Shifting policy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Shifting policy - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сдвигая политика
Translate

- shifting [adjective]

noun: переключение, перевод

adjective: меняющийся, движущийся, переключающий, непостоянный, переводной

- policy [noun]

noun: политика, полис, курс, страховой полис, линия поведения, хитрость, политичность, ловкость, благоразумие, установка

  • accounting policy - учетная политика предприятия

  • aml policy - Политика AML

  • policy differences - политические разногласия

  • parking policy - Политика парковки

  • science policy - политики в области науки

  • are policy - являются политика

  • isolation policy - политика изоляции

  • competitive policy - конкурентная политика

  • mineral policy - минеральная политика

  • industrial policy strategy - стратегия промышленной политики

  • Синонимы к policy: position, approach, plans, attitude, system, theory, strategy, stratagem, stance, line

    Антонимы к policy: imprudence, indiscretion

    Значение policy: a course or principle of action adopted or proposed by a government, party, business, or individual.



Is there a reason why you are shifting the debate from the relevant policy guidelines I mention above to redundant links which I want help removing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли причина, по которой вы переносите обсуждение с соответствующих руководящих принципов политики, о которых я упоминал выше, на избыточные ссылки, которые я хочу помочь удалить?

In terms of personnel policy, this shifting back and forth from one system to another might not be seen as a welcome development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается кадровой политики, то, возможно, такой переход от одной системы к другой не будет считаться позитивным.

You got to understand, foreign policy is a game of shifting alliances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен понять, внешняя политика это игра в смещения альянсов.

Is there a reason why you are shifting the debate from the relevant policy guidelines I mention above to redundant links which I want help removing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли причина, по которой вы переносите обсуждение с соответствующих руководящих принципов политики, о которых я упоминал выше, на избыточные ссылки, которые я хочу помочь удалить?

Many coral taxa have used the deep ocean as a refuge, shifting from shallow to deep water and vice versa during their evolutionary history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие коралловые таксоны использовали глубокий океан в качестве убежища, переходя от мелководья к глубокой воде и наоборот в течение своей эволюционной истории.

The emphasis was shifting from centres of excellence to a means of driving up standards in most schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акцент смещался с Центров передового опыта на средства повышения стандартов в большинстве школ.

WE'RE NOT CHINA. THERE'S NO OPEN DOOR POLICY.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы же не Китай, у нас нет политики открытых дверей.

Did you ever consider shifting this conference to the Navy Yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты не думал перенести эту конференцию к нам в охраняемое помещение?

It's impossible to understand the diversity of life on Earth today without understanding the shifting geography of our planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понять нынешнее разнообразие жизни на планете можно лишь разобравшись в её переменчивой географии.

The pool threw shifting blobs of light across the ceiling above it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бассейн отбрасывал колышущиеся пятна света на потолок над собой.

His Government's anti-drug policy was aimed at prohibiting the sale, cultivation and consumption of narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика китайского правительства в области борьбы против злоупотребления наркотическими средствами направлена на запрещение сбыта и потребления наркотических средств и возделывания наркотикосодержащих культур.

Nevertheless, policy makers have taken a stand and pushed forward the agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее лица, вырабатывающие политику, занимают твердую позицию и способствуют продвижению этой программы.

The details of the future UNDP publications policy are being discussed in the light of the change management exercise and through consultation within UNDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детали будущей издательской политики ПРООН обсуждаются сейчас в свете итогов мероприятия по изменению стиля руководства и в ходе консультаций в рамках ПРООН.

This is our way of translating the Millennium Declaration into national policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом мы претворяем Декларацию тысячелетия в нашу национальную политику.

He also confirmed that the oil policy of the Kingdom was based on a fair price for oil that would not harm the interests of either producer or consumer countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также подтвердил, что нефтяная политика Королевства основывается на справедливой цене на нефть, которая не должна ущемлять интересы ни стран-производителей, ни стран-потребителей.

The Operations Manual of the Policy was approved in December 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2000 года в рамках Политики было принято «Пособие по операциям».

And what the administration believes today is British government policy tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в чем еще уверена администрация сегодня, так это в политике британского правительства завтрашнего дня.

