Rolling doors - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rolling doors - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рулонные ворота
Translate

- rolling [adjective]

noun: прокатка, вальцовка, катание, прокатывание, бортовая качка, прокатный стан

adjective: вращающийся, холмистый, повторяющийся, колесный, чередующийся

- doors

двери



Poni Hoax have listed The Doors and The Rolling Stones as the only influences the entire band enjoys listening to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пони мистификация перечислил The Doors и The Rolling Stones как единственные влияния, которые вся группа любит слушать.

Behind the high, dark walnut doors Chemical King Rolling sat in his sanctuary amidst diagrams, cartograms and photographs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За высокими, темного ореха, дверями, в кабинете среди диаграмм, картограмм и фотографий сидел химический король Роллинг.

CornellCookson is one of the largest North American manufacturers of rolling steel service doors, fire doors, counter doors and fire shutters, and security grilles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CornellCookson является одним из крупнейших североамериканских производителей прокатных стальных служебных дверей, противопожарных дверей, противопожарных дверей и противопожарных решеток.

Through the double doors came a squat figure towing a grav sled loaded with weapons and ammunition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через двойную дверь прошла коренастая фигура, тащившая на буксире антигравитационную платформу, груженную оружием и боеприпасами.

The winged demi-fey were cuddled into those flowers, rolling in the petals, covering themselves with pollen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крылатые феи и эльфы забирались внутрь цветков, катались по лепесткам, перемазывались в пыльце.

The large exterior oak doors creak and rattle with each gust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дубовые двери скрипят и дребезжат от каждого порыва ветра.

She stepped through double doors into the autopsy lab and flipped the wall switch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она прошла через двойные двери в секционную и нажала на кнопку настенного выключателя.

We battered down doors and smashed windows, but the only hominids in the city were imprisoned in the tower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вышибали двери и разбивали окна, но в городе только гуманоиды были заключены в башне.

Setup is rolling back. Please wait...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выполняется отмена установки. Подождите...

The subconscious mind of a person is much more inclined to lock, than to unlock the doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подсознание каждого человека гораздо более склонно двери запирать, чем открывать.

I'll wear rompers and come in rolling a hoop, if you like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надену детский комбинезон, и буду крутить хала-хуп.

The Director's behind closed doors with the undersecretary of arms control and international security affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У директора встреча с заместителем Госсекретаря по контролю вооружения и международной безопасности.

But just to be safe, I've augmented these phones with a rolling encryption algorithm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, для безопасности я снабдил эти телефоны плавающим алгоритмом шифрования.

It is built of grey stone, set in a rolling country dotted round with little woods; it reminded Howard of the Yorkshire wolds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Городок выстроен из серого камня и лежит на холмистой равнине, по ней там и сям разбросаны рощицы; это напомнило Хоуарду Йоркшир.

Liza was rolling out pie crust on the floury board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лиза раскатывала на доске тесто для пирога.

Vauban watched as the jets were fired up and the giant plane started rolling toward the runway, and he thought, Now it's up to the woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вобэн смотрел, как включились двигатели и гигантский лайнер начал выруливать на взлетную полосу. Теперь дело за женщиной, подумал он.

In an instant the ladder was raised, and propped against the balustrade of the lower gallery, above one of the lateral doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одно мгновение лестницу подняли и приставили к балюстраде нижней галереи над одним из боковых порталов.

Ahead of us one building stood a little farther back, widening the street, and from the level of the street a wide ramp ran up to massive doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из зданий стояло чуть в стороне, там, где расширялась улица. К его массивным дверям вел просторный пандус.

Mr. Rolling, I don't think it would be advisable to have the police mixed up in this business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, мистер Роллинг, будет благоразумнее не вмешивать полицию в эту историю.

They have doors and guards and fences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них ограждения, охрана.

You know, i-in the Old Testament, the Israelites would paint their doors red with the blood of lambs as a symbol of sacrifice so that the angel of vengeance would pass them by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, в Ветхом Завете, евреи красили двери в красный кровью ягнят как символа жертвы, чтобы ангел мести миновал их.

I'm rolling dexterity checks to see if you all hold on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас проверю вашу сноровку и скажу, удержитесь ли вы.

We're designing bathroom doors with our legs exposed in anticipation of the locks not working?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ставим в туалетах двери, которые открывают наши ноги предполагая, что замки могут не работать?

Tents and trees were in flames, and Milo's planes kept coming around interminably with their blinking white landing lights on and their bomb bay doors open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палатки и деревья тоже были охвачены огнем, а самолеты Милоу, освещая все вокруг белым, мигающим светом посадочных фар, все кружили и кружили с открытыми бомбовыми люками.

You're in gear and rolling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы на первой передаче и катитесь.

Out of doors a sharp wind cut you across the face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На улице морозец пощипывал лицо.

Special squads smashed open doors, broke into working-class homes and destroyed every living thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особые бригады взламывали дверные замки, врывались в жилища рабочих, уничтожая все живое.

Up in my room the rain was coming down heavily outside on the balcony, and the wind blew it against the glass doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Балкон моей комнаты заливало потоками дождя, и ветер гнал их в стекло балконной двери.

For four months I've had an army of occupation Rolling through my neighborhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре месяца мой район был оккупирован армией.

Hospital confirmed she paid him a visit behind closed doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больница подтвердила, она заплатила за визит к нему, за закрытыми дверями.

