Road accessibility - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: дорожный
noun: дорога, путь, шоссе, улица, мостовая, рейд, железная дорога, штрек, проезжая часть улицы, способ
cogwheel rail-road - зубчатая железная дорога
monorail rail road - монорельсовая железная дорога
other road user - другой участник дорожного движения
go down this road - идти по этой дороге
rail road - железная дорога
ministry of transport and road safety - Министерство транспорта и безопасности дорожного движения
the road to peace - путь к миру
road safety campaign - безопасности дорожного движения кампании
road transport agreement - транспортное соглашение дороги
this road trip - эта дорога поездка
Синонимы к road: thruway, boulevard, freeway, highway, avenue, parkway, lane, thoroughfare, turnpike, street
Антонимы к road: alternate route, backroad, backstreet, blockage, bus lane, bus only lane, bypass, circumvention, closing, concealed path
Значение road: a wide way leading from one place to another, especially one with a specially prepared surface that vehicles can use.
noun: доступность, общедоступность, удобство подхода, легкость осмотра, легкость ремонта
accessibility by car - доступность на автомобиле
increase their accessibility - повысить их доступность
improve accessibility - повышение доступности
ensuring accessibility - обеспечение доступности
accessibility features - Специальные возможности
equal accessibility - равная доступность
site accessibility - доступность
broaden accessibility - Расширить доступность
accessibility of social services - доступность социальных услуг
arcwise accessibility - дугообразно доступность
Синонимы к accessibility: approachability, availableness, availability, handiness
Антонимы к accessibility: inaccessibility, unapproachability
Значение accessibility: The quality of being accessible, or of admitting approach; receptiveness.
The number of wheelchair-accessible taxis in New York City has tripled from 238 in 2013 to 850 taxicabs on the road in 2016. |
Количество такси, доступных для инвалидов-колясочников, в Нью-Йорке утроилось с 238 в 2013 году до 850 в 2016 году. |
Victoria, British Columbia is also accessible via a road bridge from Port Angeles. |
До города Виктория, Британская Колумбия, также можно добраться по автомобильному мосту из Порт-Анджелеса. |
Much of the region is accessible only by foot or unpaved road though major highways and paved roads cut across the area. |
Большая часть региона доступна только пешком или по грунтовым дорогам, хотя основные магистрали и асфальтированные дороги пересекают этот район. |
The site of Butrint is accessible from Sarandë, along a road first built in 1959 for a visit by the Soviet leader Nikita Khrushchev. |
До города Бутринт можно добраться из Саранды по дороге, впервые построенной в 1959 году для визита советского лидера Никиты Хрущева. |
On the canyon rims, viewpoints accessible by road include Hat Point and Buckhorn in Oregon and Heavens Gate in Idaho. |
По краям каньона расположены смотровые площадки, доступные по дороге: Хэт-Пойнт и Бакхорн в штате Орегон, а также Небесные врата в штате Айдахо. |
The fjord itself is accessible on each side from the town, by following the main road that leads through the town. |
Сам фьорд доступен с каждой стороны от города, следуя по главной дороге, которая ведет через город. |
The nearby hamlet of Montauk is accessible from the park via the Montauk Highway and the Montauk Branch of the Long Island Rail Road. |
До близлежащей деревушки Монток можно добраться из парка по шоссе Монток и через Монтокское ответвление железной дороги Лонг-Айленд. |
This sulfur was mined at the summit of the volcano, which is thus accessible by a road. |
Эта сера была добыта на вершине вулкана, куда, таким образом, можно добраться по дороге. |
Accessibility of tunnel portals for road vehicles and possibility to drive on the track. |
Обеспечение возможности подъезда к порталам туннеля дорожных транспортных средств и перемещения по пути. |
Unlike Boryspil's other terminals, the new government/VIP facility will not be accessible from the airport's centre-field access road. |
В отличие от других терминалов Борисполя, новый правительственный / VIP-объект не будет доступен с центральной подъездной дороги аэропорта. |
Earlier accessible only via the water, there is now significant road penetration in this area. |
Если раньше сюда можно было добраться только по воде, то теперь в этом районе наблюдается значительное проникновение дорог. |
I-62 Track is accessible for road vehicles of rescue services. |
Путь, обеспечивающий возможность доступа дорожных транспортных средств аварийно-спасательных служб. |
Easily accessible from the Uxbridge Road with transport links to the west and south. |
Легко добраться от Иксбридж Роад, транспортное сообщение с запада и юга. |
I don't usually meet my husband's co-workers since he's always on the road. |
Я обычно не встречаюсь с коллегами мужа, поскольку он всё время в разъездах. |
A server that is accessible on the wider Internet and does not enforce these kinds of access restrictions is known as an open relay. |
Сервер, который доступен в более широком интернете и не применяет такого рода ограничения доступа, называется открытым ретранслятором. |
