River quality - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
copper river delta - Дельта Коппер-Ривер
river discharge - речной сток
going up the river - идти вверх по реке
vuoksi river - река Вуокса
crazy river - река с ума
river run - речной сток
on the banks of the river thames - на берегу реки Темзы
down to the river - вниз к реке
the river empties into - река впадает в
river flows from - река вытекает из
Синонимы к river: rill, rivulet, waterway, runnel, bourn, brook, creek, watercourse, freshet, stream
Антонимы к river: dribble, outflow, gush, outpouring, wither, exodus, brush fire, crown fire, desert fire, forest fire
Значение river: a large natural stream of water flowing in a channel to the sea, a lake, or another such stream.
noun: качество, высокое качество, сорт, особенность, достоинство, тембр, характерная черта, выделка, высшие классы общества, знать
adjective: высококачественный
quality orientation - ориентация на качество
best quality services - Лучшие качественные услуги
quality patient - качество пациента
quality of government - Качество правительства
go for quality - идти по качеству
highly quality - высоко качество
higher quality of life for citizens - повышение качества жизни граждан
quality of coordination - Качество координации
quality jobs - рабочие качества
offering the best price-quality ratio - предлагая наилучшее соотношение цена-качество
Синонимы к quality: variety, standard, class, kind, type, caliber, value, sort, character, grade
Антонимы к quality: poor, bad, cheap, inexpensive
Значение quality: the standard of something as measured against other things of a similar kind; the degree of excellence of something.
The river basin remains largely unmodified and the water quality is rated as good. |
Речной бассейн остается в основном неизменным, и качество воды оценивается как хорошее. |
During the rainy season, sediment is carried by the heavy rains into the Fena Lake Reservoir and Ugum River, leading to water quality problems for southern Guam. |
Во время сезона дождей осадки переносятся проливными дождями в водохранилище озера фена и реку угум, что приводит к проблемам с качеством воды на юге Гуама. |
A mathematical model used to simulate river or stream flow and calculate water quality parameters is a hydrological transport model. |
Математическая модель, используемая для моделирования речного или речного стока и расчета параметров качества воды, является гидрологической транспортной моделью. |
The bridge is important also for its landmark quality and aesthetic contribution to the riverscape along the Indooroopilly reach of the Brisbane River. |
Мост важен также из-за его знакового качества и эстетического вклада в речной ландшафт вдоль индоорупилли-Рич Брисбен. |
Including the mother of all catalyst infrastructure projects, the Los Angeles River, the revitalization effort for which similarly started as a grassroots movement, has developed into a cultural momentum, and is now in the early stages of being transformed into some kind of life-affirming infrastructure again, this one with trails and parks and fishing and boating and community revitalization, and of course, water quality and flood control. |
Так было с одним из основных инфраструктурных проектов, речным каналом в Лос-Анджелесе, попытка возрождения которого тоже началась как местная инициатива, затем стала культурной динамикой, а сейчас потихоньку превращается в активную инфраструктуру: дорожки, парки, рыбная ловля, гребля, оживление районов, контроль качества воды и предотвращение затоплений. |
It also brought about compliance with stringent drinking water standards and led to a higher quality of river water. |
Это также привело к соблюдению строгих стандартов питьевой воды и привело к повышению качества речной воды. |
The water quality in the river is poor and there is a significant transboundary impact. |
Качество воды в этой реке является плохим, в связи с чем оказывается значительное трансграничное воздействие. |
Marine and river environments have obvious differences in water quality, namely salinity. |
Морские и речные среды имеют очевидные различия в качестве воды, а именно в солености. |
It established ten Regional Water Authorities, which would have responsibility for water supply, sewage treatment, and river quality. |
Он учредил десять региональных органов управления водными ресурсами, которые будут отвечать за водоснабжение, очистку сточных вод и качество реки. |
The lush river bottoms adjacent to the ocean are for producing rich, high-quality dairy products. |
Пышные речные днища, прилегающие к океану, предназначены для производства богатых, высококачественных молочных продуктов. |
The river clean-up is going to have a huge impact on the quality of life in the city. |
Очистка реки сильно скажется на уровне жизни в городе. |
More than half of U.S. stream and river miles continue to violate water quality standards. |
Более половины речных и речных миль США продолжают нарушать стандарты качества воды. |
