Sales planner - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sales planner - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
специалист по планированию продаж
Translate

- sales [noun]

adjective: торговый

noun: распродажа по сниженным ценам

  • sales agreement - договор купли-продажи

  • sales bulletin - торговый бюллетень

  • sales coordinator - координатор по продажам

  • total sales - общая выручка

  • sales tax - налог с оборота

  • retail sales outlet - предприятие розничной торговли

  • junior sales associate - младший помощник продавца-консультанта

  • legal sales - легальная продажа

  • sales of fictional series - реализация серийных изданий художественной литературы

  • sales commission - Процент с продажи

  • Синонимы к sales: trading, dealing, vending, selling, deal, transaction, discount, markdown, blowout, fire sale

    Антонимы к sales: purchase, purchasing, procurement

    Значение sales: the exchange of a commodity for money; the action of selling something.

- planner [noun]

noun: планировщик, плановик, проектировщик, топограф

  • interactive media planner - специалист по средствам интерактивной рекламы

  • corporate meeting planner - организатор корпоративных мероприятий

  • radio network planner - планировщик радиосети

  • daily planner - ежедневник

  • wedding planner - организатор свадеб

  • budget planner - специалист по бюджетному планированию

  • financial planner - специалист по финансовому планированию

  • meeting planner - организатор мероприятий

  • tax planner - специалист по налоговому планированию

  • transport planner - специалист по транспортному планированию

  • Синонимы к planner: deviser, contriver

    Антонимы к planner: aper, copier, copycat, duplicator, imitator, mimic

    Значение planner: a person who makes plans.



Will the Kremlin accept the political realities of limited U.S. arms sales to Ukraine but conclude that it does not change the fundamental balance of power on the ground?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смирится ли Кремль с политической реальностью ограниченных продаж летального оружия Украине, поняв при этом, что такие продажи не могут коренным образом поменять баланс сил на местах?

Sales results in gross proceeds for card and other product sales continue to show encouraging growth despite an ongoing economic recession in most major markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты торговой деятельности в виде валовой выручки от реализации открыток и иной продукции по-прежнему свидетельствуют об обнадеживающем росте, несмотря на текущий экономический спад, который характерен для большинства крупных рынков.

There was a certain hierarchy of economic changes or transactions, starting with cash and followed by purchases and sales on credit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует определенная иерархия экономических изменений или сделок, начиная с денежной наличности и закупок и продаж в кредит.

In regard to direct sales, payments amounting to $15,847,039 have been received by cash, cheque or bank transfer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с прямыми продажами наличностью, чеками или банковскими переводами было получено 15847039 долл. США.

This value is used for cash flow calculations except when the terms of payment are specified on the sales order, customer account, or customer group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значение используется для расчета прогноза движения денежных средств за исключением случаев, когда условия оплаты указаны для заказа на продажу, счета клиента или группы клиентов.

Larger unincorporated business must keep sales and purchase journals and an inventory list and is taxed 5 per cent on turnover or 15 per cent on turnover according to type of activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более крупные неинкорпорированные предприятия должны вести журналы продаж и закупок и инвентарную ведомость, и с них взимаются налоги в размере 5 % или 15 % с оборота в зависимости от вида деятельности.

The orders can potentially be of different types; for example, they can include sales orders or transfer orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заказы могут быть различных типов; например, они могут включать заказы на продажу или заказы на перемещение.

And they are looking for guidance on how to set up a system of licenses for production, manufacturing, distribution and sales - all by a deadline of Dec. 1, 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им предстоит сформировать правила для определения порядка лицензирования выращивания, обработки, распространения и продажи марихуаны, и все это нужно сделать до 1 декабря 2013 года.

Boeing is proposing long-distance flying in seats narrower than regional turbo-props, said Airbus sales chief John Leahy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boeing предлагает дальнемагистральные полеты на сиденьях более узких, чем у региональных турбовинтовых самолетов, - сказал руководитель продаж Airbus Джон Лихи.

There will be lots of PMI numbers on Friday as well as UK retail sales and some second-tier US data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в пятницу выйдет масса показателей PMI и розничных продаж США, а также некоторые второстепенные данные США.

