Resume normal operation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Resume normal operation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
возобновить нормальную работу
Translate

- resume [verb]

noun: резюме, итог, сводка, конспект, краткие анкетные данные, краткая автобиография

verb: возобновлять, продолжать, резюмировать, подводить итог, получать обратно, брать обратно

  • resume function - функция возобновления воспроизведения

  • they will resume - они возобновят

  • resume performance - исполнение резюме

  • to resume the thread - возобновить поток

  • resume game - продолжить игру

  • your resume - ваше резюме

  • online resume - онлайн резюме

  • the meeting will resume - встреча будет возобновлена

  • stop and resume - остановка и резюме

  • a good resume - хорошее резюме

  • Синонимы к resume: curriculum vitae, sketch, survey, carry on with, start again, recommence, reopen, begin again, return to, renew

    Антонимы к resume: suspend, stop, interrupt, cease, discontinue, abort

    Значение resume: begin to do or pursue (something) again after a pause or interruption.

- normal [adjective]

adjective: нормальный, обычный, стандартный, обыкновенный, средний, физиологический, перпендикулярный, психически нормальный, среднеарифметический

noun: нормаль, нормальное состояние, перпендикуляр, нормальный размер, нормальный тип, нормальная температура, нормальный образец, нормальный раствор

  • normal business practice - нормальная деловая практика

  • normal blood cholesterol levels - нормальный уровень холестерина в крови

  • normal atmospheric air - нормальный атмосферный воздух

  • normal way - Обычный способ

  • normal speech - нормальная речь

  • normal name - нормальное имя

  • is normal and does not - является нормальным и не

  • a normal part of - нормальная часть

  • normal way of life - нормальный образ жизни

  • absolutely normal variety - абсолютно нормальное многообразие

  • Синонимы к normal: wonted, set, habitual, established, common, fixed, standard, conventional, routine, usual

    Антонимы к normal: abnormal, unusual, strange, difficult, incorrect, wrong, weird, custom, special, neutral

    Значение normal: conforming to a standard; usual, typical, or expected.

- operation [noun]

noun: операция, работа, эксплуатация, управление, действие, процесс, оператор, команда, разработка, приведение в действие



After supporting the Cuban blockade from 2 to 26 November, she returned to Norfolk to resume normal operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После поддержки кубинской блокады со 2 по 26 ноября она вернулась в Норфолк, чтобы возобновить нормальные операции.

However, the dust storms lifted, allowing them to resume operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако пыльные бури поднялись, что позволило им возобновить работу.

Luciano secretly moved to Cuba, where he worked to resume control over American Mafia operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучано тайно перебрался на Кубу, где работал над восстановлением контроля над операциями американской мафии.

At any time, a computer running this system can fail, and then, when it starts again, the software and operating system resume operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любой момент компьютер, на котором работает эта система, может выйти из строя, а затем, когда он запускается снова, программное обеспечение и операционная система возобновляют работу.

Plans to resume return operations in the last quarter of the year remain uncertain owing to a lack of adequate funding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планы возобновления операций по возвращению населения в последнем квартале года остаются неопределенными в силу дефицита необходимых финансовых средств.

The United Nations has now been able to resume its operations in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация Объединенных Наций теперь смогла возобновить свою деятельность в этом районе.

Commitment to maintain the integrity of Roberts FIR, and to resume normal operations for the FIR soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

обязательство сохранять целостность РПИ Робертс и в скором времени возобновить нормальные операции в этом РПИ;.

This operation intends to encourage farmers to resume farming activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель этой операции состоит в том, чтобы помочь крестьянам вновь наладить свое хозяйство.

Indeed, after a brief hiatus, Paris and London quietly asked the United States to resume some operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сущности, после краткой заминки, Париж и Лондон втихомолку попросили Соединенные Штаты частично возобновить участие в операции.

According to the Claimant, it was able to resume its business operations only after 30 June 1991.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам заявителя, он смог возобновить свои деловые операции лишь после 30 июня 1991 года.

For example, if a claimant submits evidence that a debtor did not resume operations in Kuwait, the Panel recognizes that this could be due to various reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, если заявитель представляет доказательства того, что должник не возобновил операции в Кувейте, Группа признает, что это может быть вызвано разными причинами.

However, after threats from the government to give the well to another company, Fiji Water announced its intent to resume operations and accept the new tax levy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако после угроз со стороны правительства передать скважину другой компании Fiji Water объявила о своем намерении возобновить работу и принять новый налоговый сбор.

Authorization to resume programme operations and approve assistance on a project-by-project basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полномочия на возобновление деятельности по программам и утверждение оказания помощи отдельно по каждому проекту.

