Searching methods - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: испытующий, ищущий, изучающий, тщательный, доскональный, пронизывающий, проницательный
searching out - обнаружение
searching option - параметр поиска
stop searching start finding - остановить поиск начать поиск
searching performance - производительность поиска
boolean searching - логический поиск
searching capability - возможность поиска
we have been searching for - мы искали
searching for gold - в поисках золота
searching for someone - поиск для кого-то
searching and managing - поиск и управление
Синонимы к searching: intent, penetrating, sharp, probing, piercing, penetrative, keen, shrewd, trenchant, look high and low for
Антонимы к searching: apathetic, nonexploratory, basic, brief, circumscribed, compact, deficient, determinate, diminished, disrespectful
Значение searching: thoroughly scrutinizing, especially in a disconcerting way.
measurement methods - методы измерения
producing methods - методы продуцирующие
further methods - дополнительные методы
methods of instruction - методы обучения
prohibited methods - запрещенные методы
baking methods - хлебопекарные методы
other disposal methods - другие способы удаления
generally accepted methods - общепринятые методы
methods that can - методы, которые могут
international payment methods - международные методы оплаты
Синонимы к methods: modus operandi, procedure, process, plan, practice, technique, strategy, tactic, routine, system
Антонимы к methods: breaks, point, anarchy, black hole, chaos, clutter, cock up, confusion, differences, disarrangement
Значение methods: a particular form of procedure for accomplishing or approaching something, especially a systematic or established one.
Published approaches include methods for searching, determining novelty, and clarifying homonyms among technical reports. |
Опубликованные подходы включают методы поиска, определения новизны и уточнения омонимов среди технических отчетов. |
Just searching for coping methods, trying to learn from the master. |
Просто ищу способы преодоления, пытаюсь учиться у лучшего. |
The BLAST family of search methods provides a number of algorithms optimized for particular types of queries, such as searching for distantly related sequence matches. |
Семейство методов поиска BLAST предоставляет ряд алгоритмов, оптимизированных для определенных типов запросов, таких как поиск удаленно связанных последовательностей. |
How did you chaps get on searching for the gun? |
Как успехи в поисках пистолета? |
“I think Divination seems very woolly,” she said, searching for her page. “A lot of guesswork, if you ask me.” |
По-моему, прорицание - очень расплывчатая наука, -изрекла она, отыскивая нужную страницу. - Одни догадки, если вам интересно моё мнение. |
It is only when a range of tests are consistent over many kinds of data, researchers, and methods can one have confidence in the results. |
Только тогда, когда ряд тестов согласован по многим видам данных, исследователям и методам, можно быть уверенным в результатах. |
Other reported methods of torture include sexual assault and rape, mostly among women serving as porters. |
В других сообщениях рассказывается о методах пыток, в том числе о сексуальных посягательствах и изнасиловании, в основном женщин, работающих носильщиками. |
In many countries, progress in scaling up proven HIV prevention methods appears to have stalled. |
Как представляется, во многих странах застопорилась работа по расширению масштабов применения доказавших свою эффективность методов ВИЧ-профилактики. |
In Ekaterinburg police are searching for a criminal who brutally murdered two sisters. |
В Екатеринбурге полиция ведет розыск преступника, жестоко расправившегося с двумя сестрами. |
Hey err I've been searching the net and I can't find whatever game your playing. |
Погодь, я посмотрел в Интернете, но так и не нашёл игру в которую ты играешь. |
Merchants searching to pollute the well of life. |
Торгаши, ищущие как бы ещё загрязнить источник жизни. |
And he smiled to himself, consciously searching for reassurance. |
Потом заулыбался, найдя то, что искал. |
We've been searching for weeks for a place to replenish and repair our radar. |
Мы уже несколько недель ищем место, чтобы пополнить запасы и починить наш радар. |
I've got your team searching Section Gamma 24. |
Ваша группа в поисковом секторе 2-4. |
Aquariums had been experimenting with methods to keep the Japanese out, but so far nothing seems to stop them. |
Известно, что в дельфинарии принимались особые меры предосторожности против японцев Но, похоже, ничто не может их остановить |
You know my methods, John, I am known to be indestructible. |
Ты ведь знаешь мои методы, Джон, известно, что я несокрушим. |
My methods usually necessitate, no, demand more circuitous routes. |
Мои методы вынуждают, нет, требуют, более обходных путей. |
We've been searching properties that Enver owns within a helicopter's flying radius. |
– Мы искали собственность, которой владеет Энвер, в радиусе полета вертолета. |
