Rude style - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rude style - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
корявый слог
Translate

- rude [adjective]

adjective: грубый, неприличный, невежливый, невоспитанный, резкий, оскорбительный, сырой, внезапный, крепкий, примитивный

- style [noun]

noun: стиль, тип, манера, фасон, слог, мода, вкус, шик, покрой, направление

verb: величать, вводить в моду, титуловать, конструировать по моде, модернизировать



This look was partly influenced by the Jamaican rude boy style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот взгляд отчасти повлиял ямайский стиль грубого мальчика.

Pulido's style is heavily influenced by David Mazzucchelli and Steve Rude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стиль Пулидо находится под сильным влиянием Дэвида Маццучелли и Стива груба.

The apse, constructed in the 14th century in the Rayonnant style, is pentagonal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апсида, построенная в 14 веке в районном стиле, пятиугольная.

In front of you, he's all smiles... but I've seen him be rude and careless- two traits the real Lieutenant Barclay never exhibited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед вами он все время улыбается... но я видел его грубым и неосмотрительным... Два качества, которых никогда не было у лейтенанта Барклая.

I'm all for having a joke, but the above comment is just rude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я за то, чтобы пошутить, но вышеприведенный комментарий просто груб.

What chance for your child with two rude parents?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие шансы у твоего ребенка с двумя грубыми родителями?

He looked along a rude, rough cavern dimly illuminated by a few blue-white buttons of light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он находился в примитивной необжитой пещере, освещенной несколькими сине-белыми лампами.

Mr. Rafter was frequently very rude to her, but she never seemed to notice it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Рефил грубил ей постоянно, но она как будто не замечала.

In a convenient fork was a sort of rude platform of twigs and branches and creeping things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В удобном разветвлении было нечто вроде грубой площадки из прутьев, веток и травы.

By 2000, updated, Oort-style inventories of the Milky Way determined that its “missing” mass consists of faint stars, gas and dust, with no need for a dark disk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2000 году авторы новых исследований Млечного Пути, действуя по методу Оорта, определили, что «недостающая» масса содержится в тусклых звездах, газе и пыли, и необходимость в темном диске отпала.

In addition, encouragement is being given for a new approach to teaching aimed at producing a more active and independent learning style (known as the'studiehuis').

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, среди преподавателей поощряется применение нового подхода, нацеленного на формирование более активного и независимого стиля обучения (известного как studiehuis ).

For certain selected industries, this percentage — from which sales representing merely new model and style changes had been excluded — was several times higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для отдельных отраслей этот процент был в несколько раз выше — и это не считая продуктов, представляющих просто стилевую модификацию.

I've never seen a style quite like yours ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не видел такой манеры...

I like your style, MacMurrough, very sneaky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится твой стиль, МакМарро, очень хитрый.

Come on, these dweebs are cramping your style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пошли, эти лошары портят твой стиль.

They're mean, conniving, rude, and well read, which makes them very dangerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они противные, коварные, грубые и отлично читают, отчего крайне опасны.

But you need to understand that you were rude and disrespectful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тебе нужно понять, что ты был грубым и невежливым.

Mr. Ratchett, sir, whilst I don't wish to be rude... I believe you watched too many Tarzan films as an impressionable child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Рэтчет, не желая вам грубить... полагаю, вы пересмотрели фильмов про Тарзана в детстве.

It would be rude if I followed you around and every time you took a step, I played a note on a tuba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грубо было бы, если я бы ходила за тобой по пятам и озвучивала каждый твой шаг звуками тубы.

'You'll think me impertinent and rude I dare say,' I went on, 'but I would like to know why you ask me to come out in the car, day after day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, возможно, сочтете меня дерзкой и грубой, -продолжала я, - но мне бы хотелось понять, почему вы зовете меня кататься день за днем.

It's rude to leave without saying goodbye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уходите, не попрощавшись. Как грубо!

As a matter of fact Oliver was rather rude to Mr. Babbington one day here, in my house. It was about two years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды - года два назад - он был очень груб с мистером Бэббингтоном здесь, у меня дома.

'He may care for her, though she really has been almost rude to him at times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она, может, и нравится ему, хотя на самом деле все время была почти груба с ним.

It would have been rude to decline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы невежливо отказаться.

That's no reason to be so rude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не повод ей хамить.

OK, first of all, it's rude to speak in that tone of voice to someone who just woke up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, во-первых, разговаривать в таком тоне с тем, кто только что проснулся - грубо.

Seemed rude to chow down in front of Angel so I took a little break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, это было бы грубо жевать перед Ангелом но я была голодная, поэтому сделала маленький перерыв...

In this way a rude stretcher was constructed, capable of carrying either an invalid or an inebriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом были сооружены простые носилки, способные выдержать больного или пьяного.

And she won't think it rude of you to sit still while she waits upon you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вовсе не сочтет вас грубияном, если вы будете спокойно сидеть на месте, пока она подает к столу.

You are a very rude man to sit behind my desk without an invitation, Mr...?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень невежливо, сидеть за мои столом без приглашения, мистер...?