It is the quality that distinguishes the gentleman from both the artist and the aristocrat. |
Именно это и отличает джентльмена от аристократов, с одной стороны, и от представителей артистической богемы, с другой. |
And that Zipline thing didn't happen just because of the quality of the technology. |
У них получилось не только из-за качества технологии. |
It's a place where families can stay together to enjoy quality time with their children. |
Это место, где все члены семьи могут побыть вместе и насладиться временем, проведённым с детьми. |
We built a business model based on consistent, high-quality information, and convening the top minds on the issue. |
Мы построили бизнес-модель на достоверных данных, привлекая лучшие умы по этому вопросу. |
We start to measure the quality of our health care by how quickly we can access it. |
Мы начинаем измерять качество нашего здравоохранения по тому, как быстро мы можем получить к нему доступ. |
When women have access to quality screening and vaccines to prevent cervical cancer, their lives can be saved. |
Когда женщины имеют доступ к качественным диагностике и препаратам для предотвращения рака шейки матки, их жизнь можно спасти. |
Fresh food supplies are poor in quality and there is a lack of variety. |
Поставляемые продукты питания не отличаются разнообразием и качеством. |
Access to quality education for girls is essential for their empowerment. |
Для обеспечения и расширения прав девочек особенно важное значение имеет их доступ к качественному образованию. |
Delegations commended the UNCTAD secretariat for the high quality of this Report which contained very useful information and analyses. |
Делегации выразили признательность секретариату ЮНКТАД за высокое качество подготовки этого доклада, содержащего чрезвычайно полезную фактическую и аналитическую информацию. |
The quality and level of services shall decline as well as the response time to queries. |
Помимо этого, снизится качество и уменьшится объем оказываемых услуг и увеличится период времени для подготовки ответов на поступающие вопросы. |
Good quality ANC is important for women to be awareness of possible danger signs, access preventive services and for early detection of complications. |
Качественное медицинское обслуживание в пренатальный период играет важную роль в информировании женщин в период беременности об опасных симптомах и обеспечении доступа к услугам по заблаговременному выявлению и предупреждению возможных осложнений. |
We offer high quality through permanence of the printing process, ICC profiles, soft and hard proof tests. |
Мы предлагаем высокое качество благодаря постоянству печатного процесса, ICC профилям, soft и hard proof просмотрам. |
In order to increase a restored image quality, the decoder had included a measuring circuit and nonlinearity correction of the whole path. |
Для повышения качества восстановленного изображения, декодер имел схему измерения и корректировки нелинейности всего тракта. |
The third critical quality of a great leader is courage – or nerve, as Klaus puts it. |
Третье критически важное качество великого лидера – это смелость, или нервы, как выразился Клаус. |
Is the school on this side of the river? |
Школа на этой стороне реки? |
We regret to have to inform you that we found a rather large discrepancy between the quality of the delivered goods and that of the sample delivery. |
Но к нашему большому сожалению мы вынуждены констатировать значительное отклонение в качестве товара по сравнению с пробной поставкой. |
When it comes to calculating your ad's quality and relevance, any reaction has the same effect as a Like. |
При расчете качества и актуальности вашей рекламы любая реакция расценивается так же, как и отметка «Нравится». |
Below was the valley of the Thames, in which the river lay like a band of burnished steel. |
Внизу расстилалась долина, по которой, подобно полосе сверкающей стали, дугой изогнулась Темза. |
There was a quality of passive resistance about her that seemed unexpectedly strong. |
Ощущавшееся в ней пассивное сопротивление неожиданно стало усиливаться. |
On a scale of one to ten, how would you rate the quality of your nursing care? |
По шкале от 1 до 10. Как бы вы оценили сестринский уход. |
And what does the word quality mean? |
А что значит качество? |
Некоторые речные обитатели представляют прямую угрозу для человека. |
|
They crossed the River Isen on Midsummer's Eve disguised as riders in black. |
Накануне дня летнего солнцестояния пересекли они реку Айзен в обличии черных всадников. |
They're 15 apiece, good quality. |
Они по 15 за штуку, хорошего качества. |
There was something in common between the lip and the tie, and it lent Alexander Alexandrovich a certain touching, trustfully childish quality. |
Было нечто общее между этою губой и галстуком, и оно придавало Александру Александровичу что-то трогательное, доверчиво-детское. |