Isn't it obvious that the road to our economic and social hell is paved with our own great inventions? |
Разве не очевидно, что дорога в экономический и социальный ад вымощена нашими же собственными великими изобретениями? |
One of the creatures was lowering itself, kneeling down on the road, and gesturing with its trunk, and the others were beckoning and inviting her. |
Одно из существ опустилось на колени и сделало какой-то знак хоботом, а другие поманили ее. |
Finally they turned off the paved road and bounced along a rutted gravel drive. |
Наконец автомобиль свернул с асфальтированной магистрали на покрытую гравием дорогу и вскоре остановился. |
My mind was brooding upon this last dreadful idea when some slight noise caused me to look down upon the road beneath me. |
Как раз над этою мыслью задумался я, когда неясный шум заставил меня взглянуть на дорогу. |
This Declaration is a road map for our bilateral relations leading to a bright and promising future. |
Это Заявление служит «дорожной картой» развития наших двусторонних отношений, направленного на построение светлого и полного надежд будущего. |
All of those trends show that Togo is on the right path, although the road remains difficult. |
Все эти тенденции показывают, что Того идет правильным курсом, хотя на пути возникает много препятствий. |
The solution lies in making existing data more accessible and easy to use so that end-users can harness the power of comparisons. |
Решение проблемы заключается в том, чтобы сделать существующие данные более доступными и удобными для анализа, с тем чтобы конечные пользователи могли в полной мере воспользоваться возможностями, открываемыми технологиями сопоставлений. |
But this vehicle is a prototype vehicle, and it's not going to be on the road until it's proven as safe as, or safer than, today's vehicle. |
Ведь это прототип автомобиля для незрячих. И его не выпустят на проезжую часть, пока не убедятся в его абсолютной безопасности. |
Tobacco firms said they would boost black market trade, leading to cheaper, more accessible cigarettes. |
Табачные компании утверждают, что это только увеличит долю черного рынка, на котором будут продаваться дешевые и доступные сигареты. |
The Continuum has been perceived in a variety of ways- a dreary desert road, a blood-soaked battleground- but with the help of Voyager's crew, I've begun to perceive it in another context- a home. |
Континуум воспринимается по-разному - однообразной пустынной дорогой, кровавым полем боя, но, с помощью экипажа Вояджера, я начал воспринимать его иначе: домом. |
My mind was sadly disturbed; my nerves were so shaken that the slightest noises on the road startled me. |
Я был очень расстроен, нервы мои потрясены до того, что меня пугал малейший шум на дороге. |
Reconnoitering and scouting out the area to the other side of the high road, along the watershed of the Vytsk-Kezhem, went on for a long time. |
Долго продолжались разведки и объезды местности по ту сторону тракта вдоль Вытско-Кежемского водораздела. |
The road was valued at over one hundred thousand dollars more per mile than the sum for which it could actually have been replaced. |
Каждая миля пути оценивалась на сто тысяч долларов дороже, чем фактически стоила ее прокладка. |
Remember what went up the road. |
Вспомни, что прошло по дороге в ту сторону. |
The state, the road commissioners, the public undertaker, regulations, the administration, what do we know of all that? |
Г осударство, инспекция, бюро похоронных процессий, правила, администрация, - какое нам до этого дело? |
Standing in the middle of the road, with his right hand lifted full in the glare of the approaching car, he had not actually expected it to stop. |
Стоя посреди дороги с поднятой рукой в лучах приближающихся фар, он тем не менее не ожидал, что машина остановится. |
Until reinforcements get here, let's stick to the major thoroughfares except for this 2-lane road that leads out of here. |
До подкрепления оставайтесь здесь, давайте придерживаться главных магистралей, за исключением этой 2-полосной дороги. |
Look, if I can get Zoe to an accessible pickup point, can you take her? |
Слушай. если я смогу доставить Зои до досягаемой точки, ты сможешь ее забрать? |
Люди как правило прячут вещи в легкодоступных местах. |
|
Why do people always get killed in the least accessible places? |
Почему люди всегда убивают в труднодоступных местах? |
Мы подождали ее на шоссе, отойдя настолько, чтобы нас не было видно. |
|
Admittedly, our crossing had not exactly been as the crow flies, but we had found our road, and that's all that mattered. |
По правде говоря, наш путь был не совсем прямым, но мы нашли нашу дорогу, и только это имело значение. |
Follow me! said he, crossed the road, and began riding up the hill at a gallop toward the point where the French pickets had been standing that evening. |
Пошел за мной, проговорил он, пересек дорогу и стал подниматься галопом на гору, к тому месту, где с вечера стоял французский пикет. |
I've done the sums and I believe we should put an offer in on the house on Brancour Road. |
Я всё подсчитал и полагаю, что нужно принять предложение по дому на Брэнкор-роуд. |
I didn't know the rail road was in the business of keeping promises. |