It is no simple task for management to bring about this close relationship between research, production, and sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налаживание такого тесного взаимодействия между исследованиями, производством и продажами является непростой задачей для руководства фирмы.

For more information, see the section titled “Enable serial number registration in the sales process” in this topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в подразделе Включение регистрации серийного номера в процессе продажи данного раздела.

Pictures go for next to nothing at these country sales and the frames alone are worth more than you, pay for the picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этих деревенских распродажах картины сбывают за бесценок - рамы стоят больше, чем вы платите за картину.

Siddhartha looked at the scroll, on which a sales-contract had been written down, and began to read out its contents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сиддхартха заглянул в свиток, на котором написан был торговый договор, и начал читать вслух написанное.

And I'm not gonna go boosting their album sales by promoting their artists on my tour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не собираюсь помогать увеличивать продажи их альбомов. продвигая их артистов в своем туре.

The declining sales in new records by Pop Stars require us to reconsider our investment

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снижение продаж новых записей поп-звёзд... Требует от нас пересмотрения наших инвестиций.

In all matters affecting income, the sales of timber, wheat, and wool, the letting of lands, Vronsky was hard as a rock, and knew well how to keep up prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где дело шло до доходов, продажи лесов, хлеба, шерсти, отдачи земель, Вронский был крепок, как кремень, и умел выдерживать цену.

I can't believe Chris would just buy into that army recruiter's sales pitch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверить не могу, что Крис так просто купился на эту армейскую замануху.

Um, I'm Mineral Deposits Sales Director at Apex Select, Mike Pancake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я директор по продажам минеральных залежей, Майк Блинчик.

Well, where's the sales pitch?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну а где же шаг продажи?

But if it's all the same, spare me the sales pitch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если это одно и то же, не надо пытаться мне это продать.

There were four major sales over the last year, all at reasonable market rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было 4 крупных продаж за последний год, все по резонной рыночной цене.

Silent auctions, estate sales - It's like a garage sale for w.A.S.P.S, if you ask me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

аукционы, распродажи - это как гаражная толкучка с товарами от аборигенов для меня.

The sales clerk said the clothes in the crime scene photos were of that time period, and he confirmed that they were purchased from his store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продавец сказал, что одежда на фото с мест преступления, примерно того времени. И подтвердил, что ее купили в его магазине.

Becoming a sales associate here would be an awesome opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для меня удивительный шанс стать здесь продавцом-консультантом.

On the line, we have Dunder Mifflin senior sales associate Dwight Schrute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас на линии Дандер-Миффлин и старший менеджер по продажам Дуайт Шрут.

Lot of Ks and Ws, but no sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По радио крутят, а продаж нет.

Well, I used to be the pacific northwest sales rep for Simpson dental devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работала торговым представителем компании, занимающейся продажей стоматологических приборов.

That's the planner you shredded in your office last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ежедневник который ты отправил в шредер прошлым вечером в своем офисе.

The sales of the image videos I do at my company were poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объёмы продаж видео в моей компании сократились.

You know, if you joined our sales department, you would be working very closely with our department head, Mr. Dwight Schrute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы присоединитесь к нашему отделу продаж, вы будете вплотную работать с главой отдела Дуайтом Шрутом.

and indeed now artificial sales have overtaken real sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— и, более того, сейчас искусственные ёлки догнали по продажам живые.

Biggest sales day of the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый длинный день покупок в году.

Well, it's certainly along the lines of what we hope to do, you know, sales-wise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это то, на что мы и рассчитывает - увеличение объемов продаж.

Which division, drug sales or distribution of stolen property?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каком отделе: продажа наркотиков или сбыт краденного имущества?

Gina, from Sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джина, из отдела продаж.

That's off of recent sales, comparable properties in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сравнении с недавними продажами схожей недвижимости в этом районе.

HOW MANY SALES ARE WE TALKING?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О скольких рабочих мы говорим?

The French president, François Mitterrand, declared an embargo on French arms sales and assistance to Argentina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Франции Франсуа Миттеран объявил эмбарго на продажу французами оружия и оказание помощи Аргентине.

The agents even tried to turn both victory and defeat into sales opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агенты даже пытались превратить и победу, и поражение в возможности для продаж.

