Ripple control - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: рябь, пульсация, волнистость, зыбь, журчание, чесалка
verb: рябить, струиться, покрывать рябью, покрываться рябью, журчать, чесать
ripple amplitude - амплитуда пульсаций
ripple filter - сглаживающий фильтр
input ripple - входная пульсация
has a ripple effect - имеет мультипликационный эффект
low torque ripple - низкий уровень пульсаций вращающего момента
oscillation ripple mark - колебание знак пульсации
ripple marks - знаки ряби
low output ripple - низкий уровень колебаний
ripple in - пульсация в
low ripple - низкий уровень пульсаций
Синонимы к ripple: ripplet, ruffle, undulation, wavelet, ridge, wave, riffle, rippling, form ripples on, wrinkle
Антонимы к ripple: pour, roll, stream
Значение ripple: a small wave or series of waves on the surface of water, especially as caused by an object dropping into it or a slight breeze.
noun: контроль, управление, контрольный, регулирование, регулировка, проверка, надзор, власть, руководство, сдерживание
verb: контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, проверять, настраивать, сдерживать, руководить, совладать, нормировать
adjective: управляющий, диспетчерский
dispatching control - оперативное управление
ice control - противообледенительная защита
thrust control - контроль тяги
tempo control - контроль темпа
control instruments - контрольные приборы
car control - управление автомобилем
preliminary control - предварительный контроль
seismic control - сейсмический контроль
toxic control - токсичны контроль
control upgrade - обновление управления
Синонимы к control: mastery, ascendancy, authority, direction, government, power, leadership, sovereignty, supremacy, rule
Антонимы к control: uncontrolled, unregulated
Значение control: the power to influence or direct people’s behavior or the course of events.
Pull up all the activity on the coaster control room keypad again. |
Подними всю активность по доступу в зал управления. |
These are euphemisms for ad hoc control regimes, which are unacceptable to us. |
Они же представляют собой эвфемизмы в том, что касается специальных режимов контроля, что для нас неприемлемо. |
However, farmers confirmed that they would continue using endosulfan to control golden apple snail unless it is ineffective. |
Вместе с тем фермеры подтвердили, что будут и впредь применять эндосульфан для борьбы с золотыми ампулляриями, если его эффективность будет очевидной. |
To provide better accounting control, this functionality is no longer available. |
Для более четкого контроля учета эта функция больше недоступна. |
But he said he did know that adolescence is a peak period for boredom, largely because children and teenagers are not given a lot of control over what they want to do. |
Однако он знает, что на подростковый возраст приходится пик склонности к скуке, в основном потому что детям и подросткам не позволяют в полной мере решать, чем им заняться. |
That allows us to control, to a large extent, our destiny, to help the destiny of our children and to hopefully conquer disease and serious health challenges that have plagued humankind for a long time. |
Он позволяет нам в значительной степени контролировать свою судьбу, изменять к лучшему судьбу наших детей, и, надеюсь, справиться с болезнями и серьёзными проблемами со здоровьем, от которых долгое время страдает человечество. |
We are not building AIs that control the weather, that direct the tides, that command us capricious, chaotic humans. |
Мы не создаём ИИ, который контролирует погоду, управляет приливами, командует нами, непредсказуемыми людьми. |
And we tend to see thinness as being universally good - responsible, successful, and in control of our appetites, bodies and lives. |
Мы склонны видеть в худобе всё, что считаем хорошим: надёжность, успешность, способность контролировать свои аппетит, тело и жизнь. |
Лайла говорит, что у Рипла были признаки алкогольного отравления. |
|
Мы полагаемся на твою заботу и твою бесконечную мудрость. |
|
You know what, your trying to control my stress is really stressing me out, okay? |
Вот эта твоя борьба с моим стрессом на меня ужасно давит, ясно? |
In the last few years we have adopted a series of laws to control narcotic drugs. |
В последние несколько лет мы приняли ряд законов по контролю над наркотическими средствами. |
Traditional birth attendants and traditional healers were trained in safe motherhood skills and infection control. |
Навыкам безопасного материнства и борьбы с инфекциями обучались традиционные акушеры и знахари. |
We have also markedly improved our tax receipts and are waging a difficult battle to control inflation. |
Мы значительно увеличили наши налоговые поступление и ведем тяжелую борьбу за установление контроля над инфляцией. |
The Board will continue to examine progress made in the control of implementing partner expenditure in future audits. |
В ходе будущих ревизий Комиссия будет по-прежнему следить за прогрессом, достигнутым в области контроля за расходами партнеров-исполнителей. |
