Schoenberg transfigured night - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
schoenberg transfigured night - Шенберг преобразился ночь
not transfigured - не преобразился
Синонимы к transfigured: transmuted, glorified, transmogrified, metamorphosed, signalized, dignified, modified, converted, transubstantiated, transposed
Значение transfigured: simple past tense and past participle of transfigure.
bed at night - спать ночью
night curfew - ночью комендантский час
color of night - цвет ночи
southern night sky - южная ночь небо
eventful night - богатые события ночь
home in the middle of the night - домой в середине ночи
is like night and day - это как день и ночь
it was my night - это была моя ночь
ten at night - десять в ночное время
marry the night - выйти замуж за ночь
Синонимы к night: dark, darkness, hours of darkness, nightfall, nighttime, sunset
Антонимы к night: day, daytime, daylight hours
Значение night: the period of darkness in each twenty-four hours; the time from sunset to sunrise.
Transfiguration on traces of chance or a balance of form born of chance and controlled writing. |
Преображение по следам случайно или сочетание формы родилась случайно и контролируемой письменной форме. |
After some early difficulties, Schoenberg began to win public acceptance with works such as the tone poem Pelleas und Melisande at a Berlin performance in 1907. |
После некоторых ранних трудностей Шенберг начал завоевывать общественное признание такими произведениями, как поэма Пеллеас и Мелисанда на Берлинском представлении в 1907 году. |
In Keller's writings, this model is applied in detail to Schoenberg's 12-note works as well as the classical tonal repertoire. |
В трудах Келлера эта модель подробно применяется к 12-нотным произведениям Шенберга, а также к классическому тональному репертуару. |
His withered old face was transfigured with delight as he gloated on us. |
Его сморщенное старческое лицо исказилось гримасой восторга, когда он взглянул на нас. |
Though not explicitly referenced in scripture, some of the earliest sources on Sandalphon refer to him as the prophet Elijah transfigured and risen to angelic status. |
Хотя некоторые из самых ранних источников о Сандалфоне прямо не упоминаются в Писании, они упоминают о нем как о пророке Илии, преобразившемся и поднявшемся до ангельского статуса. |
They have the feel and aura not so much of memories as of mystical transfigurations. |
В лучшем случае, это даже не воспоминания, это далекое ощущение мистической трансформации. |
The seat of the Archdiocese of São Salvador da Bahia is Catedral Basílica Primacial do Transfiguração do Senhor. |
Резиденцией архиепископа Сан-Сальвадор-да-Баия является Катедраль базилика Примасиал ду Трансфигурасан ду сеньор. |
Blue is the color of human life, white is the Uncreated Light of God, only used for resurrection and transfiguration of Christ. |
Синий-это цвет человеческой жизни, белый-Нетварный Свет Божий, используемый только для воскресения и Преображения Христа. |
At first the city developed radially from the central point provided by the Transfiguration Cathedral. |
Сначала город развивался радиально от центральной точки, обеспечиваемой Спасо-Преображенским собором. |
It'd be better if I transfigured Mr. Potter and you into a watch. |
Лучшим было бы превратить вас или мистера Поттера в часы. |
The Transfiguration Cathedral was completed in 2002. |
Преображенский собор был достроен в 2002 году. |
The transfiguration of the elegant trio had left me with the hope that the magic could be repeated. |
Преображение трех красавиц позволяло надеяться, что чудо можно повторить. |
The baptism is one of the events in the gospel narrative of the life of Jesus; others include the Transfiguration, Crucifixion, Resurrection, and Ascension. |
Крещение - одно из событий в евангельском повествовании о жизни Иисуса; другие включают Преображение, распятие, Воскресение и Вознесение. |
This may refer to the story of the Transfiguration of Jesus where Moses and Elijah appear with Jesus in clothes of 'dazzling white'. |
Это может относиться к истории Преображения Иисуса, где Моисей и Илия появляются вместе с Иисусом в ослепительно белых одеждах. |
Шенберг также писал тональную музыку на протяжении всей своей карьеры. |
|
Relative to the afterlife, akh represented the deceased, who was transfigured and often identified with light. |
По отношению к загробной жизни АКХ представлял собой умершего, который преображался и часто отождествлялся со светом. |
Looking at gender through a Foucauldian lens, gender is transfigured into a vehicle for the social division of power. |
Рассматривая гендер через призму Фуко, гендер преображается в средство социального разделения власти. |