They called on the faction leaders to guarantee the safety of relief personnel in Liberia, to enable them to resume their operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они призвали руководителей группировок гарантировать безопасность сотрудников, занимающихся оказанием помощи в Либерии, с тем чтобы они могли возобновить свою деятельность.

In the Central African Republic, the United Nations-African Union mission received verbal assurances that the Regional Task Force could resume its operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Центральноафриканской Республике Организация Объединенных Наций и миссия Африканского союза получили устные заверения в том, что Региональная целевая группа может возобновить свою деятельность.

Despite the complete destruction of its headquarters by the earthquake, MINUSTAH had been able to resume its operations in many parts of Haiti.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на полное разрушение штаб-квартиры МООНСГ в результате землетрясения, Миссия смогла возобновить операции во многих частях Гаити.

His objective was to be closer to the US so that he could resume control over American Mafia operations and eventually return home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его цель состояла в том, чтобы быть ближе к США, чтобы он мог возобновить контроль над операциями американской мафии и в конечном итоге вернуться домой.

In that framework, we hope that the necessary conditions can be assured for the European Union Border Assistance Mission to resume its operations in full.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи мы надеемся, что будут созданы условия, которые позволят Миссии Европейского союза по содействию пограничному контролю возобновить свою деятельность в полном объеме.

Some establishments have three to four-hour break from 1pm, and resume operations in the evening from 4pm or 5pm until 9pm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые организации имеют трёх- или четырёх часовый перерыв с 13:00 и возобновляют работу вечером от 16:00 или 17:00 до 21:00.

The armed wing of the Oromo Liberation Front did not resume operations until 1976, when the group reorganized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вооруженное крыло фронта освобождения оромо возобновило свою деятельность только в 1976 году, когда группа была реорганизована.

Hence, it was recommended that UNOMIG be redeployed in a limited manner, and that it resume operations using more mine- and ballistic-protected vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому было рекомендовано провести в ограниченном масштабе передислокацию МООННГ и возобновить ее операции с использованием большего числа транспортных средств с бронезащитными покрывалами и с противоминной защитой.

It expected to resume operations by midday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассчитывал возобновить работу к полудню.

The need to resume humanitarian operations in Afghanistan is acute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остро стоит вопрос о продолжении гуманитарных операций Организации Объединенных Наций в Афганистане.

The German questioned him about British defences and Supermarine Spitfires, as he was about to resume operations on Ju 88s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немец расспрашивал его о британской обороне и Сверхмаринных Спитфайрах, поскольку он собирался возобновить операции на Ju-88.

This determination is made both where claimants did, and where claimants did not, resume operations after the liberation of Kuwait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это определение принимается как в отношении заявителей, которые возобновили операции после освобождения Кувейта, так и в отношении заявителей, которые их не возобновили.

It repealed the Clark Amendment, which explicitly barred further CIA support for the UNITA and the FNLA, allowing the agency to resume Angolan operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отменил поправку Кларка, которая прямо запрещала дальнейшую поддержку ЦРУ УНИТА и ФНЛА, что позволило агентству возобновить ангольские операции.

However, the Mission was allowed to resume operations on 10 December, after discussions with the authorities, both at the local level and in Asmara.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако 10 декабря Миссии было разрешено возобновить ее деятельность после проведения обсуждений с местными властями как на местном уровне, так и в Асмаре.

They then could resume offensive operations against the still weak Afghan Security Forces, which have yet to demonstrate much military effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем они смогут возобновить наступательные операции против все еще слабых афганских сил безопасности, которым еще предстоит продемонстрировать свою эффективность.

In these cases, the CPU must suspend operation until the cache can be filled with the necessary data, and then must resume execution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих случаях центральный процессор должен приостановить работу до тех пор, пока кэш не будет заполнен необходимыми данными, а затем должен возобновить выполнение.

I was eager to resume my normal life, but I had a job to finish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так хотелось вернуться к прежней жизни, но работу необходимо закончить.

And this is the determination with which we will return here this summer to resume these significant endeavours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И именно с таким решительным настроем на возобновление такого рода существенных усилий мы вернемся сюда летом.

Writing a resume the old fashioned way is hard - formatting a resume the old fashioned way is excruciating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Написание резюме старомодном способом является жесткий - форматирование резюме старомодном способом excruciating.

Work was halted an hour later, but the Council of Jewish Settlements in Judea, Samaria and Gaza announced that it would resume the following day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работы были прекращены через час, но Совет еврейских поселений Иудеи, Самарии и Газы заявил, что он возобновит работы на следующий день.

