Save for the amount - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: сохранять, экономить, спасать, сберечь, копить, откладывать, записывать, беречь, скопить, избавлять
preposition: за исключением, кроме, без, если бы не
conjunction: кроме, если
noun: предотвращение прорыва, остановка шайбы вратарем
save it for - сохранить его для
save tens of thousands - спасти десятки тысяч
save you the effort - сэкономить усилия
trying to save a life - пытаясь спасти жизнь
select save - выберите сохранить
tried to save me - пытался спасти меня
save your marriage - сохранить ваш брак
save your skin - сохранить вашу кожу
save our marriage - сохранить наш брак
where to save - где сохранить
Синонимы к save: outside of, aside from, saving, besides, except, but, excluding, bar, apart from, leaving out
Антонимы к save: spend, lose, consume, expend, eat, waste
Значение save: an instance of a relief pitcher saving a game.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
Need for Speed - Жажда скорости
adviser for public relations - советник по связям с общественностью
Presidential Council for Countering Corruption - президентский совет по противодействию коррупции
audition for the role - пробоваться на роль
, for one , - , со своей стороны,
seem called for - казаться необходимым
center for international research on economic tendency - Центр исследований экономических тенденций
for permitted purposes - в разрешенных целях
catch fleas for - находиться в близких отношениях
looking forward for your kind answer - ждем вашего ответа
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
the country - страна
(the) coming times - (the) наступающие времена
beyond the pale of - за блеском
catch in the act - улов в акте
on the Greek calends - никогда
lead to the altar - привести к алтарю
pay the piper - заплатить пипец
have the money for - есть деньги на
stay on the surface - оставаться на поверхности
navigate the Web - ориентироваться в сети
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: количество, сумма, общая сумма, итог, значительность, важность
verb: составлять, составлять сумму, достигать, равняться, доходить до, набираться, быть равным, быть равнозначным
amount produced - сумма производства
may adjust the amount of dividends - может скорректировать сумму дивидендов
the amount of tax payable - сумма налога, подлежащая уплате
in a specific amount of time - в определенном количестве времени
apply a liberal amount - применять Обильно
amount committed - сумма стремится
step amount - количество шаг
amount allocated - сумма, выделенная
after a certain amount of time - по истечении определенного промежутка времени
a considerable amount of research - значительное количество исследований
Синонимы к amount: lot, aggregate, quantum, number, group, volume, size, quantity, bulk, sum
Антонимы к amount: estimate, part, insignificance, failing, insignificant amount, insignificant amount of, insignificant part, insignificant part of, limited array, negligible amount
Значение amount: a quantity of something, typically the total of a thing or things in number, size, value, or extent.
Ironically, in the case of the Three Mile Island Accident, this attempt to save money ended up costing a significant amount. |
По иронии судьбы, в случае аварии на Трехмильном острове эта попытка сэкономить деньги обошлась в значительную сумму. |
No amount of lah de dah words can save their blackened souls. |
Никакое количество странных слов не может спасти их черные души. |
Distance education has been a more cost-effective form of learning, and can sometimes save students a significant amount of money as opposed to traditional education. |
Дистанционное образование стало более рентабельной формой обучения и иногда может сэкономить студентам значительную сумму денег в отличие от традиционного образования. |
Избавь себя от огромного количества боли. |
|
Watt's design saved so much more fuel compared with earlier designs that they were licensed based on the amount of fuel they would save. |
Конструкция Уатта экономила так много топлива по сравнению с более ранними моделями, что они были лицензированы исходя из количества топлива, которое они сэкономят. |
No amount of budget cutting or shuffling is gonna save your E.R. or your hospital, for that matter. |
Никакое урезание или перетасовка бюджета не спасет ваше отделение скорой помощи или вашу больницу, по правде говоря. |
For one thing, it may save you an extraordinary amount of time trying on ideas that don't suit you, aren't becoming to you. |
И это поможет тебе не затрачивать много времени на то, чтобы прилаживать к себе какой-нибудь образ мышления, который тебе совершенно не годится, не идет тебе. |
To save the city from a sacking, the inhabitants paid a large amount of their wealth to King Valdemar. |
Чтобы спасти город от разграбления, жители заплатили большую часть своих богатств королю Вальдемару. |
