Running joke - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Running joke - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
шутка
Translate

- running [adjective]

noun: бег, ход, бега, работа, эксплуатация, беготня, беганье, ведение

adjective: беговой, бегущий, работающий, идущий, текущий, подвижной, непрерывный, струящийся, идущий подряд, вьющийся

adverb: подряд

- joke [noun]

noun: шутка, анекдот, посмешище, смешной случай, объект шуток, острота

verb: шутить, подшучивать, дразнить, балагурить

  • joke (around) - шутка (вокруг)

  • in joke - в шутку

  • joke around - шутить вокруг

  • fat joke - жира шутка

  • joke from - шутка от

  • this is not a joke - это не шутка

  • is that a joke - что шутка

  • don't get the joke - не понял шутки

  • joke at my expense - Шутка за мой счет

  • would make a joke - бы пошутить

  • Синонимы к joke: quip, gag, funny story, pun, play on words, one-liner, wisecrack, jest, crack, thigh-slapper

    Антонимы к joke: tragedy, pearls of wisdom, cut the shit, doom, error, evil, flattery, horror story, over complicated, overcomplicated

    Значение joke: a thing that someone says to cause amusement or laughter, especially a story with a funny punchline.



Repeatedly calling back to the same joke is a running gag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многократное повторение одной и той же шутки-это бегущая шутка.

Karen's ethnicity is deliberately made ambiguous and turned into a sort of running joke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этническая принадлежность Карен намеренно делается двусмысленной и превращается в своего рода бегущую шутку.

It's just a... it's a long-running joke we have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто... наша давнишняя шутка.

They have a running joke that I'm on a hunger strike - until I can be liberated by the democrats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходит шутка, что я объявила голодовку, пока меня не освободят демократы.

This usage began as a running joke in the satirical magazine Private Eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это использование началось как бегущая шутка в сатирическом журнале Private Eye.

During rehearsals it became a running joke when he would attempt scripted well-known words and phrases and pronounce them incorrectly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время репетиций это становилось ходячей шуткой, когда он пытался написать известные слова и фразы и произносил их неправильно.

While Matt eventually got all of the prizes in the rigged contest, the show's central running joke was in the same existential ballpark as The Truman Show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как Мэтт в конечном счете получил все призы в сфальсифицированном конкурсе, главная шутка шоу была в том же экзистенциальном поле, что и Шоу Трумэна.

And you think, just because you heard a rumor about a headless horseman running around town, it's all a big joke?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты думаешь - только потому, что прошёл слушок о безголовом всаднике, разгуливающем по городу, что всё происходящее - одна сплошная шутка?

Seasons 8–11 were each given a different alternative title, accompanied by a different theme music, as a running joke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сезоны 8-11 были даны каждому другому альтернативному названию, сопровождаемому другой тематической музыкой, как бегущая шутка.

Another Green Wing running joke is about hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна шутка про зеленое крыло-про волосы.

The cause was usually a rodent or a bird — the notion that squirrels represented a greater threat to the power grid than hackers had become a running joke in the industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно причиной блэкаута оказывалась какая-нибудь крыса или птица. Дежурной шуткой среди айтишников стало утверждение о том, что белки для электросетей намного опаснее, чем хакеры.

In the comedy series Newman and Baddiel in Pieces, Rob Newman's inhaling gas from a foghorn was a running joke in the series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В комедийном сериале Ньюмен и Баддиэль в кусках Роб Ньюман вдыхал газ из туманного горна, и это была обычная шутка в сериале.

Maybe the police won't think running people off the road with those souped-up sardine cans of yours is such a joke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть полиция подумает, что сгонять людей с дороги с этими вашими кипячёными консервными банками - не так уж и смешно.

It's confirmed in the episode commentaries that French being a dead language is a running joke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В комментариях к эпизоду подтверждается, что французский, будучи мертвым языком, - это ходячая шутка.

Naught for Jethro was a running character verbal joke that ought to have been nought which made him a nothing, by the wrong division of a nought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто для Джетро было бегущей словесной шуткой, которая должна была быть ничем, что делало его ничем, неправильным разделением на ничто.

But of course this is a running joke, because San Antonio is just above 30th on the list of the most populous Metropolitan areas in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, конечно, это шутка, потому что Сан-Антонио находится чуть выше 30-го в списке самых густонаселенных мегаполисов в Соединенных Штатах.

We've all seen those scenes: bombs destroying buildings, chaos, destruction and people screaming and running.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все видели те сцены: как бомбят здания, хаос, разрушения, кричащих и убегающих людей.

Man had been running the same scam for 40 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более сорока лет он проворачивал одну и ту же аферу.

She used to joke about how they were like a family, just like us... me, my mom, my dad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она шутила, что они были как одна семья, прямо как мы... я, мои мама и папа.

Allows you to hide the window whilst keeping the transaction task running.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволяет скрыть это окно, в то время как задание продолжает выполняться.

There is a wonderful, old Italian joke about a poor man...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть замечательный итальянский анекдот про бедняка...

Well, we're running tests now, but that toxin was strong enough to completely shut down Garrett's central nervous system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы проверяем сейчас, но этот токсин был достаточно сильный для того, чтобы полностью парализовать центральную нервную систему Гарретт.

When running on the simulator, test ads will be shown by default.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При запуске на симуляторе по умолчанию будет отображаться тестовая реклама.

We recommend to verify your setup before you start running deep link ads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рекомендуем выполнить проверку, прежде чем запускать рекламу с диплинками.