Разве не могу мишки быть речными сами по себе? |
|
I just wanted to keep River safe. |
Я просто хотел обезопасить Ривер. |
It's just quality control. |
Это просто контроль качества. |
Для проекта За качественное образование? |
|
And really good quality. |
Да, и в отличном качестве. |
Approaches aimed at higher summarization quality rely on combined software and human effort. |
Подходы, направленные на повышение качества обобщения, опираются на комбинированное программное обеспечение и человеческие усилия. |
Production logistics aims to ensure that each machine and workstation receives the right product in the right quantity and quality at the right time. |
Производственная логистика направлена на то, чтобы каждая машина и рабочее место получали нужный продукт в нужном количестве и качестве в нужное время. |
The audience would judge the quality of the martial art schools according to how the lions fought. |
Зрители будут судить о качестве школ боевых искусств по тому, как сражались Львы. |
But note that your removal of material puts in jeopardy the quality and neutrality of the article. |
Но учтите, что ваше удаление материала ставит под угрозу качество и нейтральность статьи. |
The superb quality of its enamel decoration was highly prized in the West and widely imitated by the major European porcelain manufacturers. |
Превосходное качество его эмалевого украшения высоко ценилось на Западе и широко подражалось крупнейшими европейскими производителями фарфора. |
Expediting is a concept in purchasing and project management for securing the quality and timely delivery of goods and components. |
Ускорение-это концепция в области закупок и управления проектами для обеспечения качества и своевременной поставки товаров и комплектующих. |
Various baseball manufacturers in the United States also agreed that the theory is nonsense, as there are many quality checks in place. |
Различные производители бейсбола в Соединенных Штатах также согласились с тем, что теория абсурдна, поскольку существует множество проверок качества. |
They primarily use outdated Western-style equipment or newer, locally produced equipment, which is lower quality. |
Они в основном используют устаревшее оборудование западного образца или более новое, местного производства, которое имеет более низкое качество. |
Groundwater quality must be regularly monitored across the aquifer to determine trends. |
Качество подземных вод должно регулярно контролироваться по всему водоносному горизонту для определения тенденций. |
It turned out that letters had been written to the different trades people, which stated recommendations from persons of quality. |
Оказалось, что письма были написаны людям разных профессий, в которых содержались рекомендации от людей высокого качества. |
Augustine insisted that concupiscence was not a being but a bad quality, the privation of good or a wound. |
Августин настаивал, что похоть-это не существо, а дурное качество, лишение хорошего или рана. |
Therefore, efficient sorting, separation and cleaning processes become most important for high quality recycled polyester. |
Поэтому эффективные процессы сортировки, разделения и очистки становятся наиболее важными для высококачественного переработанного полиэфира. |
The clocks at CERN and LNGS had to be in sync, and for this the researchers used high-quality GPS receivers, backed up with atomic clocks, at both places. |
Часы в ЦЕРНе и LNGS должны были синхронизироваться, и для этого исследователи использовали высококачественные GPS-приемники, подкрепленные атомными часами, в обоих местах. |
This was a bold but beneficial move for the brand as it made way for better quality properties to be brought into the brand. |
Это был смелый, но выгодный шаг для бренда, поскольку он открыл путь для более качественных свойств, которые будут введены в бренд. |
Even when tasks are completed, crowdsourcing does not always produce quality results. |
Даже когда задачи выполнены, краудсорсинг не всегда дает качественные результаты. |
Even where there is no legal requirement, many business schools are accredited by independent bodies voluntarily to ensure quality standards. |
Даже там, где нет никаких юридических требований, многие бизнес-школы добровольно аккредитованы независимыми органами для обеспечения стандартов качества. |
Traits perceived as attractive must reliably indicate broad genetic quality in order for selection to favor them and for preference to evolve. |
Признаки, воспринимаемые как привлекательные, должны достоверно указывать на широкое генетическое качество, чтобы отбор благоприятствовал им и чтобы предпочтение эволюционировало. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «river quality».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «river quality» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: river, quality , а также произношение и транскрипцию к «river quality». Также, к фразе «river quality» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.