Не знал, что железная дорога даёт такие обещания. |
Ahead, beside the road, Ruthie saw a spot of red. |
Впереди у дороги Руфь приметила красное пятнышко. |
There wasn't even a single road that went further east, either. |
Отсюда на восток не вела ни одна дорога. |
He felt that the episode may not have been accessible for casual viewers, but offered much for fans in time for the programme's fiftieth anniversary. |
Он чувствовал, что эпизод, возможно, не был доступен для случайных зрителей, но предложил много для поклонников к пятидесятилетию программы. |
It also has the advantage of being accessible, so that the Fermi level of any other object can be measured simply with a voltmeter. |
Он также имеет преимущество быть доступным, так что уровень Ферми любого другого объекта можно измерить просто с помощью вольтметра. |
Since the early Forum area included pools of stagnant water, the most easily accessible area was the northern part of the valley which was designated as the Comitium. |
Так как в районе раннего форума имелись бассейны со стоячей водой, наиболее доступной была северная часть долины, которая была обозначена как комиций. |
The feudal nobility used imported fabrics to make their clothing; less-affluent Kazakhs wore more easily accessible materials, such as furs, leather, and homemade wool. |
Феодальная знать использовала импортные ткани для изготовления своей одежды; менее зажиточные казахи носили более легкодоступные материалы, такие как меха, кожа и домашняя шерсть. |
I'm not very proficient in using the computer either & this website is very easy to understand & info is very easily accessible, even to folks like me! |
Я не очень хорошо разбираюсь в использовании компьютера, и этот сайт очень легко понять , и информация очень легко доступна, даже для таких людей, как я! |
Statue Park, a theme park with striking statues of the Communist era, is located just outside the main city and is accessible by public transport. |
Парк статуй, тематический парк с яркими статуями коммунистической эпохи, расположен недалеко от главного города и доступен на общественном транспорте. |
ARAS online is built over a powerful search engine accessible through an intuitive user interface, and aided by reference features such as the ARAS cultural timeline. |
ARAS online построен на мощной поисковой системе, доступной через интуитивно понятный пользовательский интерфейс, и с помощью справочных функций, таких как культурная шкала ARAS. |
Those holes and electrons are captured successively by impurity centers exciting certain metastable states not accessible to the excitons. |
Эти дырки и электроны последовательно захватываются примесными центрами, возбуждающими определенные метастабильные состояния, недоступные экситонам. |
In essence, it establishes a parallel version of the Internet not directly accessible with IPv4 software. |
По сути, он устанавливает параллельную версию интернета, не доступную напрямую с помощью программного обеспечения IPv4. |
Belokk was a character thought to have been in the game and accessible by cheat code, but was actually omitted from the finished version. |
Белокк был персонажем, который, как считалось, был в игре и доступен с помощью чит-кода, но на самом деле был опущен из готовой версии. |
Until the 19th century, however, the use of natural pigments restricted the colors accessible to artists to red, black, yellow, green, and light brown. |
Однако вплоть до XIX века использование натуральных пигментов ограничивало доступные художникам цвета красным, черным, желтым, зеленым и светло-коричневым. |
Some X11 clients deal with accessibility issues better than others, so persons with accessibility problems are not locked out of using X11. |
Некоторые клиенты X11 справляются с проблемами доступности лучше, чем другие, поэтому люди с проблемами доступности не заблокированы от использования X11. |
Pokémon Go was criticized for game accessibility issues by players with physical disabilities. |
Pokémon Go подвергся критике за проблемы доступности игр со стороны игроков с физическими недостатками. |
Stylistically, they are some of the most accessible fictions McElroy has written. |
Стилистически это одни из самых доступных художественных произведений, написанных Макэлроем. |
INTERMAGNET data are now retrievable and accessible via API. |
Данные INTERMAGNET теперь можно извлекать и получать через API. |
The class will be accessible to other classes in the same package but will be inaccessible to classes outside the package. |
Этот класс будет доступен для других классов в том же пакете, но будет недоступен для классов вне пакета. |
Since 2011, there is a panoramic terrace on the 42nd floor, which is accessible from the ground floor via a dedicated lift. |
С 2011 года на 42-м этаже находится панорамная терраса, куда можно подняться с первого этажа на специальном лифте. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «road accessibility».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «road accessibility» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: road, accessibility , а также произношение и транскрипцию к «road accessibility». Также, к фразе «road accessibility» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.