Select one item - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: выбирать, отбирать, подбирать, сортировать, подыскать
adjective: избранный, отборный, доступный избранным, доступный немногим, разборчивый
select a picture - выбрать картинку
select agents - выберите агенты
allows you to select - позволяет выбрать
select selected - выбрать выбранный
select a date range - выберите диапазон дат
parliamentary select committee - парламентский отборный комитет
immediately select - сразу выбрать
select the desired mode - выбрать нужный режим
select the icon - выберите значок
made from select - сделанный из отборных
Синонимы к select: choose, elect, opt for, nominate, appoint, decide on, sort out, settle on, determine, pick (out)
Антонимы к select: deselect, provide, remove, give, appoint, unselect, transfer, transmission
Значение select: carefully choose as being the best or most suitable.
pronoun: один, некто, некий, кто-то, какой-то
adjective: единственный, единый, такой же, одинаковый, неопределенный, какой-то
noun: единица, одиночка, число один
every one - все
one of its - один из его
one or another - один или другой
one here - один здесь
one tough - один жесткий
one sec - одну секунду
one lifetime - один срок службы
delete one - удаление один
one combination - одна комбинация
one usually - один, как правило,
Синонимы к one: unitary, 1, matchless, unmatched, peerless, one and only, unmatchable, unrivaled, nonpareil, unity
Антонимы к one: plural, common, several, imprecise, many, none
Значение one: the lowest cardinal number; half of two; 1.
noun: пункт, статья, вопрос, номер, параграф, новость, каждый отдельный предмет, газетная заметка, сообщение
verb: записывать по пунктам
adverb: также, тоже, к тому же, равным образом, кроме того
conforming item - отвечающее техническим требованиям изделие
lexical item - лексическая единица
item of expenditure - статья расходов
item page - пункт страница
item level tracking - отслеживания на уровне элементов
navigation item - навигационный пункт
move on to the next item - перейти к следующему пункту
the inclusion of this item - включение этого пункта
its fifty-fifth session the item - ее пятьдесят пятой сессии пункт,
the same agenda item - тот же пункт повестки дня
Синонимы к item: product, artifact, ingredient, piece, object, component, thing, article, element, constituent
Антонимы к item: whole, array, life form, living organism, animal, animate object, being, biological entity, biological organism, bunch
Значение item: an individual article or unit, especially one that is part of a list, collection, or set.
To see reservations on an item, select a relevant line, and then click Reservation to open the Reservation form. |
Чтобы просмотреть резервирования номенклатуры, выберите соответствующую строку, а затем щелкните Резервирование, чтобы открыть форму Резервирование. |
Select the item, and then tap or click the Share tab. |
Выберите элемент и затем нажмите или щелкните вкладку Поделиться. |
Select the item for which you want to change reservations. |
Выберите номенклатуру, для которой требуется изменить резервирование. |
The player must unscramble the word and select the proper item from their inventory. |
Эти названия использовались в то время, когда были впервые открыты и исследованы цепи распада. |
In the Receipts grid, locate the line that matches the item being returned, and then select the check box in the Select for arrival column. |
Найдите в сетке Чеки строку, которая соответствует возвращаемой номенклатуре, а затем установите флажок в столбце Выбрать для прибытия. |
Select an item and then click to edit it. |
Выберите объект и нажмите, чтобы редактировать его. |
Can I select an item in a data validation list and have it populate another list? |
Можно ли при выборе элемента из списка проверки данных заполнять другой список? |
On the Purchase tab, select a value in the Item sales tax group field. |
На вкладке Покупка выберите значение в поле Налоговая группа номенклатур. |
From here, choose where your item should go and then select it from the Clipboard. |
Теперь нужно выбрать место для вставки элемента, а затем щелкнуть его в буфере обмена. |
You need to select an item or document before these will be enabled. |
Чтобы они стали активными, вам нужно сначала выбрать элемент или документ. |
The Update item quantity field is available only if you select the Sales order line check box. |
Поле Обновить количество номенклатуры будет доступно, только если установлен флажок Строка заказа на продажу. |
This submenu contains all of the defined color schemes, including your custom schemes. Select any item to set that color scheme. |
Это подменю содержит все определенные цветовые схемы, включая ваши собственные. Выбор пункта автоматически устанавливает схему. |
Optional: Click Select items to specify the item criteria for which the cycle counting plan is set. |
(Необязательно) Щелкните Выбрать номенклатуры, чтобы определить критерии номенклатур, для которых установлен план подсчета циклов. |