At the beginning of the 20th century, according to Matthews, it appeared that Holst might follow Schoenberg into late Romanticism. |
В начале 20-го века, по мнению Мэтьюза, казалось, что Хольст может последовать за Шенбергом в поздний романтизм. |
Images of her in the book Transfigurations by photographer Holger Trulzsch have frequently been emulated. |
Изображения ее в книге Преображения фотографа Хольгера Трульца часто имитировались. |
A wonderful joy had transfigured this old man. His countenance seemed to emit a ray of light. |
Радостное изумление словно преобразило старика, он просиял. |
Next is Christmas, followed by Epiphany, Christ's presentation at the Temple, Annunciation, Christ's entrance into Jerusalem (Palm Sunday), Ascension (40 days after Easter), Pentecost or Sunday of the Trinity, Transfiguration, Dormition of the Virgin Mary, Nativity of the Virgin Mary, Elvation of the Cross, and Presentation of the Virgin Mary at the Temple. |
Потом Богоявление и Рождество, Введение Христа во храм, Благовещение, Вход Христа в Иерусалим (Вербное воскресенье), Вознесение (через 40 дней после Пасхи), Троица, Преображение, Успение Девы Марии, Рождество Богородицы, Воздвижение и Введение Богородицы во храм. |
If I'm getting this right, the tree could actually be him transfigured, right? |
Если я правильно поняла, это дерево может быть на самом деле его видоизмененной формой. |
He cites Arnold Schoenberg, Tchaikovsky, Hank Marvin, Cliff Richard and the Shadows, The Beatles and Jimi Hendrix as early influences. |
Он цитирует Арнольда Шенберга, Чайковского, Хэнка Марвина, Клиффа Ричарда и The Shadows, The Beatles и Джими Хендрикса в качестве ранних влияний. |
In order to see how composers dealt with the twentieth century crisis, Bernstein discusses two composers, Igor Stravinsky and Arnold Schoenberg. |
Чтобы увидеть, как композиторы справились с кризисом ХХ века, Бернштейн обсуждает двух композиторов-Игоря Стравинского и Арнольда Шенберга. |
Like the sublime Knight of la Mancha, he transfigures a peasant girl to be a princess. |
Как благородный Ламанчский рыцарь, он преображает поселянку в принцессу. |
The war of the street was suddenly transfigured by some unfathomable inward working of his soul, before the eye of his thought. |
Благодаря какой-то непонятной внутренней работе души уличная война внезапно преобразилась перед его умственным взором. |
It was more than a transformation; it was a transfiguration. |
Произошло нечто большее, чем превращение, -произошло преображение. |
Concert halls heard the atonal and modern music of Alban Berg, Arnold Schoenberg, and Kurt Weill. |
В концертных залах звучала Атональная и современная музыка Альбана Берга, Арнольда Шенберга и Курта Вайля. |
The rather plain face was transfigured in a smile, and I mentally saluted the old lady for the ease with which she was distracting the young girl's thoughts from the pain. |
Улыбка преобразила довольно некрасивое лицо немки, и я мысленно поздравил пожилую даму. |
Yes, I thought it was wonderful, he lied and looked away; the sight of her transfigured face was at once an accusation and an ironical reminder of his own separateness. |
Да, именно дивно, - солгал он, глядя в сторону; ее преображенное лицо было ему и обвинением, и насмешливым напоминанием о его собственной неслиянности. |
As soon as twilight descended, the old elephant became transfigured; he assumed a tranquil and redoubtable appearance in the formidable serenity of the shadows. |
Как только спускались сумерки, старый слон преображался; он приобретал спокойный и страшный облик в грозной невозмутимости тьмы. |
O my child, my darling! lifting toward him a face that was transfigured with joy and love. |
Дитя мое, любимое дитя! - и подняла к нему лицо, преображенное радостью и любовью. |
Something transfigured and infinite. |
Что-то преображенное и необычное. |
Thenceforth, M. Madeleine was transfigured in Fantine's eyes. |
Отныне Мадлен совершенно преобразился в глазах Фантины. |
'Her daughters' and granddaughters' lives remain transfigured, 'long after man left fleeting footprints on the moon.' |
Жизнь её дочерей и внучек совершенно преобразилась, годы спустя после того, как нога человека ступила на Луну. |
Ippolit Matveyevich was transfigured. |
Ипполит Матвеевич мигом преобразился. |
Что-то неуловимое, разлитое во всем облике, преображало ее. |
|
The convict was transfigured into Christ. |
Каторжник преобразился в святого. |
No glamour ever transfigures them. |
Они не способны преображаться как по волшебству. |
The Transfiguration of Our Lord. |
Преображение Господне. |
And what a splendid transfiguration! |
Какое блистательное преображение! |
According to experiments carried out by the German researcher Peter Witt, clear and characteristic transfigurations take place in those cases where the patient is suffering from Schizophrenia. |
