Sentimental poetry - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sentimental poetry - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сентиментальная поэзия
Translate

- sentimental [adjective]

adjective: сентиментальный, чувствительный, затрагивающий чувства

  • sentimental attachment - сентиментальная привязанность

  • too sentimental - слишком сентиментальным

  • of sentimental - сентиментальных

  • sentimental fool - сентиментальный дурак

  • overly sentimental - чрезмерно сентиментальным

  • sentimental education - сентиментальное образование

  • sentimental feelings - сентиментальные чувства

  • for sentimental reasons - по сентиментальным причинам

  • you are sentimental - Вы сентиментальны

  • sentimental poetry - сентиментальная поэзия

  • Синонимы к sentimental: affectionate, emotional, tender, nostalgic, sappy, cheesy, sugary, sickly, slushy, cloying

    Антонимы к sentimental: unemotional, unsentimental, hard hearted, cold, pragmatic, unfeeling, apathetic, uncaring, cool, cynical

    Значение sentimental: of or prompted by feelings of tenderness, sadness, or nostalgia.

- poetry [noun]

noun: поэзия, стихи, поэтичность

  • beat poetry - поэзия битников

  • erotic poetry - эротическая поэзия

  • classic poetry - классическая поэзия

  • written poetry - написал стихи

  • school poetry competition - школа поэзии конкурс

  • romantic poetry - романтическая поэзия

  • poetry for - поэзия

  • bucolic poetry - буколическая поэзия

  • the diction of poetry - поэтический язык

  • sentimental poetry - сентиментальная поэзия

  • Синонимы к poetry: versification, balladry, verse, metrical composition, rhymes, poesy, poems

    Антонимы к poetry: prose, ambiguity, ambiguousness, bounciness, bumpiness, common speech, conciseness, dullness, dumbness, essays

    Значение poetry: literary work in which special intensity is given to the expression of feelings and ideas by the use of distinctive style and rhythm; poems collectively or as a genre of literature.



Hence one finds more fertility than purity, clarity and elegance in his Latin prose collection of Christian, political and moral sentiments or in his French poetry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в его Латинской прозе, где собраны христианские, политические и нравственные чувства, или во французской поэзии, мы находим больше плодородия, чем чистоты, ясности и изящества.

He continues in this sarcastic vein, writing that “Poetry … proves nothing; it is full of sentimentalism and vague generalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он продолжает в том же саркастическом духе, что поэзия ... ничего не доказывает; она полна сентиментализма и неопределенных обобщений.

Such sentiments provoked a large number of Czech composers to produce melodramas based on Czech romantic poetry such as the Kytice of Karel Jaromír Erben.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные настроения спровоцировали большое количество чешских композиторов на создание мелодрам, основанных на чешской романтической поэзии, таких как Kytice Карела Яромира Эрбена.

This made him alien to his younger contemporaries and to all the later part of the century, which identified poetry with sentiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делало его чуждым своим младшим современникам и всей последующей части века, которая отождествляла поэзию с чувством.

The scene in the orchard had delighted him with its poetry; but the sentiments expressed had made him smile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сцена в саду восхитила его своей поэзией; однако чувства влюбленных вызвали улыбку.

Then, I'll introduce you to poetry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, тогда, я ознакомлю тебя с поэзией.

Anyway, in an era when poetry is dying away, I am so thankful and happy that there are people like you... who love poetry

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во времена, когда поэзия умирает, я счастлив и благодарен, что есть такие люди как вы, которые любят поэзию

You mean it was a bunch of guys sitting around reading poetry?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите сказать, что организовали группу ребят, которые собирались в кружок и читали стихи?

And then we wrote some extraordinarily bad poetry together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И затем мы написали необычно плохую поэму.

I choose poetry because it's so visceral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выбрала поэзию, потому что это шло изнутри.

And is this sentiment shared by your ex-husband and Maddie's father, Teddy Conrad?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мнение разделяет ваш бывший супруг и отец Мэдди, Тедди Конрад?

His books of poetry top the best seller lists in bookstores across the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книги его стихов возглавляют списки бестселлеров в книжных магазинах страны.

