Sharing information between - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
photo sharing application - приложение для обмена фотографиями
resource sharing - обмен ресурсами
information sharing activities - мероприятия по обмену информацией
as sharing - как совместное использование
you sharing - Делитесь ли вы
lesson sharing - обмен урок
allowing sharing - что позволяет совместное использование
surplus sharing - профицит обмен
for sharing information - для получения информации о разделе
sharing your expertise - обмен своего опыта
Синонимы к sharing: share-out, communion, go fifty-fifty on, split, go Dutch on, divide, go halves on, allocate, carve up, divide up
Антонимы к sharing: divide, unite, connect, subdivide, come together
Значение sharing: have a portion of (something) with another or others.
noun: информация, сведения, данные, сообщение, справки, знания, осведомленность, донесение, жалоба, обвинение
information technology auditor - аудитор информационных технологий
according to information received - по имеющимся данным
retention information - информация удержания
company information technology - компания информационных технологий
footer information - информация колонтитула
information on customs - Информация о таможне
such technical information - такая техническая информация
information on volumes - информация об объемах
backround information - информация фона
reflect this information - отразить эту информацию
Синонимы к information: intelligence, scoop, lowdown, inside story, facts, particulars, counsel, advice, dope, instruction
Антонимы к information: formation, development, misinformation
Значение information: facts provided or learned about something or someone.
drive a wedge between - водить клин между
between them both - между ними обоими
a comparative study between - сравнительное исследование между
boundaries between - границы между
complementarity between - взаимодополняемость
interference between - интерференция между
a range between - диапазон между
agreement entered into by and between - Соглашение, заключенное между
link between theory and practice - связь между теорией и практикой
arrangements agreed between - согласованных договоренностей между
Синонимы к between: betwixt, ’tween, in the middle of, amid, amidst, in the space separating, with one on either side, connecting, linking, allying
Антонимы к between: away, away from, separate, outside, around
Значение between: in or along the space separating two objects or regions.
An individual who presents themselves positively could argue it is more appropriate to wait until the relationship develops before sharing negative information. |
Человек, который представляет себя позитивно, может возразить, что более уместно подождать, пока отношения не разовьются, прежде чем делиться негативной информацией. |
Of this group seven participants were elected to form a technical committee for networking and information sharing. |
Семь участников из этой группы были избраны в технический комитет, задачи которого состоят в укреплении контактов и обмене информацией. |
As new technologies made it easier for information to reach the furthest corners of the planets, we have seen a democratisation of information sharing. |
Поскольку новые технологии облегчили доступ информации в самые отдаленные уголки планеты, мы стали свидетелями демократизации обмена информацией. |
But that wasn't information I was sharing with anybody. |
Но я ни с кем не делился этой информацией. |
Sharing classified information out of protocol was not something she had ever done, but considering the circumstances, Tolland and Corky had a right to know this. |
Она не привыкла распространять секретную информацию. Однако в данных обстоятельствах Толланд и Мэрлинсон имеют право ее знать. |
People may choose to do this if they feel uncomfortable sharing this information with your app, or they don't understand how that information will be used to enhance their experience. |
Люди могут отклонить разрешение, если они не хотят делиться запрашиваемой информацией с вашим приложением или не понимают, каким образом такая информация поможет удобнее работать с приложением. |
The application gives vendors a tool for sharing and transferring information internally. |
Данное приложение является инструментом, с помощью которого поставщики могут обмениваться между собой информацией и передавать друг другу данные. |
They think she's been sharing information with a foreign intelligence agency. |
Они считают, что она делилась данными с одной из иностранных разведок. |
The resources saved over the years through information-sharing and avoidance of duplicated research effort would be substantial. |
Благодаря обмену информацией и избежанию дублирования при проведении исследовательской работы достигнутая с годами экономия средств должна быть значительной. |
If I learn that your sudden generosity was an attempt... to buy our acquiescence in your sharing my information... with, let us say, CIA or Ml6 or Mossad... |
Стоит мне узнать, что ваша внезапная щедрость вызвана попыткой получить мою согласие на то, чтобы выдать информацию. Ну, скажем ЦРУ, или МИ6, или Моссаду... |
Publicly sharing your personal information within these fields is not allowed - you should only be sharing this information with trusted connections. |
Указывать свои персональные данные в этих общедоступных полях не разрешается — такие сведения следует предоставлять только доверенным контактам. |
Мы использовали сарафанное радио в салонах красоты. |
|
Resolution 53/11 Promoting the sharing of information on the potential abuse of and trafficking in synthetic cannabinoid receptor agonists. |
Резолюция 53/11 Содействие обмену информацией о потенциальном злоупотреблении синтетическими агонистами каннабиноидных рецепторов и их незаконном обороте. |
