Restrictions on the choice - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
meeting restrictions - ограничения встречи
employment restrictions - ограничения занятости
travelling restrictions - путешествия ограничения
deployment restrictions - ограничения развертывания
minimum age restrictions - минимальные возрастные ограничения
access restrictions - ограничения доступа
age restrictions - возрастные ограничения
no restrictions on - нет никаких ограничений на
restrictions on access - ограничения доступа
rights and restrictions - права и ограничения
Синонимы к restrictions: proviso, control, limit, qualification, limitation, curb, constraint, condition, check, diminution
Антонимы к restrictions: extensions, freedoms, latitudes, abandons, advantage, advantages, aid, assist, authorization, autonomies
Значение restrictions: a limiting condition or measure, especially a legal one.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
feed on - питаться
put on sale - выставлен на продажу
fix on - исправить
act on - действовать на
on the double - на двойной
put on display/show - поставить на дисплей / шоу
vacillate on - колебаться
commencing on the effective date - с момента вступления в силу
approve the budget on its final reading - принимать бюджет в последнем чтение
dwell on a subject - подробно останавливаться на теме
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
flavor of the month - аромат месяца
in the clear - в ясном
new kid (on the block) - новый ребенок (на блоке)
the Internet - интернет
on the authority of - о полномочиях
doctor of the church - доктор церкви
in the nature of the case - неизбежно
call over the coals - называть угли
remove the feathers from - удалить перья из
be on the alert - быть начеку
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: выбор, отбор, альтернатива, избранник, пункт меню, избранница, нечто отборное
adjective: отборный, лучший, разборчивый, осторожный
worst choice - худший выбор
be the default choice - быть выбор по умолчанию
definitely the best choice - безусловно, лучший выбор
choice and consumption - выбор и потребление
to make one's choice - чтобы сделать один & Rsquo; s выбор
choice determined - выбор определяется
the best choice for - лучший выбор для
is a choice between - выбор между
choice of car - Выбор автомобиля
have first choice - есть первый выбор
Синонимы к choice: top-quality, special, select, fine, A1, top, first-rate, best, blue-chip, blue-ribbon
Антонимы к choice: compulsion, common, indiscriminate, coercion, indiscrimination, worst, inferior, sad, poor, promiscuous
Значение choice: (especially of food) of very good quality.
The Fourteenth Amendment requires that the freedom of choice to marry not be restricted by invidious racial discriminations. |
Четырнадцатая поправка требует, чтобы свобода выбора при вступлении в брак не ограничивалась вопиющей расовой дискриминацией. |
Like Integration, Choice analysis can be restricted to limited local radii, for instance 400m, 800m, 1600m. |
Как и интеграция, анализ выбора может быть ограничен ограниченными локальными радиусами, например 400 м, 800 м, 1600 м. |
The caste is a closed group whose members are severely restricted in their choice of occupation and degree of social participation. |
Каста - это замкнутая группа, члены которой жестко ограничены в выборе профессии и степени социального участия. |
It is necessary to note that double glazing unit structure choice can be restricted to profile system peculiarities. |
Нужно отметить, что выбор конструкции стеклопакета может быть ограничен особенностями профильной системы. |
Tying one product into the sale of another can be considered abuse too, being restrictive of consumer choice and depriving competitors of outlets. |
Привязывание одного продукта к продаже другого также может рассматриваться как злоупотребление, ограничивающее потребительский выбор и лишающее конкурентов торговых точек. |
Tying one product to the sale of another, thereby restricting consumer choice. |
Привязка одного продукта к продаже другого, тем самым ограничивая потребительский выбор. |
In 1847, the prioress was young, a sign that the circle of choice was restricted. |
В 1847 году настоятельница была молодая -признак того, что выбор суживался. |
Unlike placing restrictions on foods or ingredients, a fat tax would not limit consumer choice, only change relative prices. |
В отличие от введения ограничений на продукты питания или ингредиенты, налог на жиры не ограничит потребительский выбор, а лишь изменит относительные цены. |
However, it also restricted the choice of material available for Cline to record to only songs published by 4 Star. |
Однако он также ограничил выбор материала, доступного для записи Клайном, только песнями, опубликованными 4 Star. |
Freed of gravity, freed of vertical and horizontal restrictions, these floating dream-castles had come in all shapes and a wide choice of sizes. |
Эти летающие замки, свободные от ограничений, налагаемых силой тяготения, ошеломляли разнообразием форм и размеров. |
The British were also given a choice of vehicles equipped with a Catalytic Converter that restricted fuel usage to unleaded fuel only. |
Британцам также был предоставлен выбор транспортных средств, оснащенных каталитическим нейтрализатором, который ограничивал использование топлива только неэтилированным топливом. |
No wonder that in many countries there are restrictions regarding the choice of a place name as a trademark for goods and services. |