I hear that you have been rude both to him and to the Baroness?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы наделали ему и баронессе грубостей.

I was rude without meaning to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была грубой без причины.

Do you remember the last time we met at Miss Crawley's, when I was so rude to you, dear Captain Osborne?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, как мы встретились с вами в последний раз у мисс Кроули и я так грубо обошлась с вами, дорогой капитан Осборн?

Ray, don't be rude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рэй, ты меня разочаровываешь.

I knew there was a stream near by; and partly by crawling,-partly by the help of a rude crutch procured in the thicket-I succeeded in reaching it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне помнилось, что где-то недалеко должен протекать ручей. То ползком на четвереньках, то опираясь на самодельный костыль, я наконец добрался до ручья.

Liver and onions, family-style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Печёнка с луком по-домашнему.

Detective Murdoch's style of law enforcement is more cerebral!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детектив Мёрдок действует в более интеллектуальном стиле.

Composition with Red Blue and Yellow is a product of the Dutch De Stijl movement, which translates to “The Style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Композиция с красным синим и желтым цветом является продуктом голландского движения De Stijl, что переводится как стиль.

However the use of gunpowder bombs in the style of Chinese explosives is known to have occurred in Japan from at least the mid-15th century onward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако известно, что использование пороховых бомб в стиле китайских взрывчатых веществ происходило в Японии по крайней мере с середины XV века.

With some very minor changes and omissions to storyline and setting, it faithfully adapts the same themes in visual style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С некоторыми очень незначительными изменениями и пропусками в сюжетной линии и сеттинге, он точно адаптирует те же темы в визуальном стиле.

This love style carries the likelihood of infidelity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой стиль любви несет в себе вероятность измены.

While gifts are now given at Christmas by an American style Santa Claus as well, Italy holds fast to its tradition of native gift-givers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как подарки теперь даются на Рождество американским Санта-Клаусом, Италия крепко держится своей традиции местных дарителей подарков.

Those are unrelated constructs, and it's entirely possible to be fully honest and not rude at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это несвязанные конструкции, и вполне возможно быть полностью честным и совсем не грубым.

In China, it is rude to call someone by their first name unless the person is known for a long period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Китае грубо называть кого-то по имени, если этот человек не известен в течение длительного периода времени.

So far nobody has read the dialogue that escalated into my rude comment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор никто не читал диалог, который перерос в мой грубый комментарий.

Because of the short iteration style of agile software development, it also has strong connections with the lean startup concept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря короткому итерационному стилю разработки гибкого программного обеспечения он также тесно связан с концепцией бережливого стартапа.

Fuller had been one of several writers during the 1990s pushing for Deep Space Nine and Voyager to move towards this style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фуллер был одним из нескольких писателей в 1990-е годы, которые настаивали на том, чтобы Deep Space Nine и Voyager двигались к этому стилю.

These criticised Stalin's rude manners and excessive power, suggesting that Stalin should be removed from the position of General Secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они критиковали грубые манеры и чрезмерную власть Сталина, предлагая отстранить его от должности генерального секретаря.

Please, don't be rude with your answers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мендель работал в качестве заместителя учителя средней школы.

At the soiree, George is rude to Maria Wislack, a rich widow with whom he is acquainted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перенаправление псевдо-пространства имен типа, который строго не рекомендуется.

She is quite rude to him, feeling very resentful towards Arthur for his choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она довольно груба с ним, чувствуя себя очень обиженной на Артура за его выбор.

Actually, I think it's a very rude thing to do. Pinch somebody else's thing and credit it to yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то, я думаю, что это очень грубый поступок. Ущипните чью-нибудь вещь и доверьте ее себе.

Due to this and Jade's disruptive or rude behavior, Mrs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этого, а также из-за разрушительного или грубого поведения Джейд, госпожа

There are very few rude people here, in my opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть очень немногие невоспитанные люди здесь, на мой взгляд.

Placing a phone, keys, handbag or wallet on the dinner table is considered rude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В него вошли бы Киликия – Искендерун и Мерсин, Ирак с Кувейтом, Сирия, Гора Ливан Мутасаррифат, Иордания и Палестина.

Forks are never to touch the mouth, as it is thought as rude, thus they are not used to eat such dishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вилки никогда не должны касаться рта, так как это считается грубым, поэтому они не привыкли есть такие блюда.

Depend upon it that, rude and careless as I am, I would fain practice the yoga faithfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hyper-V, как и Microsoft Virtual Server и Windows Virtual PC, сохраняет каждую гостевую ОС в одном файле виртуального жесткого диска.

In August 1966, Rudé právo informed that máničky in Prague were banned from visiting restaurants of the I. and II. price category.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 1966 года Руде право сообщил, что пражским маничкам было запрещено посещать рестораны I и II ценовой категории.

And your implementation of it is harsh, rude, and insulting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ваша реализация этого жестока, груба и оскорбительна.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rude style». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rude style» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rude, style , а также произношение и транскрипцию к «rude style». Также, к фразе «rude style» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information