Respond more quickly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: реагировать, отвечать, удовлетворять, отзываться, делать в ответ, отплатить
noun: отклик
respond to problems - реагировать на проблемы
i will respond to your e-mail - я отвечу на вашу электронную почту
rarely respond - редко отвечают
might not respond - может не отвечать
to respond - ответить
we will gladly respond - Мы с удовольствием реагировать
to respond to - в ответ на
respond to the special needs - удовлетворения особых потребностей
understand and respond to - понимать и реагировать на
equipped to respond - оборудованы, чтобы ответить
Синонимы к respond: answer, make a rejoinder to, make a response to, reply to, counter, riposte, say in response, retort, reply, rejoin
Антонимы к respond: ask, inquire, question
Значение respond: say something in reply.
adverb: более, больше, еще, гораздо, много, значительно, снова, очень, опять, почти
adjective: больший, дополнительный, добавочный, более многочисленный
noun: большее количество, дополнительное количество
more acceleration - более ускорение
more actionable - более действенные
more compact - более компактный
more tangible - более ощутимым
more stubborn - упрямее
32 more - более 32
more majestic - величественнее
more objectivity - более объективность
more inside - больше внутри
more momentous - более знаковое
Синонимы к more: supplementary, extra, other, added, additional, new, increased, further, more than, some more
Антонимы к more: less, below, little, no, beneath, few, little, little, few, slightly
Значение more: forming the comparative of adjectives and adverbs, especially those of more than one syllable.
we quickly reach - мы быстро достичь
solve problems quickly - решать проблемы быстро
change quickly - быстро меняются
respond quickly to changes - быстро реагировать на изменения
progressing quickly - прогрессирующая быстро
quickly developing - быстро развивается
speak quickly - говорить быстро
order quickly - заказ быстро
in order to quickly - для того, чтобы быстро
as quickly as you - так же быстро, как вы
Синонимы к quickly: lickety-split, fast, posthaste, like lightning, at a gallop, at full tilt, swiftly, rapidly, like mad, speedily
Антонимы к quickly: gradually, progressively
Значение quickly: at a fast speed; rapidly.
I am watching this page and the article page, but I would be likely to respond more quickly if a message is left on my talk page. |
Я смотрю эту страницу и страницу со статьей, но, скорее всего, я отвечу быстрее, если сообщение будет оставлено на моей странице разговора. |
In today's competitive market, any company must have a flexible production process to respond quickly to changing market dynamics. |
На современном конкурентном рынке любое предприятие должно владеть гибким производственным процессом, позволяющим быстро реагировать на изменчивую динамику рынка. |
She could not respond to his ardour, she was eager that he should get his desire satisfied quickly, turn over on his side, and go to sleep. |
Она не могла ответить на его пыл, больше всего ей хотелось, чтобы он поскорее удовлетворил желание, перевернулся на другой бок и уснул. |
It was very kind of you to respond so quickly, captain. |
Спасибо, что так быстро откликнулись, капитан. |
It's a very old and very necessary response that sends blood and oxygen to the organs and muscles that I might need to respond quickly to a potential threat. |
Эта древняя реакция необходима, чтобы насытить кровью и кислородом органы и мышцы, которые могут понадобиться для быстрого реагирования на возможную угрозу. |
Normally, the action potential impulse will spread through the heart quickly enough that each cell will respond only once. |
Обычно импульс потенциала действия распространяется по сердцу достаточно быстро, чтобы каждая клетка отреагировала только один раз. |
You know, it makes me feel really safe that the cops respond so quickly. |
Знаете, увидев, как быстро вы приезжаете я чувствую себя гораздо спокойнее. |
Third, agility requires commanders to strike the enemy quickly where most vulnerable and to respond to the enemy's strengths. |
В-третьих, маневренность требует от командиров быстро наносить удары по наиболее уязвимым местам противника и реагировать на его сильные стороны. |
This was so that, in the case of an emergency, the militia could respond quickly. |
Это было сделано для того, чтобы в случае чрезвычайной ситуации милиция могла быстро отреагировать. |
The city police were caught off guard and did not respond quickly enough to quell the disorder. |
Городская полиция была застигнута врасплох и не отреагировала достаточно быстро, чтобы подавить беспорядки. |
Hydrogen fuel cells can respond quickly enough to correct rapid fluctuations in electricity demand or supply and regulate frequency. |
Водородные топливные элементы могут реагировать достаточно быстро, чтобы корректировать быстрые колебания спроса или предложения электроэнергии и регулировать частоту. |
The home was close to the Clarence Center Fire Company, so emergency personnel were able to respond quickly. |