Significant civil works improving the existing security control centre have been completed and a backup control centre will be built. |
Были завершены значительные строительные работы по улучшению существующего центра управления системой безопасности; будет построен также вспомогательный центр управления. |
Myeloma Euronet maintains editorial control over all materials produced in connection with the project. |
Myeloma Euronet осуществляет редакторский контроль над всеми материалами, создаваемыми в рамках проекта. |
It would allow the central bank to raise interest rates aggressively to control runaway credit and investment growth, and keep inflation in check. |
Это позволило бы центральному банку энергично поднять процентные ставки, чтобы контролировать безудержный кредитный и инвестиционный рост и сдерживать инфляцию. |
Table 3 summarizes the key data-reporting obligations and control measures under the Protocol and its amendments. |
В таблице 3 ниже кратко изложены основные обязательства по представлению данных и меры регулирования, предусмотренные Протоколом и поправками к нему. |
They will also identify the most appropriate control measures to combat and prevent organized crime. |
Они также обеспечат разработку наиболее адекватных мер борьбы с организованной преступностью и ее предупреждения. |
At the same time control measures have been improved, both to secure effective job seeking and to prevent fraud. |
В то же время улучшаются контрольные рычаги как с целью обеспечить эффективный поиск работы, так и с целью не допустить мошенничество. |
An inter-ministerial unit should be created to monitor, analyse and control the environmental impacts of agriculture, and of genetically modified organizms. |
Следует создать межведомственный орган для мониторинга, анализа и контроля воздействия сельскохозяйственной деятельности на окружающую среду и генетически измененных организмов. |
See, Clark doesn't control the streets like Connor did in Birmingham. |
Дело в том, что Кларк не контролирует улицы так, как это делал Коннор в Бирмингеме. |
You have a hand-held remote, so you can pretty easily control acceleration, braking, go in reverse if you like, also have braking. |
С ручным пультом достаточно просто контролировать ускорение, торможение, ехать и тормозить задним ходом. Невероятно, насколько он лёгкий. |
Они начали испытывать технологии управления разумом. |
|
If I want mind control over him, is that too much to ask? |
Если я хочу контролировать его разум, то слишком многого прошу? |
When I passed the National Monument I'd lose control. |
Когда я проходил мимо Нацинального памятника я потерял над собой контроль. |
How could I lose control like that? |
Как я мог потерять над собой контроль? |
Use the word Facebook or Facebook imagery (i.e. the Facebook icon) for the sharing control. |
Используйте слово «Facebook» или изображение (значок) Facebook для управления публикациями. |
Since resuming the presidency, Putin has shown few signs of any inclination toward serious reform or loosening control — with the possible exception of the energy sector. |
Вернувшись на пост президента, Путин не демонстрирует особого желания проводить серьезные реформы и ослаблять контроль – за исключением энергетического сектора. |
Non-interventionists have correctly pointed out that control of faraway territory, such as the Crimean Peninsula, is of little interest or consequence to Americans. |
Противники интервенций совершенно верно отмечают то обстоятельство, что контроль над далекими территориями, такими как Крымский полуостров, не представляет особого интереса и не имеет значения для американцев. |
This control is available only if Microsoft Dynamics AX 2012 R2 or AX 2012 R3 is installed. |
Этот элемент управления доступен, только если установлен выпуск Microsoft Dynamics AX 2012 R2 или AX 2012 R3. |
Trafficking in and abuse of amphetamine-type stimulants is growing at an alarming rate and States must work closely to strengthen their control regimes to combat the problem. |
Вызывают тревогу темпы расширения масштабов незаконного оборота стимуляторов амфетаминового ряда и злоупотребления ими, и в этой связи требуется тесное взаимодействие государств для укрепления применяемых ими режимов контроля для борьбы с этой проблемой. |
A few people tried to flee, but it was too late: The gunmen had taken control of the theater and began strapping explosives to the room’s columns. |
Кто-то попытался сбежать, но уже было поздно: террористы захватили театр и начали привязывать к колоннам взрывчатку. |
State Department Official Accuses Russia and China Of Vying For Greater Internet Control |
Госдеп США обвиняет Россию и Китай в попытках усилить контроль в интернете |
One of Norway’s ten military garrisons, Høybuktmoen, has as its principal mission the surveillance and control of the border. |
Один из десяти норвежских военных гарнизонов Хойбуктмоен в основном выполняет задачи по наблюдению за границей и обеспечению контроля над ней. |
