Scatter read - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Scatter read - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
считывание вразброс
Translate

- scatter [verb]

noun: разброс, рассеивание

verb: рассеивать, рассеять, разбрасывать, раскидывать, разбросать, рассеиваться, посыпать, закидать, разбегаться, рассыпать

  • scatter graph - точечная диаграмма

  • scatter rug - коврик

  • back scatter - обратное рассеивание

  • scatter admittance - проводимость рассеяния

  • scatter brush - дискретная кисть

  • scatter loading - загрузка вразброс

  • scatter mode - вид рассеяния радиоволн

  • scatter write - запись с разнесением

  • scatter write operation - операция записи с разнесением данных

  • scatter light - рассеивать свет

  • Синонимы к scatter: sprinkle, throw, spread, bestrew, sow, broadcast, fling, strew, disseminate, distribute

    Антонимы к scatter: gather, collect, assemble, convene, congregate, unite, join, mix

    Значение scatter: throw in various random directions.

- read [noun]

verb: читать, прочесть, считывать, гласить, изучать, толковать, показывать, вычитывать, снимать показания, объяснять

noun: чтение, чтиво, время, проведенное в чтении

adjective: начитанный, образованный, знающий, сведущий



He'd probably bring a journal on uterine fibroids to read during the slow parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, наверное, принес бы статью о миоме матки и читал бы ее во время спектакля.

Because America was from the outset a nation of wave after wave of immigrants, so it had to create an identity which it did by telling a story which you learned at school, you read on memorials and you heard repeated in presidential inaugural addresses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что с самого начала Америка была страной иммигрантов: волна за волной; им нужно было создать свою идентичность, что они и сделали, рассказав историю, которую вы узнали в школе, прочли на мемориалах, раз за разом слышали в инаугурационных речах президентов.

I was brought up like this, I got used to doing it this way, when I read a written word in simplified spelling, my eyes hurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу ничего менять, меня так научили, я привык делать именно таким образом, и когда я вижу, что слово написано упрощённо, глазам больно.

Their classes are usually informal: they learn to read, count and write through different games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их занятия, как правило, носят неформальный характер: они учатся читать, считать и писать с помощью различных игр.

Would you please read the caption under the photo?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могли бы вы прочитать подпись к этой фотографии?

I like to read very much and I would like to read some classical works of English authors in the original.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очень люблю читать и мне хотелось прочитать некоторые классические произведения английских писателей в оригинале.

I'll tear out the pages as I read them and throw them out the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере прочтения буду вырывать страницы и выбрасывать в окно.

Did you actually graduate from college in education, or did you just read the study guide?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы на самом деле закончили педагогический институт или только прочитали учебное пособие?

I'd like to read his summary to the jury, if I may.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотела прочитать его резюме для присяжных, если можно.

I would cut it up and scatter the pieces among several scrap dealers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я распилю его и раздам кусочки нескольким скупщикам лома.

And then centuries of currents and hurricanes scatter the stuff for miles around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А течения и ураганы веками рассеивают все это на многие мили.

We're gonna burn these body parts, and we're gonna scatter the ashes as far as we can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собираемся сжечь эти куски тела, и рассеивать пепел так далеко, как только возможно.

I keep no log on the Nautilus, and I was frankly curious to read your account of the giant squid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не веду судовой журнал, и мне хотелось узнать ваше мнение о происшествии с кальмаром.

Debris will scatter over a thirty-square-mile area, and no bodies will ever be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обломки окажутся разбросанными на площади более тридцати квадратных миль, ничьих тел не обнаружат.

They left the main camp and approached a lesser scatter of black tents surrounded by a high withe fence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они покинули лагерь и направились к отдельно стоявшей группе шатров, окруженных высокой плетеной изгородью.

I've read all the books on jurisprudence, the rules of evidence and discovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знал все о юриспруденции, доказательствах и фактах.

Read only part: check if the plugin refuses to load. Read-only KParts usually refuse to load without this option checked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только для чтения: если модуль не загружается, попробуйте включить этот параметр.

I start flashing my badge, they'll scatter like rats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только я начинаю светить своим значком, они разбегаются как крысы.

She wished for us to scatter her ashes to the four winds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она хотела, чтобы мы развеяли ее прах.

Scatter your parts all around town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разбросаю части твоего тела по всему городу.

The back scatter imagery has been used to generate boundaries around potential areas of nodule abundance in the contract area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изображения, полученные методом обратного рассеяния, использовались для определения границ потенциальных зон концентрации конкреций в контрактном районе.

You'll put that scatter gun away and come along with us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положи оружие, и пойдем с нами.

They buy them new and scatter them around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они их сами покупают и разбрасывают.

They'll scatter ashes in front of me like petals, they said...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они будут раскидывать передо мной прах, как лепестки, они так сказали...

Local-scale predictions were more susceptible to the uncertainties described above, causing some scatter in the relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогнозы, сделанные в местном масштабе, в большей степени характеризуются описанными выше неопределенностями, что предопределяет некоторый разброс в этом соотношении.

He complained about not being allowed to read and about lack of a radio, as well as lack of permission to exercise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он испытывал определенные трудности при ходьбе, которые, как он объяснил, были следствием хронических болей в спине.

Surely you've read his paper on the granular structure of time?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ведь читали его статью про зернистую структуру времени?