Согласно экспериментам, осуществляемых немецким исследователем Петтера Витта, ясные и характерные преобразования имеют место в тех случаях, когда пациент страдает от Шизофрении. |
Farewell, azure of Transfiguration, |
Прощай, лазурь преображенская |
Fell? or is it the mere radience of a foul soul that thus transpires through, and transfigures, its clay continent? |
А может быть, это случай необъяснимой антипатии? |
They laugh and hunt, and there is in the air the brilliance of an apotheosis-what a transfiguration effected by love! |
Все смеются, все ищут друг друга, воздух пронизан сиянием апофеоза, -вот как преображает любовь! |
The immense gleam of the whole combat which he had missed, and in which he had had no part, appeared in the brilliant glance of the transfigured drunken man. |
Яркое зарево битвы, которую он пропустил и в которой не участвовал, горело в сверкающем взгляде пьяницы; он как будто преобразился. |
I saw his face before me, with that smile. He was smiling for joy, like a child who has been pleasantly surprised, and his sad face was wonderfully transfigured. |
Я видел перед собою его улыбку, - улыбался он радостно, как улыбается ребёнок, неожиданно удивлённый, его печальное лицо чудесно обновилось. |
Cosette, as she took her flight, winged and transfigured, left behind her on the earth her hideous and empty chrysalis, Jean Valjean. |
Улетая ввысь, Козетта, окрыленная и преображенная, подобно бабочке, вышедшей из куколки, оставляла на земле свою пустую и отвратительную оболочку - Жана Вальжана. |
Lectures 4 and 5 discuss the current state of classical music through the lenses of Arnold Schoenberg and Igor Stravinsky. |
Лекции 4 и 5 обсуждают современное состояние классической музыки через призму Арнольда Шенберга и Игоря Стравинского. |
Bernstein explores the concept of sincerity in music to explain that Adorno's preference for Schoenberg arose out of a belief in his sincerity. |
Бернштейн исследует понятие искренности в музыке, чтобы объяснить, что предпочтение Адорно Шенбергу возникло из веры в его искренность. |
We are semicivilized, capable of cooperation and affection, but needing some sort of transfiguration into a higher form of life. |
Мы полуцивилизованны, способны к сотрудничеству и любви, но нуждаемся в некотором преображении в высшую форму жизни. |
The Schoenbergs were able to employ domestic help and began holding Sunday afternoon gatherings that were known for excellent coffee and Viennese pastries. |
Шенберги смогли нанять прислугу и начали проводить воскресные вечерние собрания, которые славились превосходным кофе и Венской выпечкой. |
In November 2007, a 17th-century chapel of Our Lord's Transfiguration at the Halki seminary was almost totally demolished by the Turkish forestry authority. |
В ноябре 2007 года часовня Преображения Господня 17 века при Халкской семинарии была почти полностью разрушена турецким лесным управлением. |
The middle window depicts the life of Christ, and the left window depicts the Passion of Christ, from the Transfiguration and Last Supper to the Resurrection. |
Среднее окно изображает жизнь Христа, а левое окно-Страсти Христовы, от преображения и Тайной вечери до Воскресения. |
He drowned but was transfigured as the marine deity Palaemon, while his mother became Leucothea. |
Он утонул, но преобразился в морское божество Палемона, а его мать стала Левкотеей. |
Oasis Day Spa was founded in 1998 by Bruce Schoenberg. |
Oasis Day Spa был основан в 1998 году Брюсом Шенбергом. |
And Schoenberg and Stravinsky, not to mention Rachmaninoff, were all in a three-mile radius. |
А Шенберг и Стравинский, не говоря уже о Рахманинове, находились в радиусе трех миль. |
The few exceptions are Sundays following Christmas and Transfiguration, observed on the last Sunday before Lent instead of on Reminiscere. |
Немногочисленными исключениями являются воскресенья после Рождества Христова и Преображения Господня, отмечаемые в последнее воскресенье перед Великим постом, а не в День памяти. |
He had seen it once — when he carried to Hood orders from Lee, and found in the hottest of the fight that the man was transfigured. |
Он видел это однажды — когда нес худу приказы от Ли и обнаружил в самом жарком бою, что этот человек преобразился. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «schoenberg transfigured night».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «schoenberg transfigured night» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: schoenberg, transfigured, night , а также произношение и транскрипцию к «schoenberg transfigured night». Также, к фразе «schoenberg transfigured night» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.