It also alleges that Russia sought to damage Hillary Clinton's candidacy, including sharing negative information about Clinton with the Trump campaign. |
В нем также утверждается, что Россия стремилась навредить кандидатуре Хиллари Клинтон, в том числе делясь негативной информацией о Клинтон с кампанией Трампа. |
The reason the sharing of leads is prohibited is so that people submitting their information on your lead form know who is receiving it. |
Передача лидов третьим лицам запрещена для того, чтобы люди, отправляющие вам информацию через форму в рекламе, могли точно знать, кто эту информацию получает. |
One of its goals is to allow for the sharing of information literacy research and knowledge between nations. |
Одна из его целей заключается в обеспечении обмена исследованиями и знаниями в области информационной грамотности между странами. |
He thought that you could be mistakenly sharing information with your family. |
Он думает, что ты можешь по ошибке делиться информацией со своей семьёй. |
Sharing military information with the Resistance, seducing your way into the inner circles, and now forging papers. |
Слив военной информации Сопротивлению, проникновение во внутренние круги с помощью обольщения, и теперь подделка документов. |
Wikis have also been used in the academic community for sharing and dissemination of information across institutional and international boundaries. |
Вики также используются в академическом сообществе для обмена и распространения информации через институциональные и международные границы. |
“We’re the big dog in the information-sharing block,” says Parichini. |
«Мы важная птица в сфере обмена информацией, — говорит Паричини. |
Create mechanisms for sharing information on life science research programmes and findings. |
Создать механизмы для обмена информацией об исследовательских программах и выводах наук о жизни. |
Some Member States, however, may not have adequate criminal justice records systems or systems that allow the sharing of information among institutions. |
В то же время в некоторых государствах-членах могут отсутствовать надлежащие системы регистрации данных в области уголовного правосудия или системы, позволяющие осуществлять обмен информацией между учреждениями. |
This tarnishes the free and open flow of information and inhibits the sharing of perspectives and insights - pro and con. |
Это омрачает свободный и открытый поток информации и препятствует обмену мнениями и идеями - за и против. |
In general, informal arrangements are the preferred manner of sharing information and carrying out investigations. |
В целом, неформальные договоренности касаются предпочтительного характера сбора информации и проведения расследований. |
With Web 2.0 advances, sharing information between multiple people in a network has become much easier and use has increased. |
С развитием веб 2.0 обмен информацией между несколькими людьми в Сети стал намного проще, а использование увеличилось. |
The Espionage Act is an extremely broad criminal prohibition against the sharing or dissemination of what's called national defense information. |
Закон о шпионаже – это обширное ограничение права на распространение или передачу того, что называется информацией об обороне страны. |
Bear in mind that Congress regularly complains that the executive branch is hiding information from it and that, even within the executive, information sharing is a huge challenge. |
Недаром Конгресс регулярно жалуется, что исполнительная власть скрывает от него информацию. Да и разные органы самой исполнительной власти не очень любят делиться друг с другом сведениями. |
However, anyone who gets the link from you can send it to others, so you should only publish calendar information that you wouldn't mind sharing with any user on the Internet. |
Но любой, кто получит ссылку от вас, сможет отправить ее другим людям, поэтому публикуйте данные календаря, только если вы не против того, что к ним сможет получить доступ любой пользователь в Интернете. |
Consequently needs for capacity building, technical skills and information sharing are likely to be quite varied. |
Поэтому потребности в укреплении потенциала, технической квалификации и обмене информацией могут быть весьма различными. |
A30: For information about setting up sharing, see Windows Media Center PC support. |
О30. Сведения о настройке общего доступа см. в разделе Поддержка ПК в Windows Media Center. |
In information sharing, also information quality is considered. |
При обмене информацией учитывается также качество информации. |
If you're not sharing a piece of information in your About section, like your phone number or email address, a friend can ask you to share it with them. |
Если в вашем разделе «Информация» не указаны какие-либо данные (например, номер телефона или эл. адрес), друг может попросить вас указать их. |
I posited in 1976 that it is possible to synchronize the fields of two distinct minds to allow the sharing of information across the unconscious state. |
В 1976 я доказал, что возможно синхронизировать поля двух сознаний, и передавать информацию в бессознательном состоянии. |
In addition, networking tools and applications that allow the sharing of information related to these motives are themselves subjected to filtering and blocking. |
Кроме того, сетевые инструменты и приложения, позволяющие обмениваться информацией, связанной с этими мотивами, сами подвергаются фильтрации и блокировке. |
Under Has Access, you can click Manage access to see more information, share the document, or stop sharing if you don't want people to discover the document. |
В разделе Есть доступ можно щелкнуть ссылку Управление доступом, чтобы просмотреть дополнительные сведения, поделиться документом или отменить общий доступ, если вы не хотите, чтобы пользователи могли найти документ. |
Sharing information with outsiders has not gone so well for my people. |
Доверие чужакам никогда не приносило ничего хорошего моему народу. |