Султанат Перак, вовлеченный в затяжную борьбу за престолонаследие, был не в состоянии поддерживать порядок. |
Inefficiency primarily occurs when suppliers can't respond quickly enough, and clothing ends up bottlenecked and in back stock. |
Неэффективность в первую очередь возникает, когда поставщики не могут реагировать достаточно быстро, и одежда оказывается узким местом и в запасе. |
Other neurons respond to the initial deflection, but then quickly return to their previous level of activity. |
Другие нейроны реагируют на первоначальное отклонение, но затем быстро возвращаются к прежнему уровню активности. |
Petrov found it difficult to respond to Axis attacks quickly. |
Петров затруднялся быстро реагировать на атаки оси. |
Many systems will simply disconnect if the server doesn't respond quickly, which will eliminate the spam. |
Многие системы просто отключаются, если сервер не отвечает быстро, что позволит устранить спам. |
The dog may not respond as quickly on the recalls anymore because the reinforcer does not hold as much value. |
Собака может больше не реагировать так быстро на воспоминания, потому что подкрепление не имеет такой большой ценности. |
Thermocouples are accurate, highly sensitive to small temperature changes, and quickly respond to changes to the environment. |
Термопары точны, очень чувствительны к небольшим перепадам температур и быстро реагируют на изменения окружающей среды. |
To reduce smudging in a moving picture when pixels do not respond quickly enough to color changes, so-called pixel overdrive may be used. |
Для уменьшения размытости в движущемся изображении, когда пиксели недостаточно быстро реагируют на изменение цвета, можно использовать так называемое пиксельное овердрайвирование. |
Some enterprise architects believe that SOA can help businesses respond more quickly and more cost-effectively to changing market conditions. |
Некоторые корпоративные архитекторы полагают, что SOA может помочь предприятиям быстрее и с меньшими затратами реагировать на изменяющиеся рыночные условия. |
Larger populations appear to respond more quickly to some of the benefits obtained through sexual reproduction than do smaller population sizes. |
Более крупные популяции, по-видимому, быстрее реагируют на некоторые преимущества, полученные в результате полового размножения, чем более мелкие популяции. |
He quickly recovered, awkwardly unfolded his legs, and stood up. |
Но он тут же взял себя в руки и неуклюже поднялся. |
We must create permanent capabilities to respond to future crises. |
Мы должны создать постоянные механизмы для реагирования на кризисные ситуации по мере их появления. |
A process exists to obtain and respond to management and stakeholder feedback. |
Существует процесс получения информации от руководства и заинтересованных сторон и принятия по ней соответствующих мер. |
Goods of this type respond to heat and may also respond to shocks and/or impacts. |
Грузы этого типа реагируют на тепло и могут также реагировать на толчки и/или удары. |
The United States Embassy in Moscow is well equipped to respond to this. |
Американское посольство в Москве хорошо подготовлено к этому и отвечает должным образом. |
If they don’t respond within 30 days, their claim on your video will expire, and you don’t need to do anything. |
Если вы не получите ответ от правообладателя в течение 30 дней, заявка станет недействительной. После этого ничего делать не нужно. |
So we know, for instance, that music is almost always the last thing that people with advanced Alzheimer's can still respond to. |
Например, мы знаем, что музыка - это всегда последняя вещь, на которую всё ещё реагируют люди в последней стадии болезни Альцгеймера. |
Without an accurate picture of the state of the labor market, governments are hamstrung in their ability to respond to the challenges afflicting it. |
Без четкого представления о состоянии рынка труда, правительства ограничены в своих возможностях реагировать на вызовы, с которыми они сталкиваются. |
I quickly recognized your merits, both as a detective in your own right... and in that you facilitated my own process. |
Я быстро признал твои качества, и как самостоятельного детектива, и в том, как ты содействовала моему процессу. |
One boy appeared to respond positively, but then after five weeks the phonograph broke. |
Один мальчик показал положительную реакцию, Но через 5 недель фонограф сломался. |
The camerlegno spoke quickly now. The Illuminati have placed their tool of destruction on the very cornerstone of this church. At the foundation. |
Иллюминаты подложили свой инструмент разрушения, - теперь камерарий говорил быстро, -под краеугольный камень нашей церкви. В ее фундамент. |
Quickly and decisively we should proceed. |
Быстро и решительно действовать мы должны. |
I asked her to finish as quickly as she could. I had some letters to type which I wanted to get off by the post. |
Я попросил ее закончить поскорее, потому что мне надо было напечатать несколько писем, и я не хотел пропустить почтальона, чтобы отправить их. |
Actually, based on how quickly you pulled that press conference together, I'm inclined to think maybe you did this. |
