Self contained refrigerator - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Weston talks to the lamb briefly, and then begins putting the groceries, which turn out to only be desert artichokes, in the refrigerator. |
Уэстон коротко переговаривается с ягненком, а затем начинает складывать продукты, которые оказались всего лишь пустынными артишоками, в холодильник. |
There is a refrigerator, a gas stove, a microwave oven and a dish washing machine there. |
Есть холодильник , газовая плита , микроволновая печь и посудомоечная машина. |
The machine room was off the back of the refrigerated room, through a normal sized door in the insulated wall. |
Машинный зал находился за помещением морозильника, за дверью вполне обычного размера в теплоизолированной стене. |
When you add a network link in this way, the selected folder is automatically set as the container for the network link. |
Если вы добавили сетевую ссылку таким способом, выбранная папка автоматически устанавливается в качестве папки для хранения сетевой ссылки. |
It gave humanity as a whole the possibility to accumulate the knowledge and the means to realize the noble vision contained in that document. |
Он дал человечеству в целом возможность накопить знания и средства для реализации благородных идей, воплощенных в этом документе. |
It only takes a 1/4 tee and tubing to run the water to a refrigerator or a extra faucet. |
Для этого нужны только тройник диаметром 1/4 и трубка направлющая воду к холодильнику или дополнительному сливному крану. |
Drugs for young people produced in the West are often liquids that require refrigeration. |
Лекарства для молодежи, производимые на Западе, часто выпускаются в жидкой форме, и требуют охлаждения. |
I know who your banker is. Mellon don't need that money as bad as Lucille wants that refrigerator. |
Я знаю, они у тебя в банке, и они не так ему нужны, как Люсиль нужен холодильник. |
He bought a textbook on refrigeration and began to study it. |
Он купил книжку по холодильному делу и принялся штудировать ее. |
We knew it must have contained the ancestors of all subsequent life, but now we have some idea of what they looked like. |
Нам известно, что в том море жили древнейшие предки всей поздней фауны, и теперь у нас есть некоторое представление о том, как они выглядели. |
Standing in front of the refrigerator. |
Стоящая перед холодильником. |
Her body contained a lethal level of Allamandin, a toxin from the Allamanda plant, which grows at the appropriately named Allamanda Retreat. |
В её теле обнаружили смертельную дозу алламандина, токсина из растения алламанда, которое и растёт на вилле с таким названием. |
We were the first country in the world to research and develop the concept of a spreadable butter that can be used straight from the refrigerator. |
Мы — первая в мире страна, открывшая и разработавшая концепцию мягкого масла, которое можно намазывать прямо из холодильника. |
У него было 16 рефрижераторов, распространяющих его продукт. |
|
They had to rent a refrigerated truck from a local company to hold all the extra corpses. |
Чтобы размещать тела пришлось даже арендовать у местных авторефрижератор. |
Well, my rule is, if I have to refrigerate it, it's fancy. |
Ну, у меня такое правило: если что-то надо охлаждать, то это фигня. |
You know, you're supposed to let it refrigerate for four hours. |
Ты же знаешь, его надо поставить на холод на 4 часа. |
You know, it's not refrigerated, but I guess we can drink it anyway. |
Знаешь, не очень холодное, но сойдёт. |
With refrigeration, men stay more virile. |
С охлаждением мужчины остаются более мужественными. |
Imagine the problems they have in the jungle without refrigeration. |
Представьте, какие проблемы у них в джунглях без охлаждения. |
The next thing is to blow the refrigeration system... And the methyl isocyanate tank. |
Потом надо подорвать систему охлаждения и резервуар с реагентом. |
Why do they wear refrigeration suits? |
Почему они тогда носят эти холодильные костюмы? |
You see why we didn't put him in refrigeration. |
Вы видите, почему мы не стали класть его в холодильник. |
Эта дверь, ведет в комнату с рефрижераторами. |
|
Before that, it was licensed for refrigeration at a dozen different companies. |
До этого на нем перевозили замороженные продукты для различных компаний. |
It's all on the refrigerator, ok? |
Все номера на холодильнике, хорошо? |
Chairs, sofa, bed, stove, refrigerator, shower bath, everything. |
Стулья, диван, кровать, плита, холодильник, душ. |
There were these hard-case boxes spilling out of a container. |
Там в контейнере были жёсткие коробки. |
Well, the blank bill of lading was actually tied to a cargo container scheduled to depart for Hong Kong tomorrow. |
Ну, коносамент на самом деле связан с перевозкой грузов в контейнерах, запланированой к отправке в Гонконг завтра. |
The creature may bite multiple victims causing intense fear, maybe agoraphobia, whatever it takes to keep them contained. |
Это существо может укусить нескольких жертв, вызывая сильный страх, возможно агорафобию, (прим: боязнь открытых пространств) все что угодно, чтобы удержать их. |
Also in 1923 Frigidaire introduced the first self-contained unit. |
Также В 1923 году компания Frigidaire представила первый автономный агрегат. |
The brine was cooled by a large refrigeration plant located in the engine room. |
Рассол охлаждался большой холодильной установкой, расположенной в машинном отделении. |
Agriculture's role in developed countries has drastically changed in the last century due to many factors, including refrigeration. |
Роль сельского хозяйства в развитых странах резко изменилась за последнее столетие из-за многих факторов, включая охлаждение. |
It contained an error in a bound on the order of a particular group. |
Он содержал ошибку в привязке к порядку определенной группы. |
Habilitation defines the qualification to conduct self-contained university teaching and is the key for access to a professorship in many European countries. |