Thus, greater reliance on fiscal policy - increased government spending - would be necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в большей степени нужно было полагаться на финансовую политику - увеличение государственных расходов.

At the request of the Insured, the property insurance policy can be extended by the coverage against business disrupt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данное страхование защищает от потери будущих поступлений в периоде, в течение которого восстанавливается или ремонтируется имущество после наступления страхового случая, застрахованного по договору страхования имущества, при условии, что такой случай прервал нормальную деятельность Страхователя.

Chilean policy on indigenous peoples promotes participation, empowerment and entrepreneurship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика Чили в том, что касается коренных народов, поощряет участие, расширение прав и возможностей и предпринимательство.

In July 2004, Under-Secretary-General Guéhenno and the Secretary-General officially approved an anti-trafficking policy for peacekeepers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2004 года заместитель Генерального секретаря Геэнно и Генеральный секретарь официально одобрили политику борьбы с торговлей людьми для миротворцев.

The delegation stated that it sees the UPR as a continuing process and that the Government is drafting an extensive report on human rights policy in Finland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Финляндии заявила, что она считает процедуру УПО непрерывным процессом и что правительство готовит подробный доклад о политике Финляндии в области прав человека.

The Government is drafting an extensive report on human rights policy in Finland and will give it to the Parliament in spring 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство занимается составлением обширного доклада по вопросам политики в области прав человека в Финляндии, который будет представлен в парламент весной 2009 года.

Implementing State immunization policy is the responsibility of the Government and local executive authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реализацию государственной политики в области иммунопрофилактики обеспечивают Правительство Кыргызской Республики и органы исполнительной власти на местах.

It commended the national reconciliation policy and expressed concern regarding the poor levels of birth registration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она одобрила национальную политику примирения и выразила озабоченность по поводу неудовлетворительных уровней регистрации рождений.

Additionally, a Draft Policy and Operations Manual for the Registration, Guidance, and Inspection of Children's Homes has been developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, разработан проект программно-оперативного пособия по регистрации, организации деятельности и инспекции детских домов.

This would be a good opportunity to present the EFSOS policy analysis mentioned above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно можно было бы также представить упомянутый выше анализ политики в рамках ПИЛСЕ.

This fits with the SUM policy, product development and knowledge-sharing functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это соответствует политике СГМ, разработке продуктов и функциям совместного использования информации.

The aim of this Centre is to make employers aware of the added value of diversity in their personnel policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель этого Центра - добиться от работодателей понимания того, что многообразие имеет в их кадровой политике дополнительную ценность.

Questions of management initiatives and personnel policy will have to be broadly addressed at the forty-ninth session of General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы управленческих инициатив и политики в отношении персонала должны быть подробно рассмотрены на сорок девятой сессии Генеральной Ассамблеи.

There are people in my government, believe it or not, who want that man out for their own convoluted foreign policy over here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моем правительстве есть люди, которым, верьте или нет, нужен этот человек на свободе из-за сложной внешней политики.

The twin lights, the shifting grey and the steadfast red, mastered the Water Rat and held him bound, fascinated, powerless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спокойный мир, находящийся за пределами этих огней, отступил куда-то далеко и перестал существовать.

I'll be shifting accounts from several different financial institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел изменить учетные записи от некоторых разных финансовых учреждений.

So first you take the policy away from me for Peter to screw up, then you take salvaging the policy away from me for Peter to screw up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так, сначала ты отбираешь у меня стратегию, чтобы Питер ее слил, теперь ты отбираешь у меня спасение стратегии, что бы Питер его слил.

Our Institute of Policy Analysis says in the coming decade 50 percent of all households in my country will have at least one member infected with HIV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш институт политического анализа считает, что в ближайшие 10 лет в 50% семей нашей страны будет, как минимум, один ВИЧ-инфицированный.

Mr. Browning Maurice Fischer's policy is always one of avoiding litigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Браунинг... политика Мориса Фишера - избегать судебных разбирательств.

The most recent dispatch from our ambassador reported that Nazi policy is intensely anti-Jewish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш посол сообщает о враждебной политике нацистов в отношении евреев.