His methods... his aim is to totally dissolve his patients' personalities. |
Его методы... Его целью является тотальное растворение личности пациентов. |
The agency will be allowed more forward leaning interview methods when there's an impending terrorist attack. |
Агентам дозволяется применять более агрессивные методы допроса, если есть угроза неминуемого теракта. |
He had been always enthralled by the methods of natural science, but the ordinary subject-matter of that science had seemed to him trivial and of no import. |
Лорд Генри всегда преклонялся перед научными методами естествоиспытателей, но область их исследований находил скучной и незначительной. |
Whatever his current habits, needs must the best man go searching for the root of it. |
Неважно привычки, мы должны лучше, искать причин этого. |
He's obsessed with discovering your methods. |
Он не успокоится, пока не узнает Вашу методику. |
Every once in a while I catch myself searching the faces. I don't know if I really want do find her. |
Всякий раз как я всматриваюсь в лица в толпе... я уже не уверен, что хочу найти ее. |
This policeman has spent the entire rescue period searching for his missing family. |
Этот полицейский потратил всё время на поиск его пропавшей семьи. |
Sola, who had accompanied the searching party of her own volition, was the only one of the Martians whose face had not been twisted in laughter as I battled for my life. |
Сола, сопровождавшая по собственному желанию воинов, искавших меня, была единственным существом, которое не смеялось, когда я боролся за свою жизнь. |
Но доктор уже рылся в своей картотеке. |
|
Kuznyetsov decided to use both methods combining the amount of DNA retrieved from both techniques. |
Кузнецов решил использовать оба метода, объединив количество ДНК, извлеченной из обоих методов. |
In 2000, 2001 and 2003 more resolutions were passed by the IWC urging Japan to cease issuing special permits for whaling and limit research to non-lethal methods. |
В 2000, 2001 и 2003 годах МКК принял еще несколько резолюций, призывающих Японию прекратить выдачу специальных разрешений на китобойный промысел и ограничить исследования нелетальными методами. |
Sexual orientation change efforts are methods that aim to change sexual orientation, used to try to convert homosexual and bisexual people to heterosexuality. |
Усилия по изменению сексуальной ориентации - это методы, направленные на изменение сексуальной ориентации, используемые для того, чтобы попытаться обратить гомосексуалистов и бисексуалов в гетеросексуальность. |
Some methods and equipment allow altering the apparent DOF, and some even allow the DOF to be determined after the image is made. |
Некоторые методы и оборудование позволяют изменять видимый DOF, а некоторые даже позволяют определять DOF после того, как изображение сделано. |
Sequence transformations are also commonly used to compute the antilimit of a divergent series numerically, and are used in conjunction with extrapolation methods. |
Преобразования последовательности также обычно используются для численного вычисления антилимита расходящегося ряда и используются в сочетании с методами экстраполяции. |
Lacking a central theme for the project, the band used several experimental methods in an attempt to spur the creative process. |
Не имея центральной темы для проекта, группа использовала несколько экспериментальных методов в попытке подстегнуть творческий процесс. |
There are also methods claimed to combine the two techniques of injection and extrusion. |
Существуют также методы, которые, как утверждается, сочетают в себе два метода-инжекцию и экструзию. |
If no information about scene geometry is available, structure from motion methods like bundle adjustment are used. |
Если информация о геометрии сцены недоступна, используются методы структурирования из движения, такие как настройка расслоения. |
In general, we can distinguish between two methods of sand casting; the first one using green sand and the second being the air set method. |
В общем, мы можем различать два способа литья песка: первый-с использованием зеленого песка, а второй-методом воздушного набора. |
To accommodate these transient levels of nutrients bacteria contain several different methods of nutrient storage in times of plenty for use in times of want. |
Для того чтобы приспособить эти переходные уровни питательных веществ бактерии содержат несколько различных методов хранения питательных веществ во времена изобилия для использования во времена нужды. |
In these cases, Monte Carlo methods converge to the solution more quickly than numerical methods, require less memory and are easier to program. |
В этих случаях методы Монте-Карло сходятся к решению быстрее, чем численные методы, требуют меньше памяти и легче программируются. |
They also practice building methods that require using less material and material that has the same structural soundness. |
Они также практикуют методы строительства, которые требуют использования меньшего количества материала и материала, который имеет ту же структурную прочность. |