American bookstores rarely carry any Russian authors but the ones you read in high school or college.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В американских книжных магазинах редко можно увидеть книги российских авторов кроме тех, которые все читают в школе и колледже.

Adding comments makes the code easier to read.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавление комментариев делает код более легко-читаемым.

You have an unfortunate tendency to overwrite, her supervisor said when he had read the whole report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас есть досадная привычка писать слишком много, сказал ее научный руководитель, прочитав доклад целиком.

How many of your classmates read teen mags?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Сколько твоих одноклассников читают журнал Bravo?

He laughed suddenly, as though he read her mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вдруг рассмеялся, точно прочел ее мысли.

And I love that you... Love that you read the index cards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне нравится, что ты прочел мои карточки.

Read it for its style, not for its matter, said Hayward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Читайте эту книгу ради стиля, а не ради содержания,- сказал Хейуорд.

Sinitsky was already picturing an elaborate word puzzle-rich in meaning, easy to read, yet hard to solve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синицкий уже представлял себе пышную шараду, значительную по содержанию, легкую в чтении и трудную для отгадки.

In two days she had a brief note from Will which she carried about with her and read and reread with mounting joy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через два дня она получила от Уилла коротенькую записку, которую всюду носила с собой и читала и перечитывала со все возрастающей радостью.

Read a printout, figure you know a person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Читая дело, думаешь, что знаешь человека.

Percival read it and uttered an exclamation of surprise and annoyance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персиваль прочитал и издал восклицание, полное удивления и досады.

People in his neighborhood had clothes, horse wagons and money; degrees were inessential; but they did not read books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У людей, окружавших его, были одежда, экипажи и деньги, степень их богатства была несущественна; но они не читали книг.

I could not remember not being able to read hymns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не помню, было ли такое время, когда я не умела читать псалмы.

It is now ten; I must go home and read these documents in quiet; but I shall be back before midnight, when we shall send for the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас десять часов, я должен пойти домой, чтобы без помех прочесть эти бумаги, но я вернусь до полуночи, и тогда мы пошлем за полицией.

I read on the weekend and then I got a callback last night and I didn't want to miss it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сбегала туда в выходные и вчера меня пригласили на повторное прослушивание я не хотела упускать шанс.

I've read your testimony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прочитал Ваше обьяснение.

The Doctor advanced to the table at the end of the room, picked up a Bible, and opening it at random, read a chapter of blood-curdling military history without any evident relish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор прошествовал к столу в конце зала, взял Библию и, раскрыв ее наугад, стал читать на редкость заунывным голосом про какие-то леденящие кровь ратные подвиги.

Extracting or viewing read-only base code from root directories can seriously damage the core.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извлечение или просмотр базового кода из исходного элемента директории, предназначенного только для чтения может нанести серьезные повреждения запоминающему устройству.

But don't read him until this is over; too many facts hamper a diplomat, especially an honest one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не читай его до того, как закончится наша миссия. Лишние знания мешают дипломатам, особенно честным.

I don't scatter your brains all over the desert?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не размажу твои мозги по всей пустыне.?

If we scatter, he'll pick us off!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы разбредемся, он нас прикончит поодиночке!

If old Rad were here now, I'd tell him to jump overboard and scatter 'em.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь старик Рэд сейчас здесь, я бы посоветовал ему прыгнуть за борт и разогнать их!

Although the etymological origin is not certain, it has been suggested that the name is derived from dadhi meaning thickened milk and kri meaning to scatter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя этимологическое происхождение не является определенным, было высказано предположение, что название происходит от dadhi, означающего сгущенное молоко, и kri, означающего разбрасывать.

In the common brimstone, wing scales scatter light incoherently due to ovoid-shaped structures called beads that contain pigments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обычной сере чешуйки крыльев рассеивают свет несвязно из-за яйцевидных структур, называемых бусинками, которые содержат пигменты.

When they stopped, the doors were then opened to scatter the smoke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они остановились, двери были открыты, чтобы рассеять дым.

As the masquerade attendees scatter in fear, Raoul accosts Madame Giry and demands that she reveal what she knows about the Phantom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда участники маскарада разбегаются в страхе, Рауль обращается к Мадам Жири и требует, чтобы она рассказала все, что знает о призраке.

Trichonephila clavata pass winter as eggs and scatter as tiny juveniles in the spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trichonephila clavata пройти зима, как яйца и разбрасывают, как крошечные птенцы весной.

Aridification reduced the water supply enough to cause the civilisation's demise, and to scatter its population eastward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аридизация уменьшила запасы воды в достаточной степени, чтобы вызвать гибель цивилизации и рассеять ее население на восток.

Dust particles in the air scatter incoming radiation from the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частицы пыли в воздухе рассеивают поступающее от солнца излучение.

Sometimes tropospheric ducting or meteor scatter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда тропосферные каналы или метеориты рассеиваются.

The bubbles can also form plumes that absorb some of the incident and scattered sound, and scatter some of the sound themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пузырьки также могут образовывать шлейфы, которые поглощают часть падающего и рассеянного звука, а также рассеивают часть самого звука.

As particles in an atmosphere, tholins scatter light, and can affect habitability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как частицы в атмосфере, толины рассеивают свет и могут влиять на обитаемость.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «scatter read». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «scatter read» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: scatter, read , а также произношение и транскрипцию к «scatter read». Также, к фразе «scatter read» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information