Service volunteers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: обслуживать, заправлять горючим, случать
noun: обслуживание, служба, сервис, услуга, служение, работа, техническое обслуживание, сервиз, связь, заслуга
adjective: служебный, вспомогательный, послужной, временный
educational service - служба образования
pastoral service - пастырство
service position - Рабочее положение
charter service - чартерные
service director - директор службы
service password - сервисный пароль
afterwards service - после службы
service only - только сервис
service canada - служба Канады
rapid service - быстрое обслуживание
Синонимы к service: labor, work, employ, employment, good turn, kindness, aid, ministrations, offices, assistance
Антонимы к service: official, main, major
Значение service: the action of helping or doing work for someone.
team of volunteers - добровольческий отряд
attract volunteers - привлечение добровольцев
more volunteers - больше добровольцев
staff and volunteers - сотрудники и волонтеры
ask for volunteers - просят добровольцев
volunteers for - добровольцев для
any volunteers - любые добровольцы
campaign volunteers - волонтеры кампании
use of volunteers - использование добровольцев
volunteers to serve - добровольцев, чтобы служить
Синонимы к volunteers: patient, guinea pig, subject, participant, case, voluntary, tender, put up, offer, put forward
Антонимы к volunteers: compels, forces, obligates
Значение volunteers: a person who freely offers to take part in an enterprise or undertake a task.
Resolving to earn enough to marry Yvonne, Surcouf volunteers for service in a privateer ship commanded by Maroof. |
Решив заработать достаточно денег, чтобы жениться на Ивонне, Сюркуф вызвался служить на каперском корабле под командованием Маруфа. |
Military service is compulsory for men from the age of 18, while women may volunteer. |
Военная служба обязательна для мужчин с 18 лет, а женщины могут быть добровольцами. |
A National Service volunteer would participate actively in the development process of the nation through service to the community. |
В рамках этой национальной программы услуг доброволец принимает активное участие в процессе развития государства, предоставляя услуги на уровне общины. |
After several attempts to volunteer for service at the beginning of World War I, he was accepted by the pioneers at Ingolstadt. |
Их шерсть может быть синей, белой, черной, коричневой и сиреневой, хотя не все из этих сортов являются арба-признанными. |
Volunteers for International Partnership provides voluntary service programmes. |
В рамках программы «Добровольцы за международное партнерство» обеспечиваются общественные работы на добровольной основе. |
In 2004, Gabbard filed for reelection but then volunteered for Army National Guard service in Iraq. |
В 2004 году Габбард подал заявление на переизбрание, но затем добровольно поступил на службу в Национальную гвардию Ирака. |
Since 1954, this service has operated out of the church crypt, relying on donations, including food sourced by OzHarvest, and the efforts of volunteer parishioners. |
С 1954 года эта служба действовала вне церковного склепа, опираясь на пожертвования, в том числе продукты питания, добытые компанией Ожарвест, и усилия добровольных прихожан. |
In addition to this land that has been protected by the National Park Service, several volunteer organizations have been active in preservation activities. |
В дополнение к этой земле, которая была защищена Службой национальных парков, несколько волонтерских организаций были активны в деятельности по сохранению. |
The development of a volunteer service, for example, would be one way of doing this. |
Одной из форм такого вовлечения могло бы стать создание служб добровольцев. |
The federal government's decision enabled raising pro-Union militia forces for service within the state as well as volunteer regiments for the Union Army. |
Решение федерального правительства позволило мобилизовать про-союзные силы ополчения для службы в пределах штата, а также добровольческие полки для армии Союза. |
What they share in common is that care is made possible through the service of volunteers, the donation of goods and community support. |
Что их объединяет, так это то, что забота становится возможной благодаря услугам добровольцев, пожертвованию товаров и поддержке сообщества. |
And since they're indentured to Sadtech for 20 years of service, we have many eager volunteers. |
И раз они обязаны СадТеху двадцатью годами службы, добровольцев у нас достаточно. |
Full Diploma students are also required to write a 3,000-4,000 word original essay and volunteer at least 150 hours of service. |
Студенты, получившие полный диплом,также должны написать оригинальное эссе на 3000-4000 слов и добровольно отработать не менее 150 часов. |
Designated days, weeks and years observed by a country or as designated by the United Nations to encourage volunteering / community service . |
Назначенные дни, недели и годы, отмечаемые страной или назначенные Организацией Объединенных Наций для поощрения добровольчества / общественных работ . |
The Poor Man's Lawyer service came about because a barrister volunteered his time and encouraged his friends to do the same. |
Адвокатская служба бедняги возникла потому, что адвокат добровольно предложил свое время и призвал своих друзей сделать то же самое. |
In most countries, however, civil defense is a government-managed, volunteer-staffed organization, separate from the fire brigade and the ambulance service. |
