальту, Гибралтар и несколько африканских колоний, то я бы пошел на это, но Гитлеру нельзя доверять. |
The United Nations High Commissioner for Refugees estimates that over 400,000 persons displaced from occupied zones in Ukraine are residing elsewhere in the country. |
По данным верховного комиссара ООН по делам беженцев, около 400 тысяч человек были вынуждены покинуть оккупированные территории на Украине, и теперь они находится в других частях страны. |
Striker out of Cardiff, now residing in hell's Kitchen. |
Форвард из Кардиффа, живет в трущобах Нью-Йорка. |
In 1539, these crusading Knights persuaded Emperor Charles V to give them the Island of Malta. |
В 1539 году эти рыцари-крестоносцы уговорили императора Чарльза пятого отдать им остров Мальта. |
And this is brother, is it, my dears? says Mr. Bucket, referring to Quebec and Malta for information on the subject of young Woolwich. |
А это ваш братец, душечки? - говорит мистер Баккет, обращаясь к Мальте и Квебек за информацией насчет юного Вулиджа. |
He made but one condition: That they pay him yearly the tribute of a falcon in acknowledgement that Malta was still under Spain. |
Он согласился, но при одном условии, что каждый год они будут платить ему дань в виде сокола, символизируя тем самым, что Мальта находится под властью Испании. |
Malta has been inhabited from around 5900 BC, since the arrival of settlers from the island of Sicily. |
Мальта была заселена примерно с 5900 года до нашей эры, с момента прибытия поселенцев с острова Сицилия. |
Образование на Мальте основано на британской модели. |
|
They were also more likely to be residing in big cities, especially in the region of Paris. |
Они также чаще проживали в больших городах, особенно в районе Парижа. |
In April 2010 Malta introduced temporary checks due to Pope Benedict XVI's visit. |
В апреле 2010 года Мальта ввела временные проверки в связи с визитом Папы Римского Бенедикта XVI. |
As of the census of 2000, there were 1,979 people, 681 households, and 561 families residing in the city. |
По данным переписи населения 2000 года в городе проживало 1 979 человек, 681 домашнее хозяйство и 561 семья. |
As a result, the local vicar called in other ministers experienced in deliverance in preparation to cast out the demons residing within the man. |
В результате местный викарий призвал других священников, искушенных в освобождении, чтобы изгонять демонов, обитающих в человеке. |
The flags of Malta and of the Order of Saint John appeared behind her. |
Позади нее появились флаги Мальты и ордена Святого Иоанна. |
As of the census of 2000, there were 1,517 people, 562 households, and 397 families residing in the township. |
По данным переписи населения 2000 года здесь находились 1517 человек, 562 домохозяйств и 397 семей. |
In the third to fifth months of life, some of the fetal spermatogonia residing along the basement membrane become type A spermatogonia. |
На третьем-пятом месяцах жизни некоторые из сперматогоний плода, расположенных вдоль базальной мембраны, становятся сперматогониями типа А. |
Deference to parental wishes regarding marriage was particularly strong in these areas, even among the Russians residing there. |
Уважение к родительским пожеланиям относительно брака было особенно сильно в этих районах, даже среди русских, проживающих там. |
As of the census of 2010, there were 6,424 people, 2,903 households, and 1,645 families residing in the city. |
По данным переписи населения 2010 года в городе проживало 6 424 человека, 2 903 домохозяйств и 1 645 семей. |
The figures for Malta were 74.0% of men and 57.8% of women and for Iceland were 73.6% of men and 60.9% of women respectively. |
Эти показатели для Мальты составили 74,0% мужчин и 57,8% женщин, а для Исландии-73,6% мужчин и 60,9% женщин соответственно. |
Both remain in use for state visits and similar occasions; they were originally imported and used by the British Governor of Malta. |
Оба они по-прежнему используются для государственных визитов и подобных случаев; первоначально они были импортированы и использовались британским губернатором Мальты. |
As of 2015, Malta did not have a property tax. |
По состоянию на 2015 год на Мальте не было налога на имущество. |
Down to his last five pence, he made his way to the Ramakrishna Mission of London where the residing Swami gave him money for a hotel room for the night. |
Дойдя до последних пяти пенсов, он отправился в Лондонскую миссию Рамакришны, где проживающий там Свами дал ему денег на ночлег в гостинице. |
As of the census of 2000, there were 4,534 persons, 1,645 households and 1,220 families residing in the city. |
По данным переписи населения 2000 года в городе проживало 4534 человека, 1645 домашних хозяйств и 1220 семей. |
A mass expulsion of Arabs occurred in 1224, and the entire Christian male population of Celano in Abruzzo was deported to Malta in the same year. |
Массовое изгнание арабов произошло в 1224 году, и все христианское мужское население Челано в Абруццо было депортировано на Мальту в том же году. |
Phytogeographically, Malta belongs to the Liguro-Tyrrhenian province of the Mediterranean Region within the Boreal Kingdom. |
Фитогеографически Мальта относится к Лигуро-Тирренской провинции Средиземноморского региона в составе бореального Королевства. |
The most recent presentation of the Order was to Frà Angelo de Mojana, 77th Prince and Grand Master of the Sovereign Military Order of Malta, in 1987. |
Последний раз орден вручался в 1987 году Фра Анджело де Мохане, 77-му принцу и Великому Магистру Суверенного Военного Мальтийского ордена. |
The Order of Malta also traces its history to the late 11th century, but it first became a religious military order by a bull of Pope Paschal II of 1113. |
Мальтийский орден также ведет свою историю с конца XI века, но сначала он стал религиозным военным орденом буллой папы Пасхалия II 1113 года. |
