Shall perform such duties - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Shall perform such duties - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
должен выполнять такие обязанности
Translate

- shall [verb]

должен

  • shall not expose - не должны подвергать

  • shall be headed - возглавляется

  • shall prosper - будет иметь успех

  • shall be expressed - должны быть выражены

  • shall also contain - должен также содержать

  • shall be forwarded - должны быть направлены

  • shall not alter - не изменяет

  • shall serve for - должны служить для

  • it shall ensure - она должна обеспечить

  • shall be painted - должны быть окрашены

  • Синонимы к shall: must, be obliged, want-to, be about to, intend, be going to

    Антонимы к shall: fate, abandon, decline, disallow, disfavor, dislike, dismiss, disregard, eliminate, forget

    Значение shall: (in the first person) expressing the future tense.

- perform [verb]

verb: выполнять, совершать, исполнять, выступать, играть, проделать, представлять, исполнять роль, делать трюки

- such [article]

pronoun: такие, такой, таковой, те, тот

adjective: такой, таковой, определенный, такой-то

- duties [noun]

noun: долг, обязанность, пошлина, дежурный, сбор, режим, налог, дежурство, служба, работа

  • main duties and responsibilities - Основные обязанности и ответственность

  • governmental duties - государственные пошлины

  • perform its duties - выполнять свои обязанности

  • taxes, duties - налоги, сборы

  • duties as assigned - обязанности, присвоенные

  • conjugal duties - супружеские обязанности

  • coaching duties - коучинг обязанности

  • conflicting duties - конфликтующие обязанности

  • any customs duties - любые таможенные пошлины

  • cover the duties - охватывают обязанности

  • Синонимы к duties: fidelity, loyalty, responsibility, homage, faithfulness, commitment, allegiance, obligation, assignment, job

    Антонимы к duties: pleasures, disloyalties, disregards, inconstancies, treacheries, amusements, entertainments

    Значение duties: a moral or legal obligation; a responsibility.



I perform my duties for Sir Arthur as he wishes me to and one of them is to ensure that you obey me and thus continue in employment here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я исполняю свои обязанности для сэра Артура согласно его желаниям, одно из них убедиться, что Вы подчиняетесь мне, и потому остаетесь здесь работать.

The trees use intoxicants to induce mammals to perform pollination duties, and many Children of Fortune are trapped by the forest ecosystem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревья используют интоксиканты, чтобы заставить млекопитающих выполнять обязанности опыления, и многие дети удачи оказываются в ловушке лесной экосистемы.

Um, we had a 10:00 A.M. flight to New York, and Cindy was supposed to show up at 7:00 A.M., uh, to perform her pre-flight duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В десять утра нам надо было лететь в Нью-Йорк, а Синди должна была прийти в семь утра, чтобы подготовиться к полету.

and failing to perform her wifely duties, and throws herself upon the mercy of this court, secure in the knowledge that His Shadow's wisdom will prevail upon these proceedings

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в неспособности исполнять обязанности жены. Она вверяет себя милости этого суда, уверенная, что на этом заседании восторжествует мудрость Его Тени.

After his condemnation and censure, Joseph McCarthy continued to perform his senatorial duties for another two and a half years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После осуждения и порицания Джозеф Маккарти продолжал исполнять свои сенаторские обязанности еще два с половиной года.

Units of No. 2925 Squadron of the RAF Regiment guarded these bases while the marine craft was based in Oman to perform air-sea rescue duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подразделения 2925-й эскадрильи полка Королевских ВВС охраняли эти базы, в то время как морские суда базировались в Омане для выполнения воздушно-морских спасательных операций.

Together they shall perform their duties and care for their family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе они будут исполнять свои обязанности и заботиться о семье.

Appointments were based on an open recruitment exercise, which considered language proficiency to perform the required duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначения основываются на открытом подборе кадров с учетом уровня языковой подготовки для выполнения должностных обязанностей.

He could not perform the Catholic sacrament of the Eucharist and other duties a priest would have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не мог исполнять католическое таинство Евхаристии и другие обязанности, которые были бы возложены на священника.

Ordination grants the authority to perform certain duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рукоположение дает право выполнять определенные обязанности.

And, um, as soon as these say that I'm good to go, we gotta get to the clinic and perform our respective duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как только это... Покажет, что я готова, мы поедем в клинику и сделаем то, что должны.

Other members of the Imperial Family perform ceremonial and social duties, but have no role in the affairs of government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие члены императорской семьи выполняют церемониальные и общественные обязанности, но не играют никакой роли в государственных делах.