Однако в большинстве стран Гражданская оборона-это управляемая государством добровольческая организация, отдельная от пожарной команды и службы скорой помощи. |
He returned to England and immediately volunteered for military service in the British Army. |
Два саудовских государства были образованы и контролировали большую часть Аравии еще до рождения Ибн Сауда. |
Desperately unhappy, he volunteers for military service to get away from his pain. |
Отчаянно несчастный, он добровольно идет на военную службу, чтобы избавиться от своей боли. |
The Lahn was sold to the Russian Volunteer Fleet in 1904 and renamed Russ; she later returned to passenger service as the Dniester. |
Лан был продан русскому добровольческому флоту в 1904 году и переименован в Русь; позже он вернулся к пассажирским перевозкам как Днестр. |
About 334,000 South Africans volunteered for full-time military service in support of the Allies abroad. |
Около 334 000 южноафриканцев добровольно поступили на постоянную военную службу в поддержку союзников за рубежом. |
Over two million Indians volunteered for military service in the British Army. |
Более двух миллионов индийцев добровольно поступили на военную службу в британскую армию. |
In 1861 he applied for military service a fifth time and was appointed a private in Company F, 1st Vermont Volunteer Cavalry. |
В 1861 году он подал заявление на военную службу в пятый раз и был назначен рядовым в роту F, 1-й Вермонтской Добровольческой кавалерии. |
Community service is distinct from volunteering, since it is not always performed on a voluntary basis. |
Общественные работы отличаются от волонтерства тем, что они не всегда выполняются на добровольной основе. |
Roughly half of the university's students volunteer in community-service programs in neighborhoods around campus and throughout Los Angeles. |
Примерно половина студентов университета добровольно участвуют в программах общественных работ в районах вокруг кампуса и по всему Лос-Анджелесу. |
Earlier comfort women were Japanese prostitutes who volunteered for such service. |
Ранее женщины комфорта были японскими проститутками, которые добровольно вызвались на такую услугу. |
National collegiate sorority Chi Omega has raised over $20 million and has volunteered over 1 million hours of service for Make-A-Wish. |
National collegiate sorority Chi Omega собрала более 20 миллионов долларов и добровольно пожертвовала более 1 миллиона часов службы для загадывания желаний. |
In 1914, the First World War broke out and many citizens of Barrie were quick to volunteer for service overseas with The Simcoe Foresters. |
В 1914 году разразилась Первая Мировая Война, и многие жители Барри поспешили записаться добровольцами на службу к лесникам Симко. |
In 2004, Gabbard volunteered for Army National Guard service in Iraq and chose not to campaign for reelection. |
В 2004 году Габбард добровольно поступил на службу в Национальную гвардию Ирака и решил не участвовать в предвыборной кампании. |
As the organization grew, the Junior Service League of the Oranges and Retired Men's Club in Short Hills began to volunteer. |
Я также проанализировал источники, приведенные в подтверждение утверждения о том, что Монгольская империя была самой большой в мире. |
It is one of the largest disability service providers in Australia, employing over 1800 staff and supported by 1200 volunteers. |
Это один из крупнейших поставщиков услуг для инвалидов в Австралии, где работает более 1800 сотрудников и поддерживается 1200 волонтерами. |
It coordinates volunteering in both the local and international/national setting via service projects and trips. |
Она координирует волонтерскую деятельность как на местном, так и на международном / национальном уровне с помощью сервисных проектов и поездок. |
It needs a favourable environment in order to flourish and continue to yield the tremendous benefits of quality volunteer service in the community. |
И необходимы благоприятные условия, для того чтобы она расцветала и продолжала приносить огромную пользу обществу в виде качественной добровольной помощи. |
Members of the volunteer corps were made eligible for several medals for service by the Municipal Council during its history. |
Члены добровольческого корпуса получили право на получение нескольких медалей За службу в Муниципальном совете в течение всей его истории. |
Volunteer programs and service learning take many students into the surrounding community. |
Волонтерские программы и сервисное обучение принимают многих студентов в окружающее сообщество. |
In 2005, her work was recognized by the United Way of Abilene Board of Directors by honouring her with the 2005 Volunteer Service Award. |
В 2005 году ее работа была признана Советом директоров United Way of Abilene, наградив ее премией волонтерской службы 2005 года. |
LyondellBasell holds an annual Global Care Day, where company employees volunteer for community service projects in 20 countries. |
LyondellBasell проводит ежегодный Глобальный день ухода, где сотрудники компании добровольно участвуют в проектах общественных работ в 20 странах. |
The storehouses are staffed by volunteers or church service missionaries. |
Склады укомплектованы добровольцами или миссионерами церковной службы. |
Over 400 men volunteered to participate in the study as an alternative to military service; of these, about 100 were selected for detailed examination. Drs. |
Более 400 мужчин вызвались участвовать в исследовании в качестве альтернативы военной службе; из них около 100 были отобраны для детального изучения. Доктора. |
