Sheet tree - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: лист, листок, слой, простыня, таблица, ведомость, страница, пласт, пелена, шкот
adjective: листовой
verb: покрывать, покрывать простыней, покрывать листами, выбирать шкоты
question sheet - лист вопросов
sheet of board - листья картона
sheet metal relay bungalow - металлическая релейная будка
sheet tables - лист таблицы
steel sheet metal - листовая сталь
sheet steel - стальной лист
completion sheet - завершение листа
sheet metal flashing - листовой металл мигает
on the balance sheet - на балансе
asbestos sheet - асбеста лист
Синонимы к sheet: bedclothes, bed linen, linen, layer, skin, covering, film, coat, blanket, coating
Антонимы к sheet: gurgle, cloth, doily, napkin, place mat, runner, seep out, serviette, table napkin, tablecloth
Значение sheet: a large rectangular piece of cotton or other fabric, used on a bed to cover the mattress and as a layer beneath blankets when these are used.
noun: дерево, древо, вал, родословное дерево, виселица, распорка для обуви, стойка, подпорка, ось
verb: загнать на дерево, влезать на дерево, расправлять обувь, растягивать обувь
whole tree - целое дерево
climax tree species - климаксовая древесная порода
balsam tree - бальзамовое дерево
fig tree bay beach - пляж залива Фиговых деревьев
alternation of tree species - смена пород
directory tree - дерево каталогов
continuous crops of tree - насаждения непрерывного пользования
tree technology - технология дерева
base of a tree - Основание дерева
tree handling - обработка дерева
Синонимы к tree: tree diagram, corner
Антонимы к tree: grass, flower, lawn, leaf, deathplace, indoors, softwood
Значение tree: a woody perennial plant, typically having a single stem or trunk growing to a considerable height and bearing lateral branches at some distance from the ground.
The white sheet wrapped about the body at the base of the tree flapped noisily in the morning wind. |
Белая простыня, обернутая вокруг тела у подножия дерева, громко хлопала на утреннем ветру. |
Microscope slides are often used together with a cover slip or cover glass, a smaller and thinner sheet of glass that is placed over the specimen. |
Предметные стекла микроскопа часто используются вместе с покровным стеклом или покровным стеклом, более мелким и тонким листом стекла, который помещается поверх образца. |
This fore-carriage was composed of a massive iron axle-tree with a pivot, into which was fitted a heavy shaft, and which was supported by two huge wheels. |
Передок состоял из массивной железной оси с сердечником, на который надевалось тяжелое дышло; ось поддерживала два огромных колеса. |
Deakin appears in The Wild Places by Robert Macfarlane, whose TV documentary The Wild Places of Essex includes scenes shot at Walnut Tree Farm. |
Дикин появляется в диких местах Роберта Макфарлейна,чей документальный фильм дикие места Эссекса включает сцены, снятые на ферме орехового дерева. |
The paramedics spread a warm saline solution on a soft cotton sheet and wrapped the naga in it. |
Они пропитали мягкую простыню теплым солевым раствором и завернули в нее нагу. |
It's hard to climb a tree like this without leaving epithelials behind. |
Трудно забраться на такое дерево и не оставить эпителий. |
В зависимости от выгибаемых листов есть возможность чтобы робот следовал за выгибаемым листом. |
|
They'll burn you in effigy under the coconut tree of freedom. |
Народ будет петь, плясать на улицах и жечь ваше чучело под кокосовой пальмой. |
By default, the name that is used for a field is the name in the Application Object Tree (AOT). |
По умолчанию имя, используемое для поля, — это имя в репозитарии прикладных объектов (Application Object Tree, AOT). |
According to the conventional view, helicopter money is newly printed cash that the central bank doles out, without booking corresponding assets or claims on its balance sheet. |
Согласно общепринятой точке зрения, «вертолетные деньги» – это свежеотпечатанные наличные, которые центральный банк просто раздает, без бронирования соответствующих активов или претензий на своем балансе. |
Под тяжестью бревна ветка дерева обломилась. |
|
The fine flower of their intimacy was to her rather like an orchid, a bulb stuck parasitic on her tree of life, and producing, to her eyes, a rather shabby flower. |