These deputies not only perform law enforcement duties, but act as mentors and instructors in safety and security related matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В байпасной конструкции дополнительные турбины приводят в действие канальный вентилятор, который разгоняет воздух назад от передней части двигателя.

The committee in charge of the each section manages it. They perform various maintenance duties like sidewalk repair and the painting of walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет, отвечающий за каждую секцию, управляет ею. Они выполняют различные обязанности по техническому обслуживанию, такие как ремонт тротуаров и покраска стен.

In the first days of February his health had improved sufficiently to allow him to perform some of his regular presidential duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первые дни февраля его здоровье значительно улучшилось, что позволило ему выполнять некоторые из своих обычных президентских обязанностей.

My delegation pledges to be at their full disposal as they perform their duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя делегация обещает быть в их полном распоряжении в ходе выполнения ими своих обязанностей.

On the grounds that the captain, because of his affliction, is unable to perform his duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На том, что капитан из-за своего недуга не в состоянии выполнять свои обязанности.

Counsellors of State perform some of the sovereign's duties in the United Kingdom while he or she is out of the country or temporarily incapacitated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные советники выполняют некоторые обязанности суверена в Соединенном Королевстве, когда он находится за пределами страны или временно недееспособен.

Warrant officers perform duties that are directly related to their previous enlisted service and specialized training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прапорщики выполняют обязанности, непосредственно связанные с их предыдущей службой в армии и специальной подготовкой.

Formerly, Category 302 personnel were not allowed to stay overnight in-camp, nor were they required to perform night duties, but these restrictions have been relaxed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее персоналу категории 302 не разрешалось оставаться в лагере на ночь и не требовалось выполнять ночные обязанности, однако эти ограничения были смягчены.

Her mother had to perform duties as Mayoress for many years, at which Lucy says she must have been very bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее матери пришлось выполнять обязанности мэра в течение многих лет, и Люси говорит, что она, должно быть, была очень плохой.

It explains the true form of “maatrudevata, the duties a woman has to perform before she takes up the seat of “maatru” devata.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это объясняет истинную форму” маатру деваты, обязанности, которые женщина должна выполнить, прежде чем она займет место “маатру” деваты.

When the ship's on alert, I expect you to perform your duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда корабль в состоянии тревоги, я жду от вас исполнения обязанностей.

She says she needs to if she is to perform her duties properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она говорит, что ей это нужно, чтобы должным образом исполнять свои обязанности.

China had a similar idea of adoption with males adopted solely to perform the duties of ancestor worship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Китае существовала аналогичная идея усыновления, когда мужчины усыновлялись исключительно для выполнения обязанностей поклонения предкам.

Don't wives normally perform their duties?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А разве среди жён не принято исполнять обязанности?

The replica pace cars and the festival cars are usually worth significantly less than the actual car used to perform the pace car duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реплики пейс-каров и фестивальных автомобилей обычно стоят значительно меньше, чем фактический автомобиль, используемый для выполнения обязанностей пейс-каров.

Wilhelmina's increasingly precarious health made it increasingly difficult for her to perform her duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состояние здоровья Вильгельмины становилось все более шатким, и ей все труднее было выполнять свои обязанности.

A conflict of interest could impair an individual's ability to perform his or her duties and responsibilities objectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт интересов может негативно сказаться на способности индивида объективно выполнять свои обязанности и обязанности.

Petty Officers perform not only the duties of their specific career field but also serve as leaders to junior enlisted personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старшины выполняют не только обязанности в своей конкретной профессиональной области, но и служат руководителями младшего призывного состава.

Following a weak performance in the first presidential debate, Reagan's ability to perform the duties of president for another term was questioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После слабого выступления на первых президентских дебатах способность Рейгана исполнять обязанности президента на следующий срок была поставлена под сомнение.

He was eventually released from service as a corrections officer because of his physical inability to perform his duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном итоге он был освобожден от службы в качестве сотрудника исправительных учреждений из-за его физической неспособности выполнять свои обязанности.

and feel unable or unwilling to perform the duties listed on the safety card, please ask a flight attendant to reseat you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

но вы не в состоянии... выполнить все... необходимые операции, попросите стюардессу... пересадить вас.

Women were generally expected to marry and perform household and motherly duties rather than seek formal education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины, как правило, должны выходить замуж и выполнять домашние и материнские обязанности, а не искать формального образования.

But while you perform your duties, you could meet the professor and express your wishes to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в часы Вашей работы у Вас появится возможность увидеть профессора и рассказать ему о Ваших намерениях.

They generally have clean skin, soft eyes, and delicate emotions, but perform dynamic and masculine duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обычно имеют чистую кожу, мягкие глаза и тонкие эмоции, но выполняют динамичные и мужские обязанности.