If both firms agree on the chosen technology, high sales are expected for both firms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если обе фирмы согласуют выбранную технологию, то для обеих фирм ожидаются высокие продажи.

For this reason, throughout the world, VAT has been gaining favor over traditional sales taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине во всем мире НДС получает преимущество перед традиционными налогами с продаж.

Net sales increased from $5.7 million in 1964 to $165.2 million in 1970 and total assets from $4.1 million to $120.4 million in the same period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чистые продажи выросли с $5,7 млн в 1964 году до $165,2 млн в 1970 году, а общие активы-с $4,1 млн до $ 120,4 млн за тот же период.

Over 50% of the company's 2011 sales occurred in the U.S.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 50% продаж компании в 2011 году пришлось на США.

As a result, Paternot and Krizelman received salaries in excess of $100,000 and revenues from preferred shares sales of $500,000 each.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате Патернот и Кризельман получили зарплату свыше $ 100 000 и доходы от продажи привилегированных акций по $500 000 каждый.

However, Marc Anthony surpasses his colleagues not only in fame, but in sales as well, being the highest selling salsa artist of the past two decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Марк Энтони превосходит своих коллег не только по известности, но и по продажам, являясь самым продаваемым сальсовым артистом за последние два десятилетия.

Khoo initiated a series of management and sales policies that enabled The Mall to secure the 'Best Shopping Mall' award for two years in a row.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ху инициировал ряд мер по управлению и продажам, которые позволили торговому центру получить награду Лучший торговый центр в течение двух лет подряд.

The first-month sales of the game is higher than the first-month sales of every game released in April 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые месячные продажи игры выше, чем первые месячные продажи каждой игры, выпущенной в апреле 2016 года.

The song debuted at number two on the US Billboard Hot 100 chart, selling a total of 521,000 digital units, the second-highest-ever debut digital sales week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песня дебютировала на втором месте в американском чарте Billboard Hot 100, продав в общей сложности 521 000 цифровых единиц, что является вторым по величине дебютным цифровым продажам за всю неделю.

Dart sales were so strong in 1960 that production of the medium-priced model lines were reduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продажи Dart были настолько сильны в 1960 году, что производство средних по цене модельных линий было сокращено.

In light of the ongoing investigations, Rosoboronexport expressed its concern over future sales of advanced Russian systems and components to China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свете продолжающихся расследований Рособоронэкспорт выразил обеспокоенность по поводу будущих продаж передовых российских систем и комплектующих в Китай.

Proceeds from sales of the Towel have raised over US$3 million for Allegheny Valley School, which cares for people with mental disabilities and physical disabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выручка от продажи полотенца составила более 3 миллионов долларов США для школы Allegheny Valley, которая заботится о людях с умственными и физическими недостатками.

Sales reached 87,684 units, which would ultimately prove to be the second-best sales year for the GTO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продажи достигли 87684 единиц, что в конечном итоге оказалось вторым лучшим годом продаж для GTO.

The album debuted at number 167 on the Billboard 200 chart, with first-week sales of 3,000 copies in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбом дебютировал под номером 167 в чарте Billboard 200, с продажами в первую неделю 3000 копий в Соединенных Штатах.

Nevertheless, he sold the rights to the two companies for £3,000 and a royalty of 7.5 to 15% on sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, он продал права на эти две компании за 3000 фунтов стерлингов и роялти от 7,5 до 15% от продаж.

Watt went to Paris on a sales trip in France with Cooper in March 1792, at the time of the French Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 1792 года, во время Французской революции, Уотт вместе с Купером отправился в Париж на распродажу.

In 1896, Pelikan started to produce India ink, achieving great sales success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1896 году Пеликан начал производить индийские чернила, добившись большого успеха в продажах.

With the range expanded by 1999, sales for that year reached almost 6,400 – more than double the previous year's total.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С расширением ассортимента к 1999 году объем продаж за этот год достиг почти 6400 штук-более чем в два раза больше, чем в предыдущем году.

By late February 1998, its sales in Japan and Europe had reached 800,000 and 340,000 units, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу февраля 1998 года его продажи в Японии и Европе достигли 800 000 и 340 000 единиц соответственно.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sales planner». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sales planner» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sales, planner , а также произношение и транскрипцию к «sales planner». Также, к фразе «sales planner» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information