Цветок интимности виделся ей вроде капризной орхидеи, вытягивавшей из нее, Конни, все жизненные соки. Однако, по ее разумению, сам цветок до конца так и не распустился. |
They would put a small fir tree log there and then cut it this way without going all the way to the end. |
Сюда закладывали небольшое еловое поленце, обстругивали его с одного бока, не доходя до конца. |
She went to the tree. Push me up, Versh. |
Подошла к дереву. - Подсади меня, Верш. |
Я хочу намотать веревку на дерево! |
|
Три навеса загородили вид с воздуха. |
|
Are you heading up to the tree house to tell three horrifying tales? |
Ты пойдешь в домик на дереве чтобы рассказать три ужасающие истории? |
Then he wrote his own name and the unit carefully beneath. He tore off the sheet and gave it to her. |
Потом старательно вывел под цифрами свою фамилию и номер части, оторвал листок и подал женщине. |
I have an important assignation with a tree. |
У меня назначено свидание с одним деревом. |
Let the Earth bring forth the fruit tree yielding fruit after his kind. |
Земля, сотвори дерево, несущее ПЛОДЫ СВОЕГО ПОКОЛЕНИЯ! |
Okay, chuckleheads, killing a police officer's not exactly a good addition to your rap sheet. |
Ладно, болваны, убийство полицейского не добавит вам очков. |
Two crows circled overhead and then lit in a pine tree below. |
Две вороны, описав круг, опустились на сосну, росшую ниже по склону. |
Елка зажигается, и потом я нажимаю на кнопку. |
|
Just a little toy that Curtis and I whipped up in case the Prometheus apple didn't fall too far from the tree. |
Игрушка, которую мы с Кёртисом собрали на случай, если яблочко Прометея упало недалеко от яблоньки. |
Here was the rustic bench on which we had sat together under the shadow of the old cedar-tree, and vowed to be constant to each other to the end of our lives. |
Вот старая скамья, на которой мы сиживали вместе под тенью старого кедрового дерева и дали обет в верности друг другу до конца нашей жизни. |
“Buster,” I told him, “the tree drew a bead on me. There don't nothing shoot at me that I don't shoot back.” |
— Малый, — сказал я, — дерево превратило меня в мишень. Если в меня не стреляют, то и я не стреляю в ответ. |
It's come straight off a tree! |
Оно висело на дереве! |
Дерево небес лишь в церкви имеет смысл. |
|
So this means that we who live on this tree, even policemen... whether we want to or not, are also branching out. |
Поэтому каждый, кто находится в данное время на дереве даже полицейский... хочет или не хочет он того, тоже разветвляется |
I should've cut down the tree. |
Мне следовало срубить это дерево |
¬ нашем балансе эти долги показаны как активы. |
|
If you could trace your ancestry back to its earliest reaches, you would find an exploding star in your family tree. |
Если бы вы смогли проследить свою родословную до самой ранней стадии, вы бы нашли взрывающуюся звезду на вашем фамильном дереве. |
И ты, дочь моя, веточка на этом семейном древе. |
|
Лист он положил перед Белым. |
|
Have you ever seen a car fling itself into a tree from a dead stop? |
Ты хоть раз видел, чтобы полностью остановившаяся машина бросала сама себя об дерево? |
I heard that Dave Eggers wrote a short story about this tape cassette that he found under that tree over there. |
Я слышала, что Дэйв Эггерс написал небольшой рассказ о кассете, которую нашел под вот тем деревом. |
How can it travel from one tree to the next without going all the way back down to the ground and then up again? |
Как ему перебраться с одного дерева на соседнее, не спускаясь для этого вниз на землю? |
More the pity, but he would make use of it by opening out each sheet to its full extent. |
Что ж, придется развернуть лист в ширину и писать на почтовой. |
He said he was in a police cell, but I read his charge sheet. |
Он сказал, что сидел в обезьяннике, но я читал его полицейский протокол. |
They're like Christmas tree decorations. |
Им нравятся Рождественские украшения. |
And it's persisted now for at least 40 million years, because this species has been on one branch of the tree of life now for over 40 million years. |
И существует он вот уже 40 миллионов лет, потому что этот вид находится на ветви древа жизни более сорока миллионов лет. |
And I think we have a decorative cake out front, and then we have sheet cakes in the back. |