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year. |
Если каждый день собирать крохи, то к концу года накопится весьма значительная сумма. |
But we will be able to save a considerable amount of fuel, and thereby significantly increase range. |
Зато можно будет сэкономить значительное количество горючего и тем увеличить дальность полета. |
The cards usually have a small amount of flash memory or an EEPROM to save user data such as game progress or high scores. |
Карты обычно имеют небольшой объем флэш-памяти или EEPROM для сохранения пользовательских данных, таких как прогресс игры или высокие баллы. |
This can save the farmer a considerable amount of time and fuel, while reducing soil compaction due to few passes in a field. |
Это позволяет сэкономить фермеру значительное количество времени и топлива, одновременно снижая уплотнение почвы за счет нескольких проходов в поле. |
Distance education may be able to help to save students a considerable amount financially by removing the cost of transportation. |
Дистанционное обучение может помочь студентам сэкономить значительную сумму финансовых средств, удалив стоимость транспортировки. |
They would save a considerable amount of time in the weekly publication process and reduce the risk of errors. |
Они позволили бы сэкономить значительное количество времени в процессе еженедельных публикаций и снизить риск ошибок. |
However, the amount of shipping was inadequate to save the troops and baggage that arrived at the port. |
Зарегистрированное партнерство-это то же самое, что и гражданский брак, но в глазах церкви оно не рассматривается как брак. |
No amount of baby blood is gonna save these two women when I cut through them with my bulk. |
Никакая детская кровь не спасет этих двух женщин, после того, как я в них всей тушей вмажусь. |
Как на счет того, что ты, пытаясь спасти нас, хотел нас же взорвать? |
|
What would you say if I told you we had a chance to save this godforsaken hellhole of a planet? |
Что бы ты сказал на то, что у нас есть шанс спасти эту унылую планету? |
During this whole time, we've been collecting blood serially to be able to measure the amount of ctDNA in the blood. |
Всё это время мы регулярно брали кровь на анализ и следили за количеством циркулирующей в крови опухолевой ДНК. |
Why don't you save the theatrics for the competition? |
Почему вы не сохраните театральности для участия в конкурсе? |
And you also don't believe we do any work that is important enough to be worth printing out to save! |
Вы бы все равно не поверили, что мы решимся распечатать часть информации, чтобы спасти ее. |
You don't have to have enough units to power your entire house, you just save money with each incremental one you add. |
Вам не надо иметь столько устройств, чтобы обеспечить энергией весь дом, вы просто экономите деньги с каждой дополнительной станцией. |
We must make every possible effort to save what can still be saved. |
Мы должны приложить все возможные усилия для спасения того, что можно спасти. |
The amount claimed in each claim is set out in table 1 below. |
Суммы, запрошенные по каждой претензии, показаны в таблице 1 ниже. |
An excellent stubble crop and intercrop. The considerable amount of root and aboveground matter enriches the soil with humus. |
Дает высокий урожай качественного фуража с большим содержанием белков для непоср... |
Before you share a photo or video to your story, you can tap Save to save it to your phone. |
Вы можете сохранить фото или видео на телефон до публикации в рассказе, коснувшись Сохранить. |
Всегда стоит иметь немного денег на черный день. |
|
If there is a difference, you can save the invoice and later match it to a different product receipt, or change the invoiced quantity to match the received quantity. |
При наличии несоответствия вы можете сохранить накладную и позже сопоставить ее с другим поступлением продуктов или изменить количество в накладной в соответствии с полученным количеством. |
It needed the US — i.e., NATO — to save Bosnian Muslims and then Kosovar Albanians from near-genocidal Serb policies in the 1990s. |
Ей потребовалась помощь США - т.е. НАТО - для того чтобы спасти боснийских мусульман, а затем косовских албанцев от близкой к геноциду политики сербов в 1990-е годы. |
They understand that science could actually save the world, because it can help us solve our greatest health and development problems. |
Они понимают: наука действительно может спасти мир, потому что она помогает нам решать сложнейшие проблемы в сфере здоровья и развития. |
I have always been convinced that if a woman once made up her mind to marry a man nothing but instant flight could save him. |
Я всегда был убеждён, что, если женщина задумала выйти замуж, ничто, кроме немедленного побега, не может спасти мужчину. |
There was no light save in the dining-room, but Holmes caught up the lamp and left no corner of the house unexplored. |