Lufthansa, Emirates, and Air France had already stopped flights to the region and said they won’t resume them until the cause of the accident is determined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авиакомпании Lufthansa, Emirates и Air France уже прекратили полеты в этот регион и заявили, что возобновят перевозки лишь после того, как будет выяснена причина крушения самолета.

For cassation, including the decision of Court of Appeal to deny to resume a case- 4 per cent of the object of dispute but no less than 150 GEL;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в связи с кассационным обжалованием, в том числе с решением апелляционного суда об отказе в возобновлении рассмотрения дела- 4 % от стоимости предмета спора, но не менее 150 ГЛ;

It was his purpose, in the beginning, to stay where he was the rest of the day; but a chill soon invaded his perspiring body, and he was at last obliged to resume movement in order to get warm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вначале он хотел до самого вечера не двигаться с места, но от бега он вспотел, и теперь ему стало холодно; пришлось идти, чтобы согреться ходьбой.

to reappear twenty-four hours later at the same place and resume his dream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

чтобы вновь появиться спустя 24 часа на том же самом месте и снова продолжить спать.

Drop a new bookmark and resume history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая закладка, возобновить историю.

I'm sure you'll want to resume your celebration out in the hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, вы хотите продолжить свое празднество в коридоре.

It was a code my husband used... when the operation called for a total physiognomy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Своеобразный код, которым пользовался мой муж. П.И. = Полное изменение внешности.

Elevator service has been temporarily suspended and will resume momentarily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лифты временно отключены, но очень скоро включатся вновь.

Well, to be up and talking and ready to resume office so soon after that kind of traumatic brain injury...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, подняться, говорить и быть готовым приступить к работе так быстро, после такой черепно-мозговой травмы..

Nolcorp can remove the Grayson noose, and I can resume hiring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нолкорп вырвется из петли Грейсонов, и я смогу нанять тебя.

If you could just be a little open-minded, we can resume our life together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы ты смог чуть шире взглянуть на это все, у нас могла бы быть совместная жизнь.

As it was already getting towards evening Svejk proposed that they resume their journey to the chaplain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда время подошло к вечеру, Швейк внес предложение отправиться в путь к фельдкурату.

He received permission to resume his lectures and university occupations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получил разрешение возобновить свои чтения и занятия в университете.

The operation the Republic proposes is purely humanitarian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция, которую предлагает Республика имеет сугубо гуманитарные цели.

Soto returned to Northampton after the summer to resume her schooling and would continue to model on occasion until she graduated from high school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После лета Сото вернулась в Нортгемптон, чтобы возобновить учебу, и продолжала время от времени позировать, пока не закончила среднюю школу.

When the turn has been completed the aircraft must roll back to the wings-level position in order to resume straight flight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завершения разворота самолет должен откатиться назад в положение на уровне крыльев, чтобы возобновить прямой полет.

The next morning, Oskar receives a phone call from Conny's friend, Martin, who lures Oskar out to resume the after-school fitness program at the local swimming pool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующее утро Оскар получает телефонный звонок от друга Конни, Мартина, который заманивает Оскара, чтобы возобновить после школы фитнес-программу в местном бассейне.

Once their opponents had gone, the VC and NVA were able to return and resume business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только их противники ушли, VC и NVA смогли вернуться и возобновить бизнес.

When the tide again changes back to ebb, the larvae swim to the surface waters and resume their journey to the ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда прилив снова сменяется отливом, личинки выплывают на поверхность воды и возобновляют свое путешествие в океан.

Most patients can resume normal activities after a few days when they should be fit for work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство пациентов могут возобновить нормальную деятельность через несколько дней, когда они должны быть готовы к работе.

It was not until 1950 that the résumé evolved into something more than words written on scraps of paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только в 1950 году резюме превратилось в нечто большее, чем просто слова, написанные на клочках бумаги.

The competition will resume on 22 March 2020 and expected to end 23 May 2020.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкурс возобновится 22 марта 2020 года и, как ожидается, завершится 23 мая 2020 года.

On 29 October 2014 Health Canada gave the permission for Sanofi to resume production of BCG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

29 октября 2014 года Health Canada дала разрешение компании Sanofi возобновить производство БЦЖ.

I'd like to suggest that you let the discussion resume; otherwise I can guarantee it will show up on DRV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы предложить вам возобновить дискуссию; в противном случае я могу гарантировать, что она появится на DRV.

Renton and Sick Boy resume their old friendship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рентон и больной мальчик возобновляют свою старую дружбу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «resume normal operation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «resume normal operation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: resume, normal, operation , а также произношение и транскрипцию к «resume normal operation». Также, к фразе «resume normal operation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information