The Director's behind closed doors with the undersecretary of arms control and international security affairs. |
У директора встреча с заместителем Госсекретаря по контролю вооружения и международной безопасности. |
Native ads give you the control to design the perfect ad units for your app. |
Нативная реклама позволяет разрабатывать рекламные объекты, идеально подходящие для вашего приложения. |
What matters about FDI is not only that foreign money comes into China, but also that it brings foreign control of business. |
Что действительно важно понимать о ПИИ - это не только то, что иностранный капитал вливается в Китай, но и то, что он приносит иностранный контроль над бизнесом. |
In that connection, it recommended that the State party intensify its efforts, including through public information campaigns, to control the spread of sexually transmitted infections. |
В этой связи Комитет рекомендовал государству-участнику активизировать усилия, например путем проведения кампаний в области общественной информации, с тем чтобы остановить распространение болезней, передаваемых половым путем. |
The South African is completely insane, largely out of control. |
Юго-африканец полностью обезумел, совсем вышел из-под контроля. |
Pathological gambling is the most common type of impulse control disorder in the world. |
Патологическая игромания - самое распространенное расстройство импульсного контроля в мире. |
Владейте собой, - ответил Рубашов. |
|
Canvas bags filled with sand and bungee cords were used as part of the ballast to help control the trajectory. |
Холщовые сумки, наполненные песком и шнуры были частью балласта, чтобы лучше контролировать траекторию. |
With air traffic control out of commission, there's no way of knowing. |
Без контроля над воздушными сообщениями нельзя что-либо узнать. |
'We control life, Winston, at all its levels. |
Жизнью мы управляем, Уинстон, на всех уровнях. |
Только если ты не думаешь, что временной тоннель именно там. |
|
From the edge of the sea came a ripple and whisper. |
С моря до меня донеслись всплески волн. |
Rachel looked at the steep incline and felt a ripple of fear. |
Рейчел взглянула на крутой склон и в очередной раз испугалась. |
The capacitor is often followed by other alternating series and parallel filter elements to further reduce ripple voltage, or adjust DC output voltage. |
За конденсатором часто следуют другие чередующиеся последовательно и параллельно фильтрующие элементы для дальнейшего уменьшения пульсаций напряжения или регулировки выходного напряжения постоянного тока. |
Not all filters exhibit ripple, some have monotonically increasing insertion loss with frequency such as the Butterworth filter. |
Не все фильтры показывают пульсацию, некоторые имеют монотонно увеличивающиеся вносимые потери с частотой, такой как фильтр Баттерворта. |
Aluminium electrolytic capacitors have a relatively high ESR that increases with age, heat, and ripple current; this can cause the equipment using them to malfunction. |
Алюминиевые электролитические конденсаторы имеют относительно высокий ЭПР, который увеличивается с возрастом, нагревом и пульсирующим током; это может привести к неисправности оборудования, использующего их. |
Пульсации тока генерируют тепло внутри корпуса конденсатора. |
|
Weaker sails would ripple or oscillate when the sail's attitude changed, and the oscillations would add and cause structural failure. |
Более слабые паруса будут пульсировать или колебаться, когда положение паруса изменится, и эти колебания добавят и вызовут структурный сбой. |
She lands in the alley below, creating a ripple effect upon impact. |
Она приземляется в переулке внизу, создавая эффект пульсации при ударе. |
A resistor reduces both output voltage and ripple voltage proportionately. |
Резистор уменьшает как выходное напряжение, так и пульсацию напряжения пропорционально. |
The primary source of funding Ripple has been sales of the XRP cryptocurrency. |
Основным источником финансирования Ripple стала продажа криптовалюты XRP. |
In March 2019, Ripple announced a $100 Million fund for gaming developers which would be overseen by Forte. |
В марте 2019 года Ripple объявила о создании фонда в размере 100 миллионов долларов для разработчиков игр, который будет курироваться Forte. |
Output voltage ripple is the name given to the phenomenon where the output voltage rises during the On-state and falls during the Off-state. |
Пульсация выходного напряжения-это название, данное явлению, при котором выходное напряжение повышается во включенном состоянии и падает во выключенном состоянии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ripple control».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ripple control» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ripple, control , а также произношение и транскрипцию к «ripple control». Также, к фразе «ripple control» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.