Sentence pronounced - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sentence pronounced - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
приговор, вынесенный
Translate

- sentence [noun]

verb: приговорить, приговаривать, осуждать

noun: предложение, приговор, изречение, сентенция

  • nominal sentence - назывное предложение

  • affirmative sentence - утвердительное предложение

  • sentence and paragraph pairs - пары предложений и абзацев

  • is serving a sentence - отбывает наказание

  • faced a sentence - столкнулись предложение

  • type of sentence - Тип предложения

  • his sentence - его предложение

  • five-year sentence - пять лет тюремного заключения

  • mandatory life sentence - обязательное пожизненное заключение

  • the sentence contains - предложение содержит

  • Синонимы к sentence: judgment, decision, punishment, ruling, verdict, time, stretch, prison term, stint, prison sentence

    Антонимы к sentence: exonerate, pardon, acquit, reward, absolve, charge, clear, plea, accusation, accuse

    Значение sentence: a set of words that is complete in itself, typically containing a subject and predicate, conveying a statement, question, exclamation, or command, and consisting of a main clause and sometimes one or more subordinate clauses.

- pronounced [adjective]

adjective: выраженный, явный, произнесенный, резко выраженный, сказанный, ясный, выговоренный, определенный



He's been locked up for almost a year and overnight they decide to hold a trial and pronounce a death sentence?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сидит там почти год и вдруг его решили судить и приговорить к казни?

She was convinced that he had pronounced his own death sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была убеждена, что он сам вынес себе смертный приговор.

Napoleon called the animals together immediately and in a terrible voice pronounced the death sentence upon Frederick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наполеон немедленно созвал всех животных и громовым голосом объявил смертный приговор Фредерику.

In that eventuality I have the order to send your case back to the competent authority, which would pronounce your sentence administratively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При такой ситуации я обязан отослать следственные материалы в Трибунал, который и вынесет заключение по вашему Делу..

The hood may seem superfluous to you, Mr. Bardale... but I pronounce formal sentence to honor what we do... and to set it apart from frying bacon or passing gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капюшон может показаться вам излишним, мистер Бардэйл... но я объявляю формальный приговор в уважение того, что мы делаем... и отделяю это от жарки бекона или пускания газов.

Until pronounce the sentence, poor men can die 100 times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А то они умрут 100 раз, до вынесения приговора.

That you used a gun in the commission of this crime, permits me to pronounce a sentence the law allows...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование вами оружия позволяет мне приговорить вас согласно закону

I think the Governor is about to pronounce sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, губернатор собирается огласить приговор.

They'll haul him in front of a phony judge, they'll stage a mock trial, pronounce him guilty, sentence him, and then...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они посадят его перед фальшивым судьей, устроят судилище, объявят его виновным, приговорят его, а потом...

This is what he would tell them: 'I have not been the one to pronounce sentence. Nor have I conducted investigations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот что он им скажет: не я осуждал! и следствия вёл тоже не я!

It now remains for me to pronounce on you the awful sentence of the law, which is that you be tied to a post in the market square and publicly flogged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне остается лишь объявить ужасный приговор. Тебя привяжут к столбу на рыночной площади и публично выпорют.

Their sentence would be soon pronounced, and could be implemented with little enough industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда их мнение будет известно, его можно будет реализовать без особых хлопот.

I know. But the prosecution is going to have to prove every inch of its allegation against a man like Janning if I'm to pronounce sentence on him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я знаю, но обвинению придется доказать каждое слово в своем обвинительном заключении, если они хотят, чтобы я вынес приговор такому человеку, как Яннинг.

Benedetto was thus forever condemned in public opinion before the sentence of the law could be pronounced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной этой вступительной речью Бенедетто был навсегда уничтожен в глазах общественного мнения еще до того, как его покарал закон.

He would visit them when the sentence had been pronounced

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он посещал их, когда приговор был уже объявлен

His sentence was pronounced, and I could only grieve and be patient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, приговор был произнесен, и мне оставалось лишь горевать и ждать.

All three of these, when at the end of a sentence, are pronounced with a falling tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все три из них, когда они находятся в конце предложения, произносятся с понижающимся тоном.

I beg the court to consider this when pronouncing its sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И прошу учесть это при вынесении приговора.

It's been three weeks since the trial court pronounced the death sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три недели прошло с момента вынесения смертного приговора.

Do you have anything to say before we pronounce sentence?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите что-нибудь сказать до вынесения приговора?

All syllables are pronounced clearly and evenly, even at the end of a sentence, unlike in English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все слоги произносятся четко и равномерно, даже в конце предложения, в отличие от английского языка.

A court-martial convened by me in the Führer's absence will pronounce sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военный трибунал выносит приговор в отсутствии Фюрера, в моем лице.

Pym and his allies immediately launched a bill of attainder, which simply declared Strafford guilty and pronounced the sentence of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пим и его союзники немедленно выпустили Билль о достижениях, который просто объявил Страффорда виновным и вынес смертный приговор.

He wanted to hear whether the young man had any more to say, before he himself pronounced the decisive sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел узнать, не скажет ли Рихард чего-нибудь еще, а уж потом объявить окончательный приговор.

It was impossible to disguise the position in which I had now placed myself. I had, so to speak, pronounced my own sentence of banishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне было невозможно скрыть от себя то положение, в которое я поставил себя, - я, так сказать, произнес свой собственный приговор изгнания.

Comrades, here and now I pronounce the death sentence upon Snowball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товарищи, здесь, на этом месте, я объявляю смертный приговор Сноуболлу!

But his voice was perfectly audible, though hoarser than usual, and his words were distinctly pronounced, though he paused between sentence as if short of breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но голос его звучал внятно, хотя более хрипло, чем обычно, и слова он выговаривал отчетливо, хотя останавливался после каждой фразы, словно задыхаясь.