Until the monster comes out behind closed doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока в них не просыпается монстр.

Must've been some damned strong wind, knocking over doors and all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть проклятый ветер снёс все двери и всё разметал.

We need the doors to board up the windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно взять двери. Мы ими забьём оконные проёмы.

What about free love and all that Rolling Stone crap?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А как же свободные отношения и о том какая ты лягушка-путешественница?

On the upper floor, however, one of the bedroom doors was locked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако на втором этаже дверь одной из спален оказалась запертой.

She spits all over my nice, clean floors... she stamps her feet and slams the doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она плюёт везде, на мой чистый пол... топает ногами, хлопает дверьми.

You know I can't let you inside these doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, я не могу пропустить тебя через эти двери.

Ms. Mathison, we're holding this hearing behind closed doors in order to avoid burning former networks of yours still active in the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Мэтисон, мы проводим эти слушания за закрытыми дверями, во избежание раскрытия ваших ближневосточных информаторов.

How can you have gull-wing doors on a convertible?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как у тебя могут быть крылья чайки на автомобиле с откидным верхом?

Did you buy more rolling papers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты купил сигаретной бумаги?

I manage this house and hold keys to many doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я владею домом и храню ключи от многих дверей.

Do youse know why youse is here? asked Private Col Stuart, licking the paper on his cigarette and rolling it shut lazily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А знаете, почему мы с вами тут торчим? -спросил рядовой Кол Стюарт, лениво свертывая самокрутку.

Sure, answered the lady, you have a strange opinion of me, to imagine, that upon such an acquaintance, I would let you into my doors at this time of night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Странного же вы, однако, мнения обо мне, -возразила маска, - если полагаете, что после такого случайного знакомства я приму вас у себя в этот час ночи.

It published directions for cleaning houses which had been closed up, recommending that they be aired for several days with all windows and doors open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он опубликовал инструкции по уборке домов, которые были закрыты, рекомендуя проветривать их в течение нескольких дней при открытых окнах и дверях.

In the late 17th century, there was a developing trade in metal goods made of thin iron sheet, spurred by development of the rolling mill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце XVII века здесь развивалась торговля металлическими изделиями из тонкого железного листа, стимулируемая развитием прокатного стана.

He has cited The Rolling Stones and Pink Floyd as bands from that time period who brought saxophone into rock music well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он привел The Rolling Stones и Pink Floyd как группы из того периода времени, которые принесли саксофон в рок-музыку хорошо.

A later design implemented a rolling cylindrical pawl called a nut to retain the string.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более поздняя конструкция реализовала катящуюся цилиндрическую собачку, называемую гайкой для удержания струны.

Joe Elliott sang lead vocals on two tracks on Rolling Stones guitarist Ronnie Wood's 1992 solo album, Slide on This.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джо Эллиотт исполнил соло-вокал на двух треках на сольном альбоме гитариста Rolling Stones Ронни Вуда 1992 года Slide on This.

In 2009, she appeared on a CD called Classics alongside musicians such as the Rolling Stones, the Killers and many Cuban musicians to raise awareness of climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году она появилась на компакт-диске под названием Classics вместе с такими музыкантами, как The Rolling Stones, The Killers и многими кубинскими музыкантами, чтобы повысить осведомленность об изменении климата.

A crew cab, or double cab, seats five or six and has four full-sized, front-hinged doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кабина экипажа, или двойная кабина, вмещает пять или шесть человек и имеет четыре полноразмерные передние распашные двери.

The Johnnie Walker plant in Kilmarnock closed its doors in March 2012 and the buildings were subsequently demolished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завод Johnnie Walker в Килмарноке закрыл свои двери в марте 2012 года, и впоследствии здания были снесены.

Rolling stock for Gautrain is assembled at the UCW plant in Nigel under a partnership agreement between Bombardier Transportation and UCW.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подвижной состав для Gautrain собирается на заводе UCW в Найджеле в рамках партнерского соглашения между Bombardier Transportation и UCW.

The parade lap either leads to a rolling start, standing start, or back to the grid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парадный круг либо ведет к началу качения, стоячему старту,либо обратно к сетке.

Laibach's subversive interpretation turned the feel-good anthem into a triumphant, rolling military march.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подрывная интерпретация лайбаха превратила веселый гимн в триумфальный, раскатистый военный марш.

On the sides of the body the rub-rail moldings formed a right angle with the vertical trim on the rear doors or fenders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По бокам кузова резинорельсовые молдинги образовывали прямой угол с вертикальной отделкой на задних дверях или крыльях.

Bob Anderson's next pitch was errant, evading catcher Sammy Taylor and rolling all the way to the backstop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующий шаг Боба Андерсона был ошибочным, он уклонился от ловца Сэмми Тейлора и покатился до самого бэкстопа.

The EP peaked at number 63 on the US Billboard 200 chart and appeared on Rolling Stone magazine's 40 Best Rap Albums of 2016 list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EP достиг пика на 63-м месте в американском чарте Billboard 200 и появился в списке 40 лучших рэп-альбомов журнала Rolling Stone за 2016 год.

Rolling Stone was more generous toward Cryptic Writings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роллинг Стоун был более щедр к загадочным записям.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rolling doors». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rolling doors» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rolling, doors , а также произношение и транскрипцию к «rolling doors». Также, к фразе «rolling doors» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information