Вообще-то, судя по тому, насколько быстро ты созвал ту пресс-конференцию, я склонен думать, что, возможно, это ты сделал. |
Idlers were standing on the pavement in front; and wishing to escape the notice of these Henchard passed quickly on to the door. |
Перед домом на мостовой стояли зеваки, и Хенчард, не желая обращать на себя внимания, быстро подошел к двери. |
This was the wooing of Keawe; things had gone quickly; but so an arrow goes, and the ball of a rifle swifter still, and yet both may strike the target. |
Так посватался Кэаве к Кокуа. Все произошло очень быстро, но ведь и стрела летит быстро, а пуля из ружья - и того быстрее, однако и та и другая могут попасть в цель. |
But as Madame Forestier was showing him out, he said to her, quickly: You have not forgotten our agreement? |
Госпожа Форестье пошла проводить его. - Вы не забыли наш уговор? - с живостью обратился он к ней. |
Slowly, quickly, in a low voice, high? |
Медленно, быстро, тихо, громко? |
Tell them to get over here as quickly as possible. |
—кажи им приезжать как можно быстрее. |
Where did you race off to so quickly this morning? |
Куда ты так быстро убежал утром? |
Это верно, что её мышцы реагируют, но она перенесла инсульт. |
|
I doubt if he heard her coming till she laid her hand on his shoulder, then he looked up quickly. |
Думаю, он не слышал, как она подошла, и только когда она положила руку ему на плечо, он сразу поднял глаза. |
Loading it so quickly. |
Не листай так быстро. |
However, people with severe hypothermia may not respond to pacing or defibrillation. |
Однако люди с тяжелой гипотермией могут не реагировать на стимуляцию или дефибрилляцию. |
It opened in 2008, as a fully accredited medical facility to respond to a shortage of physicians in the United States and Canada. |
Он был открыт в 2008 году как полностью аккредитованное медицинское учреждение для решения проблемы нехватки врачей в Соединенных Штатах и Канаде. |
When the server wants the user agent to authenticate itself towards the server, the server must respond appropriately to unauthenticated requests. |
Когда сервер хочет, чтобы агент пользователя аутентифицировался на сервере, сервер должен соответствующим образом реагировать на запросы, не прошедшие проверку подлинности. |
Many officers working busy shifts only have time to respond to and clear 911 calls. |
У многих офицеров, работающих в напряженные смены, есть время только на то, чтобы ответить на звонки 911 и очистить их. |
As announced on his talk page he may not respond swiftly to queries. |
Как было объявлено на его странице разговора, он не может быстро отвечать на запросы. |
Gliomas with IDH1 or IDH2 mutations respond better to chemotherapy than those without the mutation. |
Глиомы с мутациями IDH1 или IDH2 лучше реагируют на химиотерапию, чем без мутации. |
BCG-refractory tumors are the ones which does not respond to induction and maintenance doses of BCG or which progress during therapy. |
БЦЖ-рефрактерные опухоли-это те, которые не реагируют на индукционные и поддерживающие дозы БЦЖ или прогрессируют во время терапии. |
Thank you very much for taking the time to respond to me and to elaborate on why VisualEditor isn't yet up to par. |
Большое спасибо,что нашли время ответить мне и объяснить, почему VisualEditor еще не на высоте. |
Finavia decided to expand the current terminal building to respond to the expected passenger growth within the following years. |
ФинАвиа решила расширить нынешнее здание аэровокзала, чтобы соответствовать ожидаемому росту пассажиропотока в ближайшие годы. |
Anyway, like I say will endeavour to respond / comment on other points when the next block of opportunity presents itself. |
Во всяком случае, как я уже сказал, постараюсь ответить / прокомментировать другие моменты, когда появится следующий блок возможностей. |
The flight deck crew believed that the engines had failed to respond to the application of full power. |
Экипаж летной палубы считал, что двигатели не реагировали на применение полной мощности. |
Tensions increased as both Theodore Tilton and Beecher were pressured by their friends to respond to Woodhull's accusations. |
Напряжение росло по мере того, как друзья Теодора Тилтона и Бичера заставляли их отвечать на обвинения Вудхалла. |
She suffered from an immunity disorder and then had a further setback after her body did not respond well to antibiotics. |
Она страдала от расстройства иммунитета, а затем у нее была еще одна неудача после того, как ее организм плохо реагировал на антибиотики. |
> People with sub-acute aphasia also respond well to intensive therapy of 100 hours over 62 weeks. |
> Люди с подострой афазией также хорошо реагируют на интенсивную терапию продолжительностью 100 часов в течение 62 недель. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «respond more quickly».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «respond more quickly» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: respond, more, quickly , а также произношение и транскрипцию к «respond more quickly». Также, к фразе «respond more quickly» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.