Advantages of asphalt roadways include relatively low noise, relatively low cost compared with other paving methods, and perceived ease of repair. |
К преимуществам асфальтобетонных дорожных покрытий относятся относительно низкий уровень шума, относительно низкая стоимость по сравнению с другими способами укладки и воспринимаемая легкость ремонта. |
Some methods have been developed specifically for the purpose of implementation research. |
Некоторые методы были разработаны специально для целей имплементационных исследований. |
The Church in 1968 had already stated in Humanae Vitae that chemical and barrier methods of contraception went against Church teachings. |
Церковь в 1968 году уже заявляла в Humanae Vitae, что химические и барьерные методы контрацепции идут вразрез с церковными учениями. |
Some other methods are of interest as they can sterilize the spacecraft after arrival on the planet. |
Некоторые другие методы представляют интерес, поскольку они могут стерилизовать космический аппарат после прибытия на планету. |
Мелкодисперсный уголь очищают методами пенной флотации. |
|
Then all the separate articles for the separate methods should be reviewed to rationalize coverage of topics, remove both repetition and conflicting statements, etc. |
Затем все отдельные статьи по отдельным методикам должны быть пересмотрены для рационализации освещения тем, устранения как повторений, так и противоречивых утверждений и т. д. |
In cooperation with Thomas Edison, Tiffany created footlights and other methods of theater lighting. |
В сотрудничестве с Томасом Эдисоном Тиффани создала рампы и другие методы театрального освещения. |
In most cases, there are other methods to bet on point numbers than placing them, depending how the casino charges commissions and what bets are allowed. |
В большинстве случаев есть и другие способы делать ставки на номера очков, кроме их размещения, в зависимости от того, как казино взимает комиссию и какие ставки разрешены. |
In 1849, searching for a leader for his filibuster expedition, he approached Jefferson Davis, then a United States senator. |
В 1849 году в поисках лидера для своей флибустьерской экспедиции он обратился к Джефферсону Дэвису, тогда сенатору Соединенных Штатов. |
Methods such as optical petrography aid the researcher in understanding various textures of igneous rocks and, also, the mineralogical composition of the rock. |
Такие методы, как оптическая петрография, помогают исследователю понять различные текстуры магматических пород, а также минералогический состав породы. |
One possibility is to add a hidden category for articles which have had specific copyvios in the past in order to cut down searching time? |
Одна из возможностей состоит в том, чтобы добавить скрытую категорию для статей, которые имели определенные copyvios в прошлом, чтобы сократить время поиска? |
With China opening up to world markets, foreign corporations began searching for partnerships in China. |
С открытием Китая на мировые рынки иностранные корпорации начали искать партнеров в Китае. |
I tried searching that on the page and it only shows what he tweeted and retweeted. |
Я попытался найти это на странице, и это показывает только то, что он написал в Твиттере и ретвитнул. |
Search should easily allow the option of only searching locally owned media, or all media including interwiki media. |
Поиск должен легко разрешить возможность поиска только местных носителей или всех носителей, включая interwiki media. |
Presley – A poet searching for a plot, as well as a surveyor of the dilemma between the ranchers and the railroad. |
Пресли-поэт, ищущий сюжет, а также исследователь дилеммы между скотоводами и железной дорогой. |
Kleinman comes to the brothel searching for Irmy but is unable to find her. |
Кляйнман приходит в бордель в поисках Ирми, но не может ее найти. |
Since roots are the parts responsible for water searching and uptake, they can detect the condition of dry soil. |
Поскольку корни являются частями, ответственными за поиск и поглощение воды, они могут определять состояние сухой почвы. |
Integral encrypted chatrooms that allow streaming audio and video, link sharing and searching. |
Встроенные зашифрованные чаты, которые позволяют передавать потоковое аудио и видео, обмениваться ссылками и осуществлять поиск. |
Molotov spent much of the trip to Berlin searching his rail car for listening devices. |
Большую часть поездки в Берлин Молотов провел в поисках подслушивающих устройств в своем вагоне. |
Searching with one spelling for any particular Hebrew word will unpredictably redirect to the other spelling. |
Поиск с одной орфографией для любого конкретного еврейского слова непредсказуемо перенаправит на другую орфографию. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «searching methods».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «searching methods» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: searching, methods , а также произношение и транскрипцию к «searching methods». Также, к фразе «searching methods» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.