We'd laugh about her bitchy socialite friends or whatever husband she was divorcing at the time because I thought I was in on the joke, but that whole time, I was the joke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы смеялись над её стервозными подругами и над тем, сколько раз она разводилась с мужьями, я думал, что смеюсь вместе со всеми, но всё это время смеялись надо мной.

Make the opening more punchy, cut the joke about every woman wanting a wife,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделай вступление более резким, убери шутку о каждой женщине, мечтающей о жене.

What'd you want me to do, tell you I could've had a kid and watch you brush it off with some glib joke about how it was 150 years ago?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ты хотел, чтобы я сделал, сказал тебе, что у меня мог быть ребенок и посмотреть как ты отмахиваешь от этого какой-нибудь байкой о том, что это было 150 лет назад?

Said that you got that ding from running Sid Bartel's cart off the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказал, что это повреждение от столкновения на дороге с телегой Сида Бартела.

This malicious joke had a great success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта злая шутка имела большой успех.

That jury certainly didn't like the look of you, agreed Japp, with a renewal of his grin. Best joke I've heard for a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы определенно не понравились присяжным, -согласился Джепп все с той же ухмылкой. - Давно не слышал таких смешных шуток.

It's no joke when the breadwinner goes mad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не шутки, когда кормилец семьи сходит с ума.

Cal, Andy, keep running the postmortem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэл, Энди, продолжайте разбор полётов.

You were running through the woods out of control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты бежал через лес и упал.

You work hard, you could end up running the whole company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будешь усердно работать, и ты сможешь возглавить всю компанию.

He began doing things with his engine, running her fast and slow as if to get some sort of tune out of her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И начал дергать и нажимать что попало: включил газ, убавил, прибавил, точно настраивал мотор на определенную волну.

I'm going to make a joke about her being deaf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пошучу о ее глухоте.

But he made the children lie down on the floor, which they took as a fine joke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он заставил детей лечь на пол, что им показалось превеселой забавой.

There were about three words in that joke I didn't understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой шутке было примерно три слова которые я не поняла.

Stepan Arkadyevitch was telling his sister-in-law his joke about divorce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степан Аркадьич рассказывал свояченице свой каламбур о разводе.

I didn't say anything bad about his mom. I made a joke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну я ничего плохого не сказала о его матери, я просто пошутила.

Run along, Timur told Kvakin. You're just a joke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ступай, - сказал тогда Тимур Квакину. - Ты смешон.

Same job, same house, same dirty joke book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та же работа, Тот же дом Все та же книжка пошлых анекдотов!

It was all a very silly practical joke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была очень глупая выходка.

That's a corny joke even for you, doc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это пошлая шутка даже для вас, док.

Do you think she thinks it's a joke?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь, она сочла это шуткой?

Ivanov's last sentence had sounded like a threat, and with him one never knew what was a joke and what serious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя фраза звучала угрожающе, а у Иванова никогда нельзя было понять, шутит он или говорит серьезно.

Sorry if I don't think you blowing up your life is a joke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ничего смешного в том, что ты губишь свою жизнь.

He had a joke that he used frequently in comedy clubs about how he caused a serious accident that left a classmate using a wheelchair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него была шутка, которую он часто использовал в комедийных клубах о том, как он вызвал серьезную аварию, в результате которой одноклассник остался в инвалидном кресле.

To spare the public from grief, or simply as a joke, the surviving Beatles replaced him with the winner of a McCartney look-alike contest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избавить публику от горя или просто в шутку, оставшиеся в живых Битлз заменили его победителем конкурса двойников Маккартни.

Also, in contrast to what DV8 argues above, I have been working from versions that have been substantially edited by Joke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в отличие от того, что DV8 утверждает выше, я работал с версиями, которые были существенно отредактированы шуткой.

Unless of course, as I sometimes suspect, they conceived the entire thing as a social experiment, or even, possibly, a joke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если, конечно, как я иногда подозреваю, они не задумали все это как социальный эксперимент или даже, возможно, шутку.

Other comedians will become more intimate with their questions until they get multiple big laughs, before moving on. The result of crowd work is often an inside joke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие комики станут более интимными со своими вопросами, пока они не получат несколько больших Смехов, прежде чем двигаться дальше. Результатом работы толпы часто является внутренняя шутка.

An in-depth analysis of the Challenger joke cycle documents a change in the type of humour circulated following the disaster, from February to March 1986.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Углубленный анализ цикла шуток Челленджер свидетельствует об изменении типа юмора, распространявшегося после катастрофы с февраля по март 1986 года.

The final 'twist' seems to negate the entire story, like a bad shaggy-dog joke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако она не явилась на запланированный раздел добычи, и Грэм с Лордом Дорсетом поняли, что их обманули.

Assuming that isn't a joke, maybe you should actually seek out a doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагая, что это не шутка, возможно, вам действительно стоит обратиться к врачу.

Obviously this is a joke and needs to be redacted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что это шутка, и ее нужно отредактировать.

The Michael Servetus Instute is just working for its own interest, its manifest is a joke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Институт Майкла Серветуса просто работает в своих собственных интересах, его манифест-это шутка.

This article is a politically correct joke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья-политкорректная шутка.

We are proud to be Jewish, but we know how to make and take a joke, something Jews have a long history of doing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы гордимся тем, что мы евреи,но мы знаем, как шутить и принимать шутку, то, что евреи уже давно делают.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «running joke». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «running joke» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: running, joke , а также произношение и транскрипцию к «running joke». Также, к фразе «running joke» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information