Could it mean a prison sentence?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему может грозить тюремный срок?

Given your cooperation and your prior good name, it is the sentence of this court that you shall be sent to prison for five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая сотрудничество со следствием и ваше доброе имя, суд выносит приговор - 5 лет тюрьмы.

The sentence of this court is that you be taken to the place whence you came and thence to a place of execution, and that you be there hanged by the neck until you are dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приговором суда вы отправляетесь туда, откуда прибыли, а оттуда на место смертной казни, и там вы будете повешены до наступления смерти.

So now I am going to go out, I'm going to find those twins, I'm gonna bring them back here so they can pronounce my innocence to you one more time!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому теперь я собираюсь выйти, я собираюсь найти этих близняшек, я собираюсь венуть их назад сюда, чтобы они смогли объявить о моей невиновности тебе еще раз!

He pronounced the words as plainly as he could, because he meant to be kind to the little girl; and then he asked her where she was going all alone in the wide world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чище этого он выговаривать по-человечески не мог, но, видимо, желал девочке добра и спросил ее, куда это она бредет по белу свету одна-одинешенька?

The executive can't legislate, can't receive appropriations, can't sentence people to imprisonment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительная власть не может издавать законы, распоряжаться ассигнованиями и отправлять людей в тюрьму.

And yet you seem remarkably... ..unperturbed for a man facing the death sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И всё же, вы удивительно... невозмутимы для человека, которому светит смертный приговор.

And what was that pronouncement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что это было за высказывание?

When I look back now, it seems that I was like an innocent prisoner, condemned not to death but to life, and as yet unconscious of what the sentence meant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас когда я оглядываюсь назад, я кажусь себе невинной узницей, приговорённой не к смерти, а к жизни, и дотоле не осознавая смысл этого приговора.

He was serving a life sentence for the murders of three teenage girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отбывал пожизненное заключение за убийство трех несовершеннолетних девочек.

You serve out your sentence under an assumed name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты отбываешь свой срок под вымышленным именем

Well, she must have testified against him to get a reduced sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она должно быть свидетельствовала против него, чтобы смягчить приговор.

Okay, now you have to give an example of it in a sentence. Like I said, if you make up a word, you have to give an example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, тогда приводи пример на это слово, если слово придумываешь, то надо сказать пример с этим словом.

The sentence is death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приговор: смертная казнь.

Both theories are associated with textualist and formalist schools of thought, however there are pronounced differences between them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе теории связаны с текстуалистской и формалистской школами мышления, однако между ними существуют ярко выраженные различия.

When there is no special emphasis, the rule of thumb often applies that a positive sentence has a negative tag and vice versa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда нет особого ударения, часто применяется эмпирическое правило, что положительное предложение имеет отрицательный тег и наоборот.

I suggest changing the first sentence of the introduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю изменить первое предложение введения.

Throughout the season, she is dealing with her interrogations as a leader of the riot and faces her sentence being extended by ten years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение всего сезона она занимается своими допросами как лидер бунта и ей грозит продление срока на десять лет.

The region has two rain seasons; that is, a small rain season from March to April, and a more pronounced rain season that extends from July to August.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В регионе есть два сезона дождей, то есть небольшой сезон дождей с марта по апрель и более выраженный сезон дождей, который длится с июля по август.

If a particular sentence's structure places the entire verb in final position then the prefix and root verb appear together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если структура конкретного предложения помещает весь глагол в конечную позицию, то префикс и корневой глагол появляются вместе.

Pétain was sentenced to death but his sentence was commuted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петен был приговорен к смертной казни, но приговор был смягчен.

But let us say that you were not happy with A or B. Then why not try to recast the sentence?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но давайте скажем,что вы не были счастливы с A или B. тогда почему бы не попытаться изменить предложение?

The sentence should be removed from the article or at least reworded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предложение должно быть исключено из статьи или, по крайней мере, изменено.

As he has completed his sentence, German planes strafe the compound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только он закончил свою фразу, немецкие самолеты обстреливают лагерь.

In English this majolica is never spelt with an i. It is however pronounced both with a hard j as in major and with a soft j as in maiolica.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В английском языке эта майолика никогда не пишется с i. однако она произносится как с твердым j, как в мажоре, так и с мягким j, как в майолике.

The quantum effects are centered at a set of discrete and unblended frequencies highly pronounced on top of Hawking radiation spectrum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квантовые эффекты сосредоточены на множестве дискретных и незамкнутых частот, сильно выраженных поверх спектра излучения Хокинга.

When HDAC4 is knocked out in mice, they suffer from a pronounced chondrocyte hypertrophy and die due to extreme ossification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда HDAC4 выбивается у мышей, они страдают от выраженной гипертрофии хондроцитов и умирают из-за крайней окостенелости.

The second sentence, if accurate, ought to have at least one credible citation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе предложение, если оно верно, должно содержать по крайней мере одну заслуживающую доверия цитату.

On June 9, 2010, Rothstein received a 50-year prison sentence after a hearing in federal court in Fort Lauderdale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 июня 2010 года Ротстайн получил 50-летний тюремный срок после слушаний в Федеральном суде в Форт-Лодердейле.

They should be an expansion of simplified sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны быть расширением упрощенного предложения.

In other words, there are dozens of references to chose from as citations for some version of the sentence I've proposed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, есть десятки ссылок на избранное в качестве цитат для некоторой версии предложения, которое я предложил.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sentence pronounced». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sentence pronounced» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sentence, pronounced , а также произношение и транскрипцию к «sentence pronounced». Также, к фразе «sentence pronounced» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information