She's also found time to record several hours of poetry and a few of her favorite childhood stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также нашла время записать несколько часов чтения поэзии и ее любимых детских книг.

I once saw a picture of myself at a friend's poetry slam... and all you could see were the whites of my eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я однажды увидел свою фотографию на поэтическом вечере у друзей, и все что было видно, это белок моих глаз.

Time-wasting amateur dramatics and sickly-sweet sentimentality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потратить время на любительский спектакль и нездорово-сладкие сантименты.

Now...tragic though that is, this is no time for sentiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так.. как бы, прискорбно это не звучало, сейчас не время для сантиментов.

All I know is that you find yourself wittingly or unwittingly in a dangerous situation, and that public sentiment in some quarters is already very strong against you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю только, что вы вольно или невольно попали в очень каверзную историю и что общественное мнение в некоторых кругах чрезвычайно возбуждено против вас.

I am glad, Volumnia, repeats Sir Leicester, unmindful of these mollifying sentiments, that you do mean what a pity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рад, Волюмния, - повторяет сэр Лестер, не обращая внимания на эту попытку умаслить его, -что вы хотели сказать: Очень грустно.

There's really nothing to make an occasion of, but then I'm silly and sentimental at times, like all of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще говоря, ничего особо замечательного не происходит, но иногда я становлюсь глупым и сентиментальным, как и все мы.

He was becoming a little sentimental.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был слегка растроган.

Everything else is sentimental.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё остальное – эмоции.

'Perhaps stupidity is murdered; sentimental stupidity,' sneered the artist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, они убивают глупость, сентиментальную глупость, Дункан насмешливо взглянул на егеря.

But there aren't any losses for us to compensate; religious sentiment is superfluous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы ничего не утрачиваем, и возмещать нечего; религиозность становится излишней.

Not one of the mysterious scenes that draw us insensibly nearer and nearer to a woman, but has depths in it which can swallow up all the poetry that ever was written.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При тех роковых встречах, когда мы незаметно для себя пленяемся женщиной, разверзается пропасть, могущая поглотить всю поэзию человеческую.

He too thirsted for action; but, at the same time, his soul was accessible to other sentiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также кипел жаждою подвига, но вместе с нею душа его была доступна и другим чувствам.

In fact, when poetry's combined... with ill-groomed hair and eccentric dress, it's generally fatal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А уж стихи в сочетании с неопрятной прической и эксцентричным нарядом и вовсе фатальная ошибка.

This is the basest sentimentality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дешёвая сентиментальность.

There's room for sentiment, but not sentimentality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь есть место чувствам, но не сантиментам.

My guess is to make it look like PFA is killing innocent Muslims, stir up anti-American sentiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно было выглядеть, будто ЗСА убили невинного мусульманина, чтобы возбудить антиамериканские настроения.

First half, before the interval you hear the poetry So that after the interval I can see Amitabh sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До перерыва ты слушаешь свои стихи, а после перерыва я слушаю диалоги Амитабха.

And you're all sentimental like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Вы, такой сентиментальный.

But you must put those sentiments to one side now, for duty calls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты должна оставить в стороне сантименты, тебя зовет долг.

I'm not often called sentimental.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давно меня не называли сентиментальной.

It's not poetry, it's sleeping around on your wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не поэзия, это измена своей жене.

Poetry is nonsense, my boy; don't you argue, but believe an old man like me; I wish you nothing but good. It's simple nonsense, idle waste of time !

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стихи, братец, вздор; уж ты не спорь, а мне поверь, старику; я добра желаю тебе; чистый вздор, праздное употребление времени!

Warm holiday sentiments won't change the threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Праздничное настроение не отменит опасность.

They sayyou should drink or fall in love to write poetry

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что чтобы писать стихи, надо или напиться или влюбиться

of smallest flowers, a sort of streaming in purest poetry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

малейших цветов, словно источающих чистейшую поэзию.