Свет горел только в столовой, но Холмс взял оттуда лампу и обошел с ней все закоулки в доме. |
Должны будем оставить им лакомых кусочков с вашей вечеринки. |
|
Now, if this thing is tied to Victoria and if we can find the intruder, we can take her down legitimately and maybe even save Charlotte. |
Так вот, если эти вещи связаны с Викторией и если мы сможем найти злоумышленника, мы сможем взять ее на законных основаниях и, может быть, даже спасти Шарлотту. |
That woman would do anything to save a sick boy... a Nazi boy, even... because she would believe he deserved the chance, as slim as it might be, to live a valuable life. |
Она бы сделала что угодно, чтобы спасти больного мальчика, даже нациста... потому что она верила, что он заслуживает шанса, даже слабейшего, прожить значимую жизнь. |
It would seem, sir, that something's gone terribly wrong with the operation here and you two are scrambling to save yourselves. |
Мне кажется, сэр, с местным управлением случилось что-то непоправимое, и вы оба делают все возможное, чтобы спасти себя. |
I feel I'm lying head downwards in a sort of pit, but I ought not to save myself. |
Я чувствую, что лечу головой вниз в какую-то пропасть, но я не должна спасаться. |
Then to save us, we need something incredibly unnatural! |
И чтобы спастись, нам нужно что-то невероятно ненатуральное! |
Nam-Bok walked by the side of Opee-Kwan, and the villagers followed after, save those of the women who lingered a moment to lay caressing fingers on the shawl. |
Нам-Бок шел рядом с Опи-Куоном, прочие жители селения следовали за ними, и только несколько женщин задержались на минутку, чтобы любовно потрогать шаль. |
I had to create a vampire as reparation for the one I destroyed to save you. |
Я должен был создать вампира, как искупление за того, что я уничтожил, чтобы спасти тебя. |
I don't expect you to save me. |
Я не жду, что ты спасёшь меня. |
Он хотел сохранить ее для вашего дня рождения. |
|
Мы искали способ спасти как можно больше жизней. |
|
I think that you told Efram and Jonah to bring me here and to hurt me, and so you arranged to - to to burst in and save me. |
Я думаю, ты велела Эфраму и Ионе привести меня сюда и начать мучить, так, чтобы ты могла... ворваться и спасти меня. |
Ever since you were a baby I knew that some day, you would, you know, save the Earth from an invasion from outer space. |
Ты еще маленькой была, а я уже знала, что когда-нибудь в нужное время, ты спасешь от инопланетного вторжения наш мир. |
You brought them together to save them because none of them will survive the winter, not if they're north of the Wall. |
Вы объединили их, чтобы спасти, ведь никто из них не пережил бы зиму, оставшись к северу от Стены. |
Я оттащил его, я пытлася спасити его, я говорил. |
|
I think it is an appropriate amount. |
Я считаю, это достаточная сумма. |
The only food in her stomach was a small amount of chocolate. |
Из пищи в желудке было лишь немного шоколада. |
Now I've got to work like hell to save this man, thanks to you. |
Теперь я должен сильно постараться, чтобы спасти этого человека. |
Чтобы спасти Мэри, принц принял человеческий облик. |
|
Yet, save ourselves, there did not seem to be a living soul on Maybury Hill. |
Кроме нас, на Мэйбэри-Хилле, по-видимому, не было ни души. |
After that the day was unbroken save for luncheon, supper, and the Governor's inspection. |
После прогулки вообще ничего не происходило, если не считать обеда, ужина и обхода сэра Уилфреда. |
You know, we're each entitled to take a certain amount so everybody else can have a little bit too. |
Понимаешь мы все имеем право на определённое количество чтобы все остальные тоже могли попробовать. |
According to the air force, Sergeant Frish lied to save himself. |
По словам ВВС, сержант Фриш лгал, чтобы обезопасить себя. |
In other words, Timothy is trying now to save Amie's life because Timothy realizes, at this point in time during this attack, Timothy knows he's gonna die. |
Другими словами, Тимоти уже пытаетсл спасти Эми жизнь, потому что он осознает, что от этой атаки, он уже понимает, что погибнет. |
But make no mistake, the Court, and the Court alone, can save Gotham. |
Но не сомневайся, Суд, и только Суд, сможет спасти Готэм. |
Она потеряла большое количество крови. |
|
A few advanced kits may also come with a small amount of milled, malted grain that must be steeped with the wort before boiling. |
Несколько усовершенствованных наборов могут также поставляться с небольшим количеством измельченного, солодового зерна, которое должно быть замочено с суслом перед кипячением. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «save for the amount».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «save for the amount» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: save, for, the, amount , а также произношение и транскрипцию к «save for the amount». Также, к фразе «save for the amount» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.