И мне кажется, у нас должен быть украшенный торт спереди и слоистые пироги сзади. |
It's because of that tree, Charisma. |
Это все из-за этого дерева, Харизмы. |
A brave little bird, probably a lover, was carolling in a distracted manner in a large tree. |
Смелая пташка, видимо влюбленная, звонко заливалась меж ветвей раскидистого дерева. |
Often ground nests will be found beneath or in proximity to tree nests. |
Часто наземные гнезда можно найти под деревьями или в непосредственной близости от них. |
It is highly recommended that information about medical records, medication, administration records, and patient flow sheet be studied before contacting a physician. |
Перед обращением к врачу настоятельно рекомендуется изучить информацию о медицинских картах, лекарствах, протоколах приема и истории болезни пациента. |
The photo etching process involves photo sensitive polymer being applied to a raw metal sheet. |
Процесс фототравления включает в себя нанесение фоточувствительного полимера на необработанный металлический лист. |
An English wheel is used by a craftsperson to form compound curves from a flat sheet of metal of aluminium or steel. |
Английское колесо используется мастером для формирования сложных кривых из плоского листа металла из алюминия или стали. |
Formatted text clipped from a web page will become cells in an Excel sheet, a table in MS Word, or plain text in Text Edit. |
Форматированный текст, вырезанный из веб-страницы, станет ячейками на листе Excel, таблицей в MS Word или обычным текстом в Text Edit. |
Ten of these sheets were issued, with each sheet depicting events of one decade of the 20th century, from the 1900s to 1990s. |
Было выпущено десять таких листов, на каждом из которых были изображены события одного десятилетия 20-го века, с 1900-х по 1990-е годы. |
The manufacturers Wima, Vishay and TDK Epcos specify the electrical parameters of their film capacitors in a general technical information sheet. |
Производители Wima, Vishay и TDK Epcos указывают электрические параметры своих пленочных конденсаторов в общем техническом информационном листе. |
The guillotine problem is a problem of cutting sheets of glass into rectangles of specified sizes, using only cuts that continue all the way across each sheet. |
Задача гильотины-это задача разрезания листов стекла на прямоугольники заданных размеров, используя только разрезы, которые продолжаются на всем протяжении каждого листа. |
Thus, a globe inside a sheet might be a good idea - would be easily recognizable by non-coders. |
Таким образом, глобус внутри листа может быть хорошей идеей - он будет легко узнаваем не-кодерами. |
At the height of his success, Dresser lived in New York City as a wealthy entertainer, successful songwriter, and sheet music publisher. |
На пике своего успеха Дрессер жил в Нью-Йорке как богатый артист, успешный автор песен и издатель нот. |
Bruce was clearly in trouble with regards to his charge sheet in that he had stolen a German uniform, and had been charged with an alleged sabotage of state property. |
Брюс явно был не в ладах со своим обвинительным листом в том, что он украл немецкую форму и был обвинен в предполагаемом саботаже государственной собственности. |
The 1973 Valiant grille and front sheet metal were retained for 1974, but the front bumper's rubber guards were chromed. |
Решетка радиатора Valiant 1973 года и передний листовой металл были сохранены для 1974 года, но резиновые ограждения переднего бампера были хромированы. |
This also effectively halves the area of each sheet. |
Это также эффективно сокращает вдвое площадь каждого листа. |
This accentuated the character line in the sheet metal. |
Это подчеркивало характерную линию в листовом металле. |
Having found a pen, with some difficulty I copied them out in a large handwriting on a double sheet of foolscap so that I could read them. |
Найдя ручку,я с некоторым трудом переписал их крупным почерком на двойном листе бумаги, чтобы потом прочесть. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sheet tree».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sheet tree» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sheet, tree , а также произношение и транскрипцию к «sheet tree». Также, к фразе «sheet tree» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.