To cooperate and work with the international partners fighting against terrorism by sharing intelligence and information on terrorist activities. |
Сотрудничество и осуществление совместных мероприятий с международными партнерами по борьбе с терроризмом путем обмена разведданными и информацией о террористической деятельности. |
The database improves information-sharing among CASA members and contains CASA data on projects, events and activities carried out worldwide. |
База данных содействует улучшению обмена информацией между членами ПКСО и содержит данные ПКСО по проектам, мероприятиям и деятельности, осуществляемым в различных частях мира. |
This has led to a significant increase in networking and information-sharing. |
Это привело к значительному расширению сетей и обмена информацией. |
It was replaced in 1951 with the Invention Secrecy Act which prevented inventors from publishing inventions or sharing the information. |
Он был заменен в 1951 году Законом о секретности изобретений, который запрещал изобретателям публиковать изобретения или делиться информацией. |
Information and knowledge sharing is not consistently integrated with daily work. |
Не обеспечивается последовательной увязки процесса обмена информацией и знаниями с повседневной работой. |
Information sharing was identified as a fundamental condition for ensuring better coordination. |
Процесс обмена информацией был охарактеризован как одно из важнейших условий для обеспечения более четкой координации. |
Адриана соглашается и начинает делиться информацией с ФБР. |
|
I have been sharing this disappointing information with fans of the Nightmare series and people are wondering who they should contact to correct this. |
Я поделился этой неутешительной информацией с поклонниками серии кошмаров, и люди задаются вопросом, с кем они должны связаться, чтобы исправить это. |
“It’s not as though people will stop sharing information with us, but it may make them cautious in certain cases.” |
— Люди вряд ли перестанут обмениваться с нами информацией; но при всем при этом они в определенных случаях могут стать осторожнее и осмотрительнее». |
This is information you're sharing and I'll say yes to it. |
Ты поделился информацией, и я с тобой согласен. |
Nearshoring is having business processes, especially information technology processes, in a nearby country, often sharing a border with the target country. |
Nearshoring - это бизнес-процессы, особенно процессы информационных технологий, в соседней стране, часто граничащие с целевой страной. |
The Parties shall ensure regular experience- and information-sharing on the reforms carried out by the two countries in various spheres of activity. |
Стороны будут осуществлять регулярный обмен опытом и информацией, касающимися реформ, проводимых обеими странами в различных сферах деятельности. |
Our victim was sharing confidential stock information. |
Наша жертва разглашала конфиденциальную информацию об акциях. |
The idea of sharing the experience of science, and not just the information. |
В её основе — идея о распространении научного опыта, а не только информации. |
Objections to refusals to provide information may be raised before the courts. |
Отказ в предоставлении информации может быть оспорен в судебном порядке. |
Access to information is a vital element of any environment in which voluntary action can flourish. |
Доступ к информации - жизненно важный элемент любой среды, благоприятной для добровольных акций. |
Figure 2 contains information specifically on legal assistance needs identified by responding States, by type of legal assistance. |
В диаграмме 2 содержится информация о конкретных потребностях в правовой помощи, в разбивке по видам такой помощи. |
The application of fibre optics technology had transformed the world into a single information area, with all its ramifications. |
Применение оптико-волоконной технологии превратило мир в единое информационное пространство, что чревато самыми разнообразными последствиями. |
Foreign tourists are another source of information concerning foreign preferences in terms of design and quality. |
Другим источником информации о преференциях в отношении дизайна и качества продукции, существующих на внешних рынках, являются иностранные туристы. |
If you don’t want Facebook to use information based on your activity on websites or apps off Facebook for the purpose of showing you ads, you can opt out in your settings. |
Если вы не хотите, чтобы для демонстрации рекламы компания Facebook использовала информацию, основанную на ваших действиях на веб-сайтах или в приложениях за пределами Facebook, вы можете отказаться от этого в настройках. |
Error when sharing a calendar from Outlook.com personal or home account to an Office 365 business account [WORKAROUND] |
Ошибка при предоставлении общего доступа учетной записи Office 365 для бизнеса к календарю в персональной или домашней учетной записи Outlook.com [ВРЕМЕННОЕ РЕШЕНИЕ] |
This is another alternative that you may use to make a complaint and obtain information about your rights. |
Это еще одна инстанция, где вы можете оставить жалобу и получить информацию о своих правах. |
We think Sam Garper is sharing his account with another user, presumably Norris Allen, and they're using the drafts folder to avoid a trail. |
Мы считаем, что Сэм Гарпер использует этот аккаунт с ещё одним юзером – предположительно с Норрисом Алленом. И они используют папку Черновики, чтобы не оставлять следов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sharing information between».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sharing information between» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sharing, information, between , а также произношение и транскрипцию к «sharing information between». Также, к фразе «sharing information between» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.