Неудивительно, что во многих странах существуют ограничения в отношении выбора топонима в качестве товарного знака для товаров и услуг. |
Jackson's first choice of cabinet proved to be unsuccessful, full of bitter partisanship and gossip. |
Первый выбор кабинета Джексона оказался неудачным, полным горькой предвзятости и сплетен. |
However, there should be some de minimis criteria to restrict coverage to a manageable limit. |
В то же время необходимо установить определенные минимальные критерии для разумного ограничения сферы охвата. |
Ни один закон не может ограничить доступ к правосудию. |
|
A State may prohibit or restrict the detention of minors, expectant mothers, protected persons, the aged, or the disabled. |
Государство может запретить или ограничить содержание под стражей несовершеннолетних, беременных женщин, покровительствуемых лиц, престарелых или инвалидов. |
It may convince OPEC and other oil producers to agree to a fair price for oil and restrict oil price movements within a band around such a price. |
Она может убедить ОПЕК и других производителей нефти согласиться со справедливой ценой на нефть и ограничить движение нефтяных цен рамками, близкими к этой цене. |
Он идеален для выпечки и кулинарии. |
|
The YotaPhone warranty does not in any way limit, restrict or otherwise affect such rights. |
Гарантия на смартфон YotaPhone никоим образом не ограничивает такие права и не влияет на них. |
France and Belgium will restrict immigration by new EU citizens for at least the first two-years of the transition period. |
Франция и Бельгия собираются ограничивать иммиграцию со стороны новых граждан ЕС на протяжении, по меньшей мере, первых двух лет переходного периода. |
Jimmy will have no choice but to turn to Sabrina for some sweet love and consoling. |
Джимми не останется выбора, кроме как обратиться к Сабрине за утешением и сладкой любовью. |
If you're looking to grab someone stuck in that traffic jam, you need a choke point - a place where road conditions restrict visibility. |
Если вы стремитесь украсть кого-то, застрявшего в такой пробке, держитесь места затора - места, где условия на дороге ограничивают видимость. |
Я имею в виду, с моей позиции это даже не выбор. |
|
And still we continue, don't we? To make that choice... ..between the present and posterity. |
И так мы продолжаем, не правда ли, совершать этот выбор между настоящим и будущим. |
See, he was a student of human nature, so he... well, he easily predicted the choice that the Northerners would make. |
Знаете, он был знаток человеческой природы, потому он...ну, он легко предвидел выбор, который в большинстве сделают северяне. |
Okay, it was a bad choice of words. |
Ладно, она неправильно подобрала слова. |
Я предлагаю хороший товар, аккуратно доставленный. |
|
I hope you've realized that vaccinations are not a freedom of choice issue, they're a public health issue. |
Я надеюсь, вы поняли, что прививки не ваш выбор, это вопрос общественного здоровья. |
I thought our killer was just raving mad, but he's trying to prove a bloody point. That everyone would make the same choice he did. |
Я думал, что наш убийца просто чокнутый, но он пытается доказать свою точку зрения, что каждый бы сделал такой же выбор как и он. |
If it's a choice between life with you or life without you, life with you will win every single time. |
Если выбирать жизнь с тобой или без тебя, жизнь с тобой в любом случае перевесит. |
And you, sir, have won a wonderful prize of a luxury suite to any New York Mets home game of your choice for this season. |
И вы, сэр, выиграли отличный приз, лучшие места на домашние игры Нью-Йорк Метс по вашему выбору на весь сезон. |
But then you made the right choice. |
Но потом поступила верно. |
But the Hebrew word, the word timshel-'Thou mayest'-that gives a choice. |
Но древнееврейское слово тимшел- можешь господствовать- дает человеку выбор. |
OK, here comes the tricky part, as we take your choice of card, and project it through the ether onto the screen. |
Хорошо, теперь идет хитроумная часть, где мы берем выбранную вами карту и отображаем через эфир на экран |
But it's your choice to make Bye. |
Но тебе принимать решение... пока. |
And the builder, having little choice, did as he was bid, because the waterhorse's wife was sad, and cold, and hungry in her new home beneath the waves. |
Строителю ничего не оставалось делать, кроме как выполнить наказ, ведь жена морского конька грустила, мерзла и голодала в своем новом подводном доме. |
The CCD is sensitive to IR. A typical digicam has an optical filter to restrict IR exposure. |
ПЗС-матрица чувствительна к ИК-излучению. Типичная цифровая камера имеет оптический фильтр для ограничения ИК-экспозиции. |
The SEC, however, viewed naked shorting as a sufficiently serious matter to have made two separate efforts to restrict the practice. |
SEC, однако, рассматривала голое короткое замыкание как достаточно серьезный вопрос, чтобы предпринять две отдельные попытки ограничить эту практику. |
Most 10-South prisoners are subject to special administrative measures, which severely restrict their communication with other prisoners and with the outside world. |
Большинство заключенных из 10 стран Юга подвергаются специальным административным мерам, которые серьезно ограничивают их общение с другими заключенными и с внешним миром. |