Javadi's proven immensely successful at influencing Iranian policy at the highest levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джавади доказал свою чрезвычайную эффективность при влиянии на политику Ирана на самом высоком уровне.

The shifting ecosystem would affect agriculture, the food supply, the spread of disease, and thousands of people will die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение экосистемы повлияет на сельское хозяйство, производство еды, распространение болезней, и многие тысячи людей умрут.

paradigm-shifting discovery or another Swiss export as full of holes as their cheese?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

революционное открытие или еще одна швейцарская поделка, такая же дырявая, как их сыр?

In keeping with the WZRB policy...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придерживаясь политики WZRB...

You'll see my weight is shifting to my right foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь, я переношу вес на правую ногу.

Your molecules are in a constant state of flux, shifting at a quantum level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши молекулы находятся в постоянном движении, меняясь на квантовом уровне.

Slowly but surely, the mood in Minamata and Japan as a whole was shifting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медленно, но верно менялось настроение в Минамате и Японии в целом.

The bird often appears restless with much ruffling of the wings and shifting around on its perch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Птица часто кажется беспокойной, сильно взъерошивая крылья и ерзая на своем насесте.

It can also be interpreted as the addition of a constant vector to every point, or as shifting the origin of the coordinate system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его также можно интерпретировать как добавление постоянного вектора к каждой точке или как смещение начала координат системы координат.

In so doing, Reynolds makes the case that subjectivity is an emergent, shifting, and mobile phenomenon that is transversal to the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом Рейнольдс доказывает, что субъективность-это эмерджентное, изменчивое и подвижное явление, которое трансверсально субъекту.

He worked in the cycle trade for Sam Stedman before shifting to Invercargill in 1893.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работал в цикловой торговле на Сэма Стедмана, прежде чем перейти в Инверкаргилл в 1893 году.

In recent years several governments, at various levels, have enacted policies shifting state-owned computers to Linux from proprietary software regimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы несколько правительств на различных уровнях ввели политику перевода государственных компьютеров на Linux из режима несвободных программ.

One item involved the shifting of the capital of the new colony from Okiato to Auckland in 1841.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из пунктов касался переноса столицы новой колонии из Окиато в Окленд в 1841 году.

The field coils are connected either directly to polyphase voltage sources or to a phase-shifting reactor if a single-phase application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катушки возбуждения подключаются либо непосредственно к многофазным источникам напряжения, либо к фазосдвигающему реактору при однофазном применении.

By shifting the gear, 20% of the kinetic energy can be stored in the flywheel, ready to give an acceleration boost by reshifting the gear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При переключении передачи 20% кинетической энергии может быть сохранено в маховике, готовом дать толчок ускорению, изменив передачу.

It offered both SRAM and the athletes a competitive advantage at a time when there were few aerodynamic shifting options available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это давало как SRAM, так и спортсменам конкурентное преимущество в то время, когда было мало доступных вариантов аэродинамического переключения.

The shifting magnetic fields generate an electrical current in the coils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смещающиеся магнитные поля генерируют электрический ток в катушках.

Today, most Rogallo wings are also controlled by changing their pitch and roll by means of shifting its center of gravity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие символы предназначены для того, чтобы быть понятыми с первого взгляда большинством людей без письменных описаний, объясняющих, что они означают.

The engine range was revised with six-cylinder engines shifting from inline to V-form for both petrol and diesel versions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линейка двигателей была пересмотрена с шестицилиндровыми двигателями, переходящими от рядных к V-образным как для бензиновых, так и для дизельных версий.

Hirschman considers the free-rider problem to be related to the shifting interests of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хиршман считает, что проблема безбилетников связана с меняющимися интересами людей.

I see no need to revise it, much less to revise it by shifting the neutrality balance point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не вижу необходимости пересматривать его, а тем более пересматривать, смещая точку равновесия нейтралитета.

Generally, the process involves cognitive changes, such as shifting values, goals, attention and interpretation of a situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, этот процесс включает в себя когнитивные изменения, такие как изменение ценностей, целей, внимания и интерпретации ситуации.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «shifting policy». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «shifting policy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: shifting, policy , а также произношение и транскрипцию к «shifting policy». Также, к фразе «shifting policy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information