In the Item code field, select an option to define whether the sellable days apply to a specific item, item group, or all items for this customer. |
В поле Код номенклатуры выберите вариант, определяющий, к чему относятся дни продажи: к конкретной номенклатуре, группе номенклатур или ко всем номенклатурам для этого клиента. |
To add menu items to the menu structure, in the Available menus and menu items pane, select a menu item or menu, and then drag it to the Menu structure pane. |
Чтобы добавить пункты меню в структуру меню, в области Доступные меню и элементы меню выберите пункт меню или меню, а затем перетащите его в область Структура меню. |
If the cost basis for the item uses the cost basis of a base item that is predefined, select the item in the Base item field. |
Если в базовой себестоимости для номенклатуры используется базовая себестоимость предустановленной базовой номенклатуры, выберите эту номенклатуру в поле Базовая номенклатура. |
Optional: Click Select to specify item parameters in the Cycle count work by item form, or specify warehouse location parameters in the Cycle count work by location form. |
(Необязательно) Щелкните Выбрать, чтобы указать параметры номенклатуры в форме Работа подсчета циклов по номенклатуре или параметры местонахождения склада в форме Работа подсчета циклов по месту хранения. |
If you select a batch-controlled item for production, the Create batch form dynamically displays the Inventory dimension fields that you must complete. |
Если для производства выбрана номенклатура, контролируемая по партиям, на форме Создание партии динамически отображаются поля аналитик запасов, которые необходимо заполнить. |
Select the Inherit shelf life dates to end item check box to indicate that the shelf life dates of the ingredient are inherited by the finished item. |
Установите флажок Наследовать даты сроков хранения для готовой номенклатуры, чтобы указать, что даты срока хранения ингредиента наследуются готовой номенклатурой. |
1. Click the Fibonacci Time Zones button on the toolbar, or select the Fibonacci Time Zones item from the Insert menu. |
1. Нажмите кнопку Временные зоны Фибоначчи на панели инструментов или выберите Временные зоны Фибоначчи в меню Вставка. |
In the Item relation field, select an item or packaging group, based on the selection you made earlier. |
В поле Связь номенклатуры выберите номенклатурную группу или упаковочную группу в зависимости от сделанного ранее выбора. |
To the right of Item details, select More More and then Delete. |
В верхней части страницы нажмите на значок Удалить. |
If you select more than one item, some of these will be grayed out again. |
Если вы выберете несколько элементов, некоторые из этих кнопок снова станут недоступны. |
В верхней части страницы нажмите Удалить. |
|
Press Enter to select an item or option. |
Для выбора элемента или параметра нажмите клавишу ВВОД. |
In the Formula line applies to this date field, select the date through when the new formula item is valid. |
В поле Строка формулы действует до данной даты выберите дату, до которой действительная новая номенклатура-формула. |
Выберите элемент, затем вновь нажмите А. |
|
In the Product type field, select Item or Service. |
В поле Тип продукта выберите Номенклатура или Сервисное обслуживание. |
In the List ID field, select or enter the list to which the item must be added. |
В поле Код списка выберите или введите список, в который должна добавляться номенклатура. |
В поле Код номенклатуры выберите номенклатуру для трассировки. |
|
You can also select this option for an item that has a base attribute but that is not treated as a potency item in a formula. |
Можно также выбрать этот параметр для номенклатуры, имеющей базовый атрибут, но не обрабатываемой в формуле как номенклатура с концентрацией. |
1. Click the Fibonacci Fan button on the toolbar, or select the Fibonacci Fan item from the Insert menu. |
1. Нажмите кнопку Веер Фибоначчи на панели инструментов или выберите Веер Фибоначчи в меню Вставка. |
Select the item, and then select Download Again. |
Выберите элемент, затем нажмите Загрузить снова. |
Select the trade agreement journal line for the item to update the sales price for. |
Выберите строку журнала коммерческих соглашений для номенклатуры для обновления цены продажи. |
The game is played by using the mouse cursor to select an item or character in the scenery window, an item in the inventory, and a verb. |
Игра ведется с помощью курсора мыши, чтобы выбрать элемент или символ в окне декорации, элемент в инвентаре и глагол. |
Select the Default image check box to indicate that the image that you added is the default image for the item. |
Установите флажок Изображение по умолчанию, чтобы установить добавленное изображение в качестве изображения по умолчанию для номенклатуры. |
Within the content type that you selected, click to select the item that you want to copy, move, or delete. |
Выбрав нужный тип контента, щелкните для выбора элемента, который нужно скопировать, переместить или удалить. |
If you select Item, the Description, Summary, Product description, and Image tabs are available. |