In a military context, a volunteer army is a military body whose soldiers chose to enter service, as opposed to having been conscripted. |
В военном контексте Добровольческая армия - это военный орган, солдаты которого предпочли поступить на службу, а не быть призванными на военную службу. |
Jordan: Jordanian Conscript Service was suspended indefinitely in 1992 and all members of the armed forces are regular volunteers. |
Иордания: в 1992 году прохождение службы в соответствии с воинской обязанностью было приостановлено на неопределенный срок, и все военнослужащие вооруженных сил являются добровольцами, нанимаемыми на регулярной основе. |
In total almost 1.3 million men had volunteered for service by 1918. |
В общей сложности к 1918 году добровольцами на службу поступило почти 1,3 миллиона человек. |
In that first interview, the ex-officer volunteers learnt enough, to know that he might depend upon his man for any service he might require-even to the committal of murder. |
Беседа убедила отставного капитана, что на этого человека он может положиться, что он окажет ему любую услугу, вплоть до убийства. |
From 2004, Harrison committed two years of his life to the poor and marginalized through volunteer service in Liberia with Mercy Ships. |
С 2004 года Харрисон посвятил два года своей жизни бедным и маргинализованным слоям населения, работая волонтером в Либерии на судах милосердия. |
Kulikovsky volunteered for service with the Hussars, who were stationed on the frontlines in Southwestern Russia. |
Куликовский пошел добровольцем в Гусарскую армию, которая была расквартирована на фронтах Юго-Западной России. |
Also, Hatzolah is not a 'private' ambulance service but a volunteer one. |
Кроме того, Хацола-это не частная скорая помощь, а добровольная. |
This figure equates to $3.8 billion of service contributed, ranking Utah number one for volunteerism in the nation. |
Эта цифра приравнивается к 3,8 миллиарда долларов, выделенных на оказание услуг, что ставит Юту на первое место по добровольчеству в стране. |
Primary Reserve members may volunteer for overseas service, to augment their regular force counterparts—usually during NATO or United Nations missions. |
Члены основного резерва могут добровольно служить за границей, чтобы пополнить свои регулярные силы-обычно во время миссий НАТО или Организации Объединенных Наций. |
Abbott is an active volunteer member for the Davidson, NSW Rural Fire Service. |
Эббот-активный доброволец в Дэвидсонской сельской пожарной службе Нового Южного Уэльса. |
Some months later, Trenchard returned to South Africa before volunteering for service in Nigeria. |
Несколько месяцев спустя Тренчард вернулся в Южную Африку, а затем добровольно поступил на службу в Нигерию. |
A locally recruited national guard was created and significant numbers of Filipinos volunteered for service in the US Navy and army. |
Была создана набранная на местах Национальная гвардия, и значительное число филиппинцев добровольно пошли служить в Военно-Морской Флот и армию США. |
It's just that I'm having a wonderful vacation... and service has been spotty. |
Просто у меня замечательный отдых... а сервис тут не к черту. |
By the time Friedan's book was published in 1963, capitalism was drawing married women into the expanding service, clerical, and information sectors. |
Ко времени выхода книги Фридан в 1963 году капитализм уже вовлекал замужних женщин в расширяющийся сектор услуг, информационный сектор, а также на конторскую работу. |
Another important point is the poor customer service provided by your representatives. |
Еще один важный момент - плохое обслуживание на местах. |
Traffic police on patrol in Karratha this morning tried to pull over a blue motorcycle when they spotted it reaching 125km/h as it pulled out of a service station on Bathgate Road. |
Транспортный полицейский патруль в Каррате сегодня утром попытался остановить голубой мотоцикл, обнаружив, что его скорость достигает 125 км/ч, когда он выехал с сервисной станции на Батгейт Роуд. |
Beautiful it was, she said with a decorous sniff as she replenished her cup. Nineteen cars and the church quite full and the Canon read the service beautiful, I thought. |
Все было очень красиво, - говорила она, шмыгая носом и наполняя свою чашку. - Девятнадцать машин, церковь полна народу, и каноник отлично провел службу. |
Barry-1 volunteers to destroy the cannon, which would result in his prophesied death. |
Барри-1 вызвался уничтожить пушку, что привело бы к его предсказанной смерти. |
It draws its personnel from a large pool of paid volunteers. |
Он набирает свой персонал из большого пула платных добровольцев. |
The first UK Chief Commissioner, Wayne Bulpitt was appointed on the same day, with a particular remit to support volunteers, grow and develop the association. |
В тот же день был назначен первый главный комиссар Великобритании, Уэйн Булпит, с особым поручением поддерживать добровольцев, расти и развивать ассоциацию. |
Organizers are also recruiting 15,000 volunteers. |
Организаторы также набирают 15 000 добровольцев. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «service volunteers».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «service volunteers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: service, volunteers , а также произношение и транскрипцию к «service volunteers». Также, к фразе «service volunteers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.