The blog was one of the most popular websites in Malta, regularly attracting over 400,000 views – more than the combined circulation of the country's newspapers. |
Блог был одним из самых популярных сайтов на Мальте, регулярно привлекая более 400 000 просмотров – больше, чем совокупный тираж газет страны. |
As a result of the Norman and Spanish periods, and the rule of the Knights, Malta became the devout Catholic nation that it is today. |
В результате норманнского и испанского периодов и правления рыцарей Мальта стала набожной католической нацией, какой она является сегодня. |
In 2009 the first New Year's Eve street party was organised in Malta, parallel to what major countries in the world organise. |
В 2009 году на Мальте была организована первая новогодняя уличная вечеринка, аналогичная той, что устраивают крупнейшие страны мира. |
Due to problems with emergency generators, Malta International Airport had to close the runway and several flights were diverted to Catania and Palermo. |
Из-за проблем с аварийными генераторами Международный аэропорт Мальты был вынужден закрыть взлетно-посадочную полосу, и несколько рейсов были перенаправлены в Катанию и Палермо. |
As of the census of 2000, there were 1,309 people, 513 households, and 362 families residing in the town. |
По данным переписи населения 2000 года в городе проживало 1 309 человек, 513 домашних хозяйств и 362 семьи. |
As a result of his suspension O'Flanagan threw his time into his Sinn Féin work, residing in Dublin. |
В результате своего отстранения О'Фланаган бросил все свое время на работу в Sinn Féin, проживая в Дублине. |
As of the census of 2000, there were 1,997 people, 828 households, and 579 families residing in the town. |
По данным переписи населения 2000 года в городе проживало 1 997 человек, 828 домашних хозяйств и 579 семей. |
The colder climate on mountains affects the plants and animals residing on mountains. |
Более холодный климат в горах влияет на растения и животных, живущих в горах. |
As of the census of 2000, there were 310 people, 130 households, and 86 families residing in the village. |
По данным переписи населения 2000 года в деревне проживало 310 человек, 130 домашних хозяйств и 86 семей. |
As of the census of 2000, there were 275 people, 122 households, and 86 families residing in the town. |
По данным переписи населения 2000 года в городе проживало 275 человек, 122 домашних хозяйства и 86 семей. |
These aircraft were initially ferried through France and Malta by air to 80 Squadron in Egypt, replacing Gladiator biplanes. |
Эти самолеты первоначально были переправлены по воздуху через Францию и Мальту в 80-ю эскадрилью в Египте, заменив бипланы Гладиатор. |
As of the 2010 census, there were 15,995 people, 6,483 households, and 4,038 families residing in the city. |
По данным переписи населения 2010 года в городе проживало 15 995 человек, 6 483 домашних хозяйства и 4038 семей. |
On 31 January 2017, Tusk wrote an open letter to the 27 EU heads of state or government on the future of the EU before the Malta summit. |
31 января 2017 года Туск написал открытое письмо 27 главам государств и правительств ЕС о будущем ЕС перед саммитом на Мальте. |
After four months the show closed and Calleia visited Malta, where he and his father reconciled. |
Через четыре месяца шоу закрылось, и Каллея посетила Мальту, где они с отцом помирились. |
The last of his prolific list of patents occurred for Bell Labs in the 1950s, by which time he was residing in Morristown, New Jersey. |
Последний из его плодовитого списка патентов произошел Для Bell Labs в 1950-х годах, когда он уже жил в Морристауне, штат Нью-Джерси. |
After the mass exodus from Yunnan, the number of Panthays residing in Mandalay gradually increased. |
После массового исхода из Юньнани число пантеистов, проживающих в Мандалае, постепенно увеличивалось. |
The site is managed by Heritage Malta and is closed to the public for conservation. |
Этот объект находится в ведении Heritage Malta и закрыт для общественности в целях сохранения. |
As of the census of 2000, there were 766 people, 271 households, and 197 families residing in the city. |
По данным переписи населения 2000 года в городе проживало 766 человек, 271 домашнее хозяйство и 197 семей. |
Operation Calendar in 1942 was an Anglo-American operation in World War II to deliver Supermarine Spitfire fighter aircraft to Malta. |
Операция календарь в 1942 году была англо-американской операцией во Второй мировой войне по доставке истребителей Supermarine Spitfire на Мальту. |
Qormi is the main city for bread making in Malta, with several bakeries spread out in almost every corner. |
Корми-главный город для производства хлеба на Мальте, с несколькими пекарнями, расположенными почти в каждом углу. |
Poppo has since completed treatment and was last residing in a Medicaid facility. |
С тех пор Поппо завершил лечение и в последний раз проживал в учреждении Medicaid. |
Hood was refitted at Malta in November and December 1937, and had her submerged torpedo tubes removed. |
Худ был переоборудован на Мальте в ноябре и декабре 1937 года, и его подводные торпедные аппараты были удалены. |
In 1930, while residing in Budapest, Lukács was summoned to Moscow. |
В 1930 году, проживая в Будапеште, Лукач был вызван в Москву. |
They suspected that there were some 400 Allied submarines in the Mediterranean and a huge fleet of reconnaissance aircraft on Malta. |
Они подозревали, что в Средиземном море находится около 400 подводных лодок союзников, а на Мальте-огромный флот разведывательных самолетов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «residing in malta».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «residing in malta» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: residing, in, malta , а также произношение и транскрипцию к «residing in malta». Также, к фразе «residing in malta» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.