He knew she hadn't loved Charlie and he wouldn't let her pretend to the nice polite sentiments that she should express.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ведь знает, что она не любила Чарльза, и не станет снисходительно-вежливо выслушивать ее приличествующие случаю притворно-скорбные излияния.

Despite the quality of her poetry, Ginczanka was ignored and forgotten in postwar Poland, as communist censors deemed her work to be undesirable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на качество ее поэзии, Гинчанка была проигнорирована и забыта в послевоенной Польше, поскольку коммунистические цензоры считали ее работу нежелательной.

He was often presented in poetry as heralding the dawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он часто изображался в поэзии как предвестник рассвета.

Christian X agreed with these sentiments, and ordered Prime Minister Zahle to include Flensburg in the re-unification process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кристиан X согласился с этими настроениями и приказал премьер-министру Захле включить Фленсбург в процесс воссоединения.

This included debates over the merits of the poetry of Homer and the Bible as against modern vernacular literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включало споры о достоинствах поэзии Гомера и Библии по сравнению с современной народной литературой.

Their bright colours and agile flight are admired in the poetry of Lord Tennyson and the prose of H. E. Bates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их яркие краски и проворный полет вызывают восхищение в поэзии лорда Теннисона и прозе Его Превосходительства Бейтса.

The first radical step of innovation in 20th century Turkish poetry was taken by Nâzım Hikmet, who introduced the free verse style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый радикальный шаг к инновациям в турецкой поэзии 20-го века был сделан Назымом Хикметом, который ввел стиль свободного стиха.

She passed the time by reading poetry, learning to play the banjo and studying mechanics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она проводила время, читая стихи, учась играть на банджо и изучая механику.

The three have also collaborated on translations of other Tamil mystic poetry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти трое также сотрудничали в переводах других тамильских мистических поэзий.

The topics of his poetry reflect the nature in which he was embedded, along with the Turkish nomadic culture of the Toros mountains of which he was a part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темы его поэзии отражают природу, в которую он был погружен, наряду с турецкой кочевой культурой гор Торос, частью которой он был.

Modest poetry that alludes to bombast, in low key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скромная поэзия, которая намекает на напыщенность, в сдержанном ключе.

In addition to positive reviews, it won the Jerwood Aldeburgh First Collection Prize and became a Poetry Book Society Recommendation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к положительным отзывам, он получил премию Джервуда Олдебурга за первую коллекцию и стал рекомендацией общества поэтических книг.

Yet, most of the sentimentality does not exceed policy level and the enforcement of these guidelines has trailed far behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План развития этого района был в конечном итоге оставлен, перед лицом местного давления, в пользу нового развития на Хитеркрофте.

Poetry Festival in New York City's East Village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтический фестиваль в Нью-Йоркском Ист-Виллидж.

This was because they were worried that this could increase nationalistic sentiment and lead to calls for independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было вызвано тем, что они опасались, что это может усилить националистические настроения и привести к призывам к независимости.

Shevchenko began to write poetry even before he was freed from serfdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шевченко начал писать стихи еще до того, как освободился от крепостного права.

Tsarist censorship deleted many lines from his works, and created problems for the printing of the writer's poetry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Царская цензура удалила многие строки из его произведений и создала проблемы для печати поэзии писателя.

In 2007, he was awarded a Jeanne Lohmann Poetry Prize for Washington State Poets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году он был удостоен поэтической премии имени Жанны Ломан для поэтов штата Вашингтон.

In Ancient Greece, recitations of lyric poetry were accompanied by lyre playing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Древней Греции декламация лирических стихов сопровождалась игрой на лире.

In their new school, the Anthony children benefited from new teaching methods and new subjects, such as poetry and calisthenics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей новой школе дети Энтони пользовались новыми методами преподавания и новыми предметами, такими как поэзия и гимнастика.

People have adopted the word in literature, poetry, as the name of a consulting business, and even pornography.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди приняли это слово в литературе, поэзии, как название консалтингового бизнеса и даже порнографии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sentimental poetry». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sentimental poetry» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sentimental, poetry , а также произношение и транскрипцию к «sentimental poetry». Также, к фразе «sentimental poetry» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information