At the 23rd Critics' Choice Awards, it was nominated for seven awards, winning for Best Cinematography. |
На 23-й премии Critics' Choice Awards он был номинирован на семь премий, выиграв за лучшую операторскую работу. |
Many of the Church Fathers before Augustine taught that humans have the power of free will and the choice over good and evil. |
Многие отцы Церкви до Августина учили, что люди обладают свободой воли и свободой выбора между добром и злом. |
This article is about... a man of great brilliance, who rose to prominence in the legal profession on two continents, of whom, by his own choice, we know too little. |
Эта статья об этом... это был блестящий человек, занимавший видное место в юридической профессии на двух континентах, о котором, по его собственному выбору, мы знаем слишком мало. |
To help prevent incorrect code, some compilers and other tools try to detect when overlapping arguments have been passed to functions with parameters marked restrict. |
Чтобы предотвратить некорректный код, некоторые компиляторы и другие инструменты пытаются обнаружить, когда перекрывающиеся аргументы были переданы функциям с параметрами, помеченными как restrict. |
So, coming from decimal, octal seemed the more reasonable choice but hexadecimal turned out to be more convenient. |
Таким образом, исходя из десятичной системы счисления, восьмеричная казалась более разумным выбором, но шестнадцатеричная оказалась более удобной. |
Like mate choice, the level of parental care varies greatly between species, and is often dependent on the number of offspring produced per sexual encounter. |
Как и выбор партнера, уровень родительской заботы сильно варьируется между видами и часто зависит от количества потомства, произведенного за один половой акт. |
Gus Dudgeon produced, even though Partridge felt he was the wrong choice, and Fairport Convention's Dave Mattacks was brought in as drummer. |
ГАС Даджен производится, даже хотя Партридж чувствовал, что он был неправильный выбор, и Фэйрпорт Конвенции Дэйв Mattacks пригласили в качестве барабанщика. |
The Mendeleev Chemistry and Technology Institute was a popular choice for ambitious students ineligible for Moscow State University due to their Jewish heritage. |
Химико-технологический институт имени Менделеева был популярным выбором для амбициозных студентов, не допущенных в Московский государственный университет из-за их еврейского наследия. |
He tried to restrict the rights of his valvassores, despite Conrad's imperial edict of 1037. |
Он пытался ограничить права своих вальвассоров, несмотря на императорский эдикт Конрада от 1037 года. |
The choice of examiners must be approved by the university senate. |
Выбор экзаменаторов должен быть утвержден университетским Сенатом. |
He gave good dinner parties, and had choice old wines upon the table. |
Он устраивал хорошие званые обеды, и на столе стояли отборные старые вина. |
Under the standard assumptions, contestants who switch have a 2/3 chance of winning the car, while contestants who stick to their initial choice have only a 1/3 chance. |
Согласно стандартным предположениям, участники, которые переключаются, имеют 2/3 шанса выиграть автомобиль, в то время как участники, которые придерживаются своего первоначального выбора, имеют только 1/3 шанса. |
Choice of targets and methods of achieving them are the key factors that regulate behavior. |
Выбор целей и методов их достижения являются ключевыми факторами, регулирующими поведение. |
The Los Angeles Times noted that ESPN's Sterling Sharpe appeared to have been ABC's first choice but he had refused to return phone calls to ABC. |
Los Angeles Times отметила, что Стерлинг Шарп из ESPN, по-видимому, был первым выбором ABC, но он отказался отвечать на телефонные звонки ABC. |
The plaque that stays lodged in the coronary arteries may restrict blood flow to the cardiac muscle. |
Бляшка, которая остается в коронарных артериях, может ограничить приток крови к сердечной мышце. |
The report made several major recommendations, one of which was to restrict Chinese immigration. |
В докладе содержалось несколько важных рекомендаций, одна из которых заключалась в ограничении китайской иммиграции. |
There is no intention to restrict all introduced birds, but efforts will be made to control non-native wasps. |
Нет никакого намерения ограничивать всех интродуцированных птиц, но будут предприняты усилия по борьбе с неродными осами. |
Closed clubs restrict their membership to specific groups. |
Закрытые клубы ограничивают свое членство определенными группами. |
I will try to look at the other comments, debates and projects, but we really need to restrict things quite a bit. |
Я постараюсь посмотреть на другие комментарии, дебаты и проекты, но нам действительно нужно немного ограничить вещи. |
As a result, sponsors may restrict workers' movements and workers may be afraid to report abuses or claim their rights. |
В результате спонсоры могут ограничивать передвижение рабочих, а рабочие могут бояться сообщать о нарушениях или заявлять о своих правах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «restrictions on the choice».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «restrictions on the choice» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: restrictions, on, the, choice , а также произношение и транскрипцию к «restrictions on the choice». Также, к фразе «restrictions on the choice» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.