Абилитация определяет квалификацию для проведения самостоятельного университетского обучения и является ключом для доступа к профессорской должности во многих европейских странах. |
This is not only because these rural communities do not have refrigerators. |
И это не только потому, что в этих сельских общинах нет холодильников. |
PBS can be stored at room temperature or in the refrigerator. |
PBS можно хранить при комнатной температуре или в холодильнике. |
An absorption refrigerator changes the gas back into a liquid using a method that needs only heat, and has no moving parts other than the fluids. |
Абсорбционный холодильник превращает газ обратно в жидкость, используя метод, который требует только тепла и не имеет никаких движущихся частей, кроме жидкостей. |
Empire Strength was a 7,355 GRT refrigerated cargo ship that was built by Harland & Wolff Ltd, Belfast in 1942, being launched on 28 May and completed in December. |
Empire Strength - это рефрижераторный грузовой корабль весом 7355 тонн, построенный компанией Harland & Wolff Ltd в Белфасте в 1942 году, спущенный на воду 28 мая и завершенный в декабре. |
As the refrigerant is vaporized, the heat transfer causes the gas in the coils to cool. |
При испарении хладагента теплопередача приводит к охлаждению газа в змеевиках. |
The lower temperature lowers the reproduction rate of bacteria, so the refrigerator reduces the rate of spoilage. |
Более низкая температура снижает скорость размножения бактерий, поэтому холодильник снижает скорость порчи. |
In the latter half of the 20th century, mechanical refrigeration began to replace ice-based systems. |
Во второй половине 20-го века механическое охлаждение стало заменять системы на основе льда. |
The transverse forces are reduced by the length of the piston rod and finally contained by the rigidity of the beam and the stuffing gland on the piston. |
Поперечные усилия уменьшаются длиной штока поршня и, наконец, сдерживаются жесткостью балки и сальника на поршне. |
A chain of icing stations at Chicago, Omaha, Utah and Sierra Nevada allowed railroad refrigerator cars to cross the continent. |
Сеть ледовых станций в Чикаго, Омахе, Юте и Сьерра-Неваде позволяла железнодорожным рефрижераторным вагонам пересекать континент. |
By 1965, due to a decline in refrigerated traffic, many express reefers were leased to railroads for use as bulk mail carriers. |
К 1965 году из-за сокращения перевозок рефрижераторами многие экспресс-рефрижераторы были переданы в аренду железным дорогам для использования в качестве грузовых почтовых отправлений. |
Heat pumps may use the heat output of the refrigeration process, and also may be designed to be reversible, but are otherwise similar to air conditioning units. |
Тепловые насосы могут использовать тепловую отдачу процесса охлаждения, а также могут быть спроектированы как реверсивные, но в остальном похожи на кондиционеры. |
Before 1830, few Americans used ice to refrigerate foods due to a lack of ice-storehouses and iceboxes. |
До 1830 года лишь немногие американцы использовали лед для охлаждения продуктов из-за отсутствия ледяных складов и ледяных ящиков. |
The Windows Executive services make up the low-level kernel-mode portion, and are contained in the file NTOSKRNL.EXE. |
Исполнительные службы Windows составляют низкоуровневую часть режима ядра и содержатся в файле NTOSKRNL.EXE. |
One night, Aykroyd found him crashing on the sofa of a nearby house, where Belushi had already helped himself to food in the refrigerator. |
Однажды ночью Эйкройд застал его лежащим на диване в соседнем доме, где Белуши уже положил себе еду в холодильник. |
With these differences in mind, most of what is said in the absorption refrigerator article applies to adsorption refrigerators. |
Учитывая эти различия, большая часть того, что говорится в статье абсорбционный холодильник, относится и к адсорбционным холодильникам. |
A non refrigerated air-transportable dewar for 750 liters of liquid hydrogen was developed by H.L. Johnston in ca. 1952. |
Неохлаждаемый воздушный транспортер dewar для 750 литров жидкого водорода был разработан H. L. Johnston в Калифорнии. 1952. |
The refrigeration industry employs more than 2 million people worldwide, especially in the service sectors. |
В холодильной промышленности занято более 2 миллионов человек по всему миру, особенно в сфере услуг. |
His intention was to create an easy-to-use refrigerator without any moving parts. |
Его намерение состояло в том, чтобы создать простой в использовании холодильник без каких-либо движущихся частей. |
По состоянию на 2012 год в Новой Зеландии нет рефрижераторных грузовых судов. |
|
Refrigeration conduction media such as water, air, ice, and chemicals are referred to as refrigerants. |
Охлаждающие кондуктивные среды, такие как вода, воздух, лед и химические вещества, называются хладагентами. |
In 1913, refrigerators for home use were invented. |
В 1913 году были изобретены холодильники для домашнего использования. |
Один из ее трюмов был оборудован холодильным оборудованием. |
|
This process produces a very strong concentrate which can be stored in a refrigerated, airtight container for up to eight weeks. |
Этот процесс производит очень сильный концентрат, который может храниться в охлажденном, герметичном контейнере до восьми недель. |
Gustavus Swift also championed the refrigerated railroad car. |
Густав Свифт также выступал за рефрижераторный железнодорожный вагон. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «self contained refrigerator».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «self contained refrigerator» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: self, contained, refrigerator , а также произношение и транскрипцию к «self contained refrigerator». Также, к фразе «self contained refrigerator» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.