Если выбрано Номенклатура, будут доступны вкладки Описание, Сводка, Описание продукции и Изображение. |
1. Click the Fibonacci Retracement button on the toolbar or select the Fibonacci Retracement item from the Insert menu. |
1. Нажмите кнопку Уровни Фибоначчи на панели инструментов или выберите Уровни Фибоначчи в меню Вставка. |
Under Default financial dimensions, select the dimensions that you want to use as default for the item in the resource. |
В разделе Финансовые аналитики по умолчанию выберите аналитики, которые необходимо использовать в качестве аналитик по умолчанию для номенклатуры в ресурсе. |
1. Click the Fibonacci Arc button on the toolbar, or select the Fibonacci Arc item from the Insert menu. |
1. Нажмите кнопку Дуга Фибоначчи на панели инструментов или выберите Дуга Фибоначчи в меню Вставка. |
To delete an item, select it, and then select Remove. |
Чтобы удалить элемент, выберите его и нажмите кнопку Удалить. |
Select the check box to let the worker scan the license plate and then move the whole license plate, instead of scanning each item individually. |
Установите этот флажок, чтобы разрешить работнику отсканировать номерной знак с последующим перемещением вместо сканирования каждой номенклатуры по отдельности. |
Click Grid View or press CTRL+SHIFT+G to view all items. Select the item, and then click Plan > Default order settings. |
Для просмотра всех номенклатур щелкните Вид сетки или нажмите клавиши CTRL+SHIFT+G. Выберите номенклатуру и щелкните План > Параметры заказа по умолчанию. |
Select the Actions New To-do... menu item to open the New To-do dialog. |
Выберите в меню Действия Новая задача... Откроется диалоговое окно Новая задача. |
Click Grid View or press CTRL+SHIFT+G to view all items, and then select the item from the list. |
Щелкните Отображение сетки или нажмите CTRL+SHIFT+G для просмотра всех номенклатур, а затем выберите номенклатуру из списка. |
In the Bulk item conversion form, in the Bulk item field, select the identifier for the bulk product to use in the conversion. |
На форме Преобразование нефасованной номенклатуры в поле Нефасованная номенклатура выберите для нефасованного продукта код, используемый в преобразовании. |
In the sales order line, select or type a modeling enabled item number, quantity, unit, and unit price. |
В строке заказа на продажу выберите или введите разрешенные для модели код номенклатуры, количество, единицу измерения и цену за единицу. |
At the Choose the consolidated batch order prompt, select the bulk item and then click OK. |
При выводе подсказки Выбор консолидированного партионного заказа выберите нефасованную номенклатуру и щелкните OK. |
1. Click the Fibo Extension button on the toolbar, or select the Fibo Extension item from the Insert menu. |
1. Нажмите кнопку Расширение Фибоначчи на панели инструментов или выберите Расширение Фибоначчи в меню Вставка. |
In the Miscellaneous tab, you can select to display the atomic mass or only the element numbers in the PSE. |
Во вкладке Разное вы можете выбрать показ атомной массы или только номера в периодической таблице. |
For this, it is necessary to select the desired symbol in the left part of the History Center window and press Export. |
Для этого необходимо в левой части окна Архив котировок выбрать требуемый инструмент и нажать кнопку Экспорт. |
I wanted to get one for my nephew, but stockroom say there's no such item. |
Я хотела своему племяннику купить одну, но на складе говорят, такого товара нет. |
Chris Chubbuck, today read a news item about a local shooting, then told her viewers they were about to see a television first. |
Крис Чаббак зачитала сегодня информацию о местном инциденте и обратилась к зрителям, что они увидят то, чего не было на экранах. |
Well, it's hard to put a price tag on an item like that because of, you know, the sentimental value. |
Что ж, сложно оценить подобные вещи, потому что, знаете ли, у них есть эмоциональная ценность. |
And if I'm holding an item of a deceased person, well, then they just start talking to me from the beyond. |
А если я касаюсь вещи мертвого человека, то он начинает говорить со мной с того света. |
We could save that by shutting down select transit lines between 7:00 P.M. And 5:00 a.m. |
Мы могли бы приберечь их, приостановив выполнение нужных транзакций между 7:00 вечера и 5:00 утра. |
The cosmonauts speculated that the lost item was an attachment fixture to secure the cables in place once they are installed. |
Космонавты предположили, что потерянный предмет был приспособлением для крепления кабелей после их установки. |
They're a standard item on the Missouri WH menu. |
Они-стандартный пункт меню Миссури WH. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «select one item».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «select one item» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: select, one, item , а также произношение и транскрипцию к «select one item». Также, к фразе «select one item» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.