They perform similar duties as the subway guards, who performed similar duties in the subway through the 1940s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выполняют те же обязанности, что и охранники метро, которые выполняли те же обязанности в метро в течение 1940-х годов.

In Riley county, any duties that a county sheriff would perform are carried out by the RCPD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В округе Райли любые обязанности, которые будет выполнять окружной шериф, выполняются полицейским управлением.

Now he wants me to perform the same duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хочет, чтобы я вёл для них богослужения.

Thus, the Emperor is thought to be the highest authority of the Shinto religion, and one of his duties is to perform Shinto rituals for the people of Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, император считается высшим авторитетом синтоистской религии, и одной из его обязанностей является выполнение синтоистских ритуалов для народа Японии.

In a bachelor's household the valet might perform light housekeeping duties as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В доме холостяка камердинер мог бы также выполнять легкие обязанности по ведению домашнего хозяйства.

'Course, should you prove yourself unable or unwilling to perform your duties at any time, I will not hesitate to telegraph the fort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, если вы не сможете или не захотите исполнять свои обязанности, я без промедления телеграфирую в форт.

I'm sorry, my lord, but I cannot stay if I cannot perform my duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, милорд, я не могу оставаться, если не справляюсь с обязанностями.

This measure was taken to help ensure that the revolutionists stayed focused on their duties and motivated them to perform their jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта мера была принята для того, чтобы революционеры оставались сосредоточенными на своих обязанностях и мотивировали их выполнять свою работу.

Soldiers training to perform the duties of an Information Technology Specialists will attend the IT Specialists course at Fort Gordon, Georgia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солдаты, проходящие подготовку для выполнения обязанностей специалистов по информационным технологиям, будут посещать курсы ИТ-специалистов в Форт-Гордоне, штат Джорджия.

I swear, as a barrister, to perform my duties with dignity, conscience, independence, integrity and humanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клянусь, как адвокат, выполнять свои обязанности, руководствуясь достоинством, независимостью, честностью и гуманностью.

He is a passenger and begins to perform all the duties of one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он - пассажир и начинает исполнять все обязанности пассажира.

Scott was an elderly veteran of the War of 1812 and the Mexican–American War and could not perform his duties effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скотт был пожилым ветераном войны 1812 года и Американо–Мексиканской войны и не мог эффективно выполнять свои обязанности.

Eisenhower was unable to perform his duties for six weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эйзенхауэр не мог выполнять свои обязанности в течение шести недель.

They exist only in relation to the orders they have to obey, the duties they have to perform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они живут только приказами, которым должны повиноваться, и обязанностями, которые должны выполнять.

This means that the crank angle required to execute a forward stroke is equivalent to the angle required to perform a reverse stroke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что угол кривошипа, необходимый для выполнения прямого хода, эквивалентен углу, необходимому для выполнения обратного хода.

Those of a military nature are exempt from import duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товары военного предназначения освобождаются от уплаты таможенных пошлин.

Two sets of doctors concluded that their conditions were unrelated to one another and to their duties in Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две команды докторов признали, что их недомогания не связаны между собой и с работой в Ираке.

Our generals inform us that troops in the field continue to perform valiantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генералы докладывают, что наши войска по-прежнему доблестно сражаются.

Channel time is sent within MMC's, and it is used for slot allocation, so it is important that hosts perform accurate beaconing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время канала передается в пределах MMC, и оно используется для выделения слота, поэтому важно, чтобы хосты выполняли точный маячок.

To perform this step, gummed dispensers often employ a water bottle and wetting brush in order to moisten each piece of tape as it is dispensed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы выполнить этот шаг, клеенчатые дозаторы часто используют бутылку с водой и смачивающую щетку, чтобы увлажнить каждый кусок ленты, когда он распределяется.

According to the announcement of Bara'ah, it was banned for the polytheists to enter Masjid al-Haram, and to perform Hajj.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно объявлению Бараха, многобожникам было запрещено входить в мечеть Аль-Харам и совершать хадж.

For From Under the Cork Tree and albums thereafter, Wentz handled all the lyrical duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибо из-под пробкового дерева и альбомов после этого Венц взял на себя все лирические обязанности.

Elisa and her sister were invited to perform for the Fête of Saint Louis on 25 August 1816.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элиза и ее сестра были приглашены выступить на празднике Святого Людовика 25 августа 1816 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «shall perform such duties». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «shall perform such duties» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: shall, perform, such, duties , а также произношение и транскрипцию к «shall perform such duties